Luc
12 Apré sa, i di sa-la ki té envité l’-a : « Lò to ka fè roun répa, ki a midi, ki aswè, pa envité ni to zanmi, ni to frè, ni to fanmi, ni to vwazen ki rich-ya. Pas yé menm osi yé pouvé envité to é a té ké to rékonpans. 13 Lò to ka fè roun lafèt, miyò to envité maléré-ya, moun ki enpyòk, moun ki ka bwété ké sa ki avèg, 14 é to ké kontan, pas yé pa pouvé bay to pyès anyen pou sa to fè pou yé. É Bondjé ké rékonpansé to lò i ké résisité moun ki jis. » 27 Sa-la ki pa ka poté so poto soufrans é ki pa ka swiv mo pa pouvé sa mo disip. 28 Parèkzanp, si roun annan zòt lé fè roun kaz, ès i pa ké asiz anvan pou kalkilé konmyen soumaké sa ké kouté l’ é wè si i gen asé pou fini kaz-a ? 29 Sinon, i té ké pouvé fè fondasyon-yan san i pa pouvé fini kaz-a. Épi tout sa ki té ké wè sa, té ké ari di so tèt, 30 yé té ké di : “Sa mouché-a koumansé fè roun bagaj, mé i pa menm rivé fini l’.” » 31 Ouben si roun rwa lé alé briga ké rounòt rwa, ès i pa ka asiz ké moun-yan ki ka bay li konsèy pou wè si i pouvé alé ké 10 000 wonm douvan sa-la ki ka vini kont li ké 20 000 wonm ? 32 É si i ka wè i pa pouvé, épi rwa-a lwen toujou, i ké voyé so sèrvitèr-ya pou doumandé l’ fè lapè ké li. 33 Menm fason-an, sa-la ki pa ka lésé tousa i gen pa pouvé sa mo disip.