Sanmdi 19 jwiyé
Mo pa té ké gen asé tan pou mo rakonté tousa Jédéyon […] fè (Héb. 11:32).
Jédéyon rété kalm lò Éfrayimit-ya kritiké li (Juges 8:1-3). Lò i réponn yé, i pa palé rèd pou yé. I montré ki i té gen imilité paské i kouté yé, é i palé ké yé jantiman. Sa kalmé yé. Kanta ansyen-yan, si yé ka kritiké yé, yé ké aji ké sajès si yé ka fè kou Jédéyon. Yé ké byen kouté é yé ké réponn ké dousèr (Jacq. 3:13). Konsa, yé ké idé pou lapè rété annan asanblé-a. Lò moun louwé Jédéyon paské i té ganyen asou Madyanit-ya, a Jéova i bay laglwar (Juges 8:22, 23). Kouman frè-ya ki gen rèsponsabilité pouvé imité Jédéyon ? Yé pouvé bay Jéova laglwar pou sa yé ka rivé fè (1 Cor. 4:6, 7). Parèkzanp, si yé ka félisité roun ansyen paské i ka ansényé byen, i pouvé di ki a Paròl Bondjé-a ki ka ansényé nou, ouben i pouvé montré ki a òrganizasyon Jéova-a ki ka fòrmé nou. Ansyen-yan divèt doumandé yé kò souvan si yé ka ansényé roun fason pou bay Jéova lònò, ouben si annan fason yé ka ansényé, yé ka chaché fè moun wè. w23.06 4 § 7-8.
Dimanch 20 jwiyé
Mo pa ka réfléchi kou zòt ka réfléchi (Is. 55:8).
Si Jéova pa ka bay nou sa nou doumandé l’, a pou nou doumandé nou kò : « Ès a pou sa bagaj-a mo divèt priyè ? » Souvan, nou ka pansé ki nou savé sa ki miyò pou nou. Mé, pitèt sa nou ka doumandé, a pa sa ki pi bon pou nou. Anplis di sa, kimoun ka di i pa gen roun pi bon solisyon pasé sa-la nou ka di annan nou lapriyè. É pitèt roun ran bagaj nou ka doumandé Jéova pa k’alé ké so volonté (1 Jean 5:14). Parèkzanp, imajiné roun papa ké roun manman ka doumandé Jéova fè yé timoun rété annan lavérité-a. Yé té ké di a roun bon bagaj pou yé doumandé. Mé, Jéova pa ka fòrsé pyès moun fè so volonté. I lé nou chak, donk nou timoun osi, chwazi adoré l’ (Deut. 10:12, 13 ; 30:19, 20). Donk, paran-yan pouvé doumandé Jéova pito idé yé touché tchò yé timoun pou i vin kontan li épi divini so zanmi (Prov. 22:6 ; Éph. 6:4). w23.11 21 § 5 ; 23 § 12.
Lendi 21 jwiyé
Kontinyé konsolé zòt konpanyen (1 Thess. 4:18).
Poukisa sa enpòrtan pou nou montré nou lanmou konsa ? Dapré roun liv, lò Pòl ka di « konsolé », sa lé di « rété òbò roun moun pou ankourajé l’ lò i annan roun éprèv ki rèd ». Donk, lò nou ka konsolé roun frè ouben roun sò ki annan roun éprèv, nou ka idé l’ pou i lévé épi pou i kontinyé maché asou chimen lavi pou tout-tan. É chak fwa nou ka konsolé nou frè ouben nou sò, nou ka montré li ki nou kontan l’ (2 Cor. 7:6, 7, 13). Pou nou rivé konsolé roun moun, a pou nou gen konpasyon pou sa moun-an. Roun moun ki gen konpasyon anvi konsolé ròt-ya épi soulajé yé paské yé ka soufri. Donk, gen konpasyon pou roun moun, épi konsolé roun moun, a dé bagaj ki ka maché ansanm. Pòl èspliké ki kou Jéova gen konpasyon pou moun-yan, sa ka fè li konsolé yé. I ka di ki i sa « Papa ki gen bokou mizérikòrd ké Bondjé tout konsolasyon-an » (2 Cor. 1:3). w23.11 9-10 § 8-10.