Dimanch 31 out
Sa-ya ki pèrspikas ké konprann tout bagaj (Dan. 12:10).
Pou nou konprann profési-ya ki annan Labib, nou divèt doumandé roun moun idé nou. Imajiné sa : To ka vizité roun koté to pa konnèt, mé to gen roun zanmi la ké to ki byen konnèt sa koté-a li menm. I savé èkzaktéman ki koté zòt fika épi ki koté chak chimen ka mennen. To divèt byen kontan i asèpté vini ké to. Menm fason-an, Jéova kou sa zanmi-a ki ka idé nou, i byen savé sa dimen ké poté. Donk, pou nou konprann profési-ya, a ké imilité nou divèt doumandé li idé nou (Dan. 2:28 ; 2 Pierre 1:19, 20). Kou tout papa ké manman ki kontan yé timoun, Jéova lé so timoun gen roun bèl lavi dimen (Jér. 29:11). Parkont, Jéova li menm pouvé di sa dimen ké poté san i pa jen tronpé so kò. I fè moun ékri profési annan so Paròl pou nou savé ki bagaj enpòrtan ké fèt dimen (Is. 46:10). w23.08 8-9 § 3-4.
Lendi 1é sèptanm
Sa konpasyon-an ké kléré nou dipi laro syèl-a kou limyèr bonmanten-an (Luc 1:78).
Jéova bay Jézi pouvwar pou i réglé tout problèm moun-yan gen. Nou pa pouvé débarasé nou kò di tout problèm nou gen jòdla. Mé grasa mirak i fè, Jézi li menm montré ki i pouvé fè l’. Parèkzanp, i pouvé débarasé nou di sa ki ka fè ki nou gen problèm, sa lé di péché Adan bay nou-a épi konsékans péché-a : maladi ké lanmò (Mat. 9:1-6 ; Rom. 5:12, 18, 19). Mirak i fè montré ki i pouvé géri « tout kalité maladi » é i jis pouvé résisité moun mouri (Mat. 4:23 ; Jean 11:43, 44). I pouvé kalmé tanpèt ki fò osi, épi ganyen asou lèspri méchan-yan (Marc 4:37-39 ; Luc 8:2). Kou nou savé ki Jéova bay so Pitit sa kalité pouvwar-a, sa ka rasiré nou ! Nou pouvé sir ki lò Rwayonm-an ké dirijé latè-a, i ké fè nou gen tout bèl bagaj Jéova promèt nou. Mirak Jézi fè ka pèrmèt nou gen roun ti lidé di sa i ké fè asou tout latè-a dipi syèl-a, aprézan i Rwa Rwayonm-an. w23.04 3 § 5-7.
Mardi 2 sèptanm
Lèspri-a ka fouyé tout bagaj, menm bagaj Bondjé ki fon (1 Cor. 2:10).
Si to annan roun asanblé i gen bokou proklamatèr, é ki to ka santi ki yé pa ka fè to réponn souvan, pitèt to ka di ki to ké arété lévé to lanmen. Mé to pa divèt arété fè éfòr. Préparé plizyèr répons. Konsa, si yé pa ka entérojé to o koumansman étid-a, to ké pouvé réponn pita annan réinyon-an. Lò to ka étidyé roun artik annan Tourdégard-a, réfléchi asou kouman chak paragraf ka alé ké tèm-an, konsa to ké pitèt gen plizyèr lidé entérésan pou di pannan tout kozé-a. To pouvé osi préparé plizyèr répons asou sèrten paragraf ki ka palé di vérité ki pi rèd pou èspliké. Poukisa ? Paské pitèt, a sa moman-an i pa ké gen bokou moun ki ké lévé yé lanmen ? Mé kisa to pouvé fè si sa ka fè plizyèr réinyon yé pa bay to réponn ? Anvan réinyon-an, di frè-a ki asou program-an ki késyon to té ké lé réponn. w23.04 21-22 § 9-10.