Watchtower BIBLIYOTÈK ANLÈ SIT-A
Watchtower
BIBLIYOTÈK ANLÈ SIT-A
Kréyòl gwiyanè
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RÉINYON
  • lfb léson 21 p. 54-p. 55 § 1
  • Dizyèm malò-a

I pa gen vidéyo disponib pou sa ou chwazi.

Roun problèm rivé lò vidéyo-a té ka charjé.

  • Dizyèm malò-a
  • Mo ka anprann lò mo ka li Labib-a
  • Dokiman ki ka sanblé
  • Trwa prémyé malò-ya
    Mo ka anprann lò mo ka li Labib-a
  • A Jéova Moyiz chwazi adoré
    Mo ka anprann lò mo ka li Labib-a
  • Sis malò-ya ki ka vini dèyè
    Mo ka anprann lò mo ka li Labib-a
Mo ka anprann lò mo ka li Labib-a
lfb léson 21 p. 54-p. 55 § 1
Un Israélite met du sang sur l’encadrement de sa porte

HISTOIRE 21

Dizyèm malò-a

Moïse a promis à Pharaon qu’il ne chercherait pas à le revoir. Mais avant de partir, il lui a dit : “À minuit, tous les enfants premiers-nés d’Égypte mourront, depuis le fils de Pharaon jusqu’aux fils des esclaves.”

Jéhovah a demandé aux Israélites de préparer un repas particulier. Il leur a dit : “Tuez un agneau ou un chevreau d’un an. Mettez un peu de son sang sur l’encadrement de votre porte. Faites rôtir la viande et mangez-la avec du pain sans levain. Soyez prêts à partir, avec vos sandales aux pieds. C’est cette nuit que je vous libère.” Imagine : les Israélites devaient être tout excités !

À minuit, l’ange de Jéhovah a parcouru toute l’Égypte. Quand il n’y avait pas de sang sur l’encadrement de la porte d’une maison, le premier-né mourait. Mais quand il y en avait, l’ange passait par-dessus la maison. Toutes les familles égyptiennes, riches ou pauvres, ont perdu un enfant. Mais aucun enfant israélite n’est mort.

Même le fils de Pharaon est mort. Pharaon n’en pouvait plus ! Il a tout de suite dit à Moïse et Aaron : “Allez-vous-en ! Allez adorer votre Dieu. Emmenez vos animaux et partez d’ici !”

Sous une pleine lune, les Israélites sont sortis d’Égypte, organisés par familles et par tribus. Il y avait 600 000 hommes et un grand nombre de femmes et d’enfants. Beaucoup d’autres personnes sont parties avec eux pour adorer Jéhovah. Les Israélites étaient enfin libres !

Pour ne pas oublier que Jéhovah les avait sauvés, les Israélites devaient manger ce repas particulier chaque année. On a appelé ce repas la Pâque. Pourquoi ? Parce que ce mot veut dire « passer par-dessus ».

Les Israélites sortent d’Égypte

« Si je t’ai permis de rester en vie, c’est pour montrer ma puissance dans ton cas et pour qu’on proclame mon nom sur toute la terre » (Romains 9:17).

Késyon : Dizyèm malò-a, a té kisa ? Kouman Israyélit-ya fè pou chapé anba sa malò-a ?

Exode 11:1–12:42; 13:3-10

    Piblikasyon an kréyòl gwiyanè (2014-2025)
    Dékonèkté
    Konèkté
    • Kréyòl gwiyanè
    • Voyé
    • Préférans
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondisyon itilizasyon
    • Règ Konfidansyalité
    • Paramèt konfidansyalité
    • JW.ORG
    • Konèkté
    Voyé