Jivit ani Porgottnni Mittingechea Pustike Pasot Modot
JANER 3-9
DEVACHEA UTRANTLE THEVE | FUDDARI 15-16
“Visvas-ghat Korop Ekdom Vaitt!”
w12 4/15 8 ¶4
Betrayal—An Ominous Sign of the Times!
4 First, consider conniving Delilah, with whom Judge Samson had fallen in love. Samson was intent on leading the fight against the Philistines on behalf of God’s people. Perhaps knowing that Delilah had no loyal love for Samson, the five Philistine lords offered her a large bribe to find out the secret of his superior strength so that they could eliminate him. Mercenary Delilah accepted their offer, but her attempts to uncover Samson’s secret failed three times. She then kept on pressuring him “with her words all the time and kept urging him.” Finally, “his soul got to be impatient to the point of dying.” So he told her that his hair had never been cut and that if it was, he would lose his power. Knowing that, Delilah had Samson’s hair shaved off while he was asleep on her lap, and then she turned him over to his enemies to do to him whatever they wanted. (Judg. 16:4, 5, 15-21) How contemptible her action was! All because of her greed, Delilah betrayed someone who loved her.
w05 1/15 27 ¶5
Highlights From the Book of Judges
14:16, 17; 16:16. Applying pressure by weeping and nagging can damage a relationship.—Proverbs 19:13; 21:19.
w12 4/15 11-12 ¶15-16
Betrayal—An Ominous Sign of the Times!
15 How can those who are married remain loyal to their mates? God’s Word says: “Rejoice with the wife [or husband] of your youth” and, “See life with the wife [or husband] whom you love.” (Prov. 5:18; Eccl. 9:9) As both mates grow older, they must be “fully present” in their relationship, both physically and emotionally. That means being attentive to each other, spending time with each other, and drawing closer to each other. They have to focus on preserving their marriage and their relationship with Jehovah. To that end, couples need to study the Bible together, regularly work in the ministry together, and pray together for Jehovah’s blessing.
REMAIN LOYAL TO JEHOVAH
16 There are members of the congregation who committed serious sins and who were reproved “with severity, that they may be healthy in the faith.” (Titus 1:13) For some, their conduct has required that they be disfellowshipped. For “those who have been trained by it,” the discipline has helped them to become spiritually restored. (Heb. 12:11) What if we have a relative or a close friend who is disfellowshipped? Now our loyalty is on the line, not to that person, but to God. Jehovah is watching us to see whether we will abide by his command not to have contact with anyone who is disfellowshipped.—Read 1 Corinthians 5:11-13.
Bible-antlim Motiam
w05 3/15 27 ¶6
Jehovan Samsonak Xokti Dili Mhunn To Jikhlo!
Samsonachea monant ekuch udʼdhex aslo. To mhunnttlear, Filistevkaram add zhuzop. Tor tea ratik Filistevkaranchea xarant, taka Gazant ravpi ek naikin vo xindoll-bailechea ghorant ravonk zago mellʼllo. Punn Samsonachea monant kainch vaitt naslem. Karonn tea versant amkam fuddem kollon ieta toxem, to modian ratir utthlo, xarachea darvontteachim daram ani donui khambe moddle ani te aplea bhuzancher ubarun, 60 kilometr pois Hebronachea lagim aslolea eka dongrar ubarun vhele. Tor Samson hem soglem fokot Jehovachea adaran korunk pavlo.—Fuddari 16:1-3.
JANER 10-16
DEVACHEA UTRANTLE THEVE | FUDDARI 17-19
“Devachea Kaideanchi Beporva Korta To Trasant Poddtta”
it-2 390-391
Micah
1. A man of Ephraim. In violation of the eighth of the Ten Commandments (Ex 20:15), Micah took 1,100 silver pieces from his mother. When he confessed and returned them, she said: “I must without fail sanctify the silver to Jehovah from my hand for my son, so as to make a carved image and a molten statue; and now I shall give it back to you.” She then took 200 silver pieces to a silversmith, who made “a carved image and a molten statue” that afterward came to be in Micah’s house. Micah, who had “a house of gods,” made an ephod and teraphim and empowered one of his sons to act as priest for him. Although this arrangement was ostensibly to honor Jehovah, it was grossly improper, for it violated the commandment forbidding idolatry (Ex 20:4-6) and bypassed Jehovah’s tabernacle and his priesthood. (Jg 17:1-6; De 12:1-14) Later, Micah took Jonathan, a descendant of Moses’ son Gershom, into his home, hiring this young Levite as his priest. (Jg 18:4, 30) Mistakenly feeling satisfied with this, Micah said: “Now I do know that Jehovah will do me good.” (Jg 17:7-13) But Jonathan was not of Aaron’s lineage and thus was not even qualified for priestly service, which only added to Micah’s error.—Nu 3:10.
it-2 391 ¶2
Micah
Shortly thereafter, Micah and a company of men pursued the Danites. Upon catching up with them and being asked what was the matter, Micah said: “My gods that I made you have taken, the priest too, and you go your way, and what do I have anymore?” At that, the sons of Dan warned of possible assault if Micah continued following them and voicing protest. Seeing that the Danites were much stronger than his band, Micah returned home. (Jg 18:22-26) The Danites thereafter struck down and burned Laish, building the city of Dan on its site. Jonathan and his sons became priests to the Danites, who “kept the carved image of Micah, which he had made, set up for themselves all the days that the house of the true God [the tabernacle] continued in Shiloh.”—Jg 18:27-31.
Bible-antlim Motiam
w05 01/15 27 ¶8
17:6; 21:25—“Dor-eklo apnnak borem dista toxem kortalo.” Hacho orth, tea vellar Israelitkarank margdorxon diunk koslich manddavoll nasli kai? Na. Karonn Jehova Devan aplea lokank margdorxon diunk zaiti manddavoll kelʼli. Tannem tankam Somurt dilʼli ani iadnik tankam tache thaun xikoitale. Toxench, mha-iadnik Urim ani Thummim-a udexim mhotvachea vixoi-ancher Jehovak koxem dista tem zannam zaun ghetalo ani tea vorvim lokank margdorxon ditalo. (Suttka 28:30) Tea bhair, dor eka xarant lokank bore solʼle diunk vhoddil vo zanntte asle. Tor, Israelitkarank hea manddavollincho faido gheun aplea ontoskornna pormonnem bore nirnnoi korunk adar zatalo. Ani hea vorvim, Jehovachea margdorxona pormonnem ‘dor-eklo apnnak borem dista toxem kortalo.’ Punn to Somurtichea add vochon apnnank zai tosle nirnnoi kortalo zalear tacho porinnam vaitt zatalo.
JANER 17-23
DEVACHEA UTRANTLE THEVE | FUDDARI 20-21
“Jehovachem Margdorxon Magot Ravat”
w11 9/15 32 ¶2
Can You Be Like Phinehas When You Face Challenges?
Following the tragic rape and murder of a Levite’s concubine by the men of Gibeah, of the tribe of Benjamin, the other tribes set out to wage war against the Benjamites. (Judg. 20:1-11) They prayed for Jehovah’s help before fighting, but they were defeated twice, with significant losses. (Judg. 20:14-25) Would they conclude that their prayers were ineffective? Was Jehovah truly interested in seeing them respond to the wrong that had been done?
w11 9/15 32 ¶4
Can You Be Like Phinehas When You Face Challenges?
What lesson might we learn from this? Some problems faced in the congregation persist despite the elders’ diligent efforts and prayers for God’s help. If this occurs, elders do well to remember Jesus’ words: “Keep on asking [or praying], and it will be given you; keep on seeking, and you will find; keep on knocking, and it will be opened to you.” (Luke 11:9) Even if an answer to prayer seems delayed, overseers can be assured that Jehovah will respond in his own due time.
Bible-antlim Motiam
w14 5/1 11 ¶4-6
Tumi Zannam Aslim?
Adlea tempar zhuzant gofinn koxe uzar kortale?
Goliatak marunk Davidan ek gofinn uzar keli. David ek gonvlli aslo tednam ghoddie gofinn koxi uzar korchi tem to xiklo astolo.—1 Samuel 17:40-50.
Adlea tempar zhuzant uzar kelole gofinneche fator Gulf-antlea zannarank mellʼlleat.
Ek gofinn uzar korpi, aplea gofinnent fator ghaltalo ani to aplea tokleche voir gunvddaun, gofinnechea doriechem ek pont soddttalo ani to fator vochon dusmanak lagtalo. To fator sumar 160 te 240 kilometr (km/h) speed-int vochun lagtalo. Gofinnecho fator chodd vegan vochon marta vo ek bann chodd vegan vochun marta, hea vixim zannarank khobor na. Punn jea munxak to fator lagtalo to munis moronk pasun xoktalo.—Fuddari 20:16.
JANER 24-30
DEVACHEA UTRANTLE THEVE | RUTH 1-2
“Visvaxi Mog Dakhoiat”
w16.02 14 ¶5
Imitate Jehovah’s Close Friends
5 Ruth could easily have reasoned that she had a family there in Moab—a mother and other relatives who would take a young widow in and help provide for her. Moab was her homeland. Its culture was her culture, its language her language, its people her people. Naomi could promise her no such advantages in Bethlehem. In fact, she advised Ruth to stay in Moab. Naomi feared that she could provide neither a husband nor a home for her daughters-in-law. What would Ruth do? Note the contrast between her and Orpah, who “returned to her people and her gods.” (Ruth 1:9-15) Did Ruth want to return to the false gods of her people? No, she did not.
w16.02 14 ¶6
Imitate Jehovah’s Close Friends
6 It seems that Ruth had come to know about Jehovah God, perhaps from her late husband or from Naomi. Jehovah was not like the gods of Moab. Ruth knew that Jehovah deserved her love and worship. Knowledge, though, was not enough. Ruth had to make a decision. Would she choose Jehovah as her God? Ruth made a wise choice. “Your people will be my people,” she told Naomi, “and your God my God.” (Ruth 1:16) Ruth’s love for Naomi is heartwarming to think about, but far more important was her love for Jehovah. The landowner Boaz later praised Ruth for seeking refuge under Jehovah’s wings. (Read Ruth 2:12.) That may remind us of a baby bird taking refuge under the wings of a powerful, protective parent. (Ps. 36:7; 91:1-4) Jehovah became such a parent to Ruth. He rewarded her for her faith, and she never had any reason to regret her decision.
Bible-antlim Motiam
w05 3/1 27 ¶1
Ruth Pustokantle Mukhel Mudʼdhe
1:13, 21— Naomin je tras sosle te Jehovan ticher haddlole kai? Na. Jehovan Naomicher koslech tras haddunk nasle. Punn Naomik oxem disonk laglem karonn ti khub dukhi asli, ani tinnem chintlem toxem zaunk naslem. Karonn tiche donui put melʼle ani tika natram pasun naslim. Tea bhair, tea tempar bhurgim asop ek besanv zaun aslem ani bhurgim nasop ek xirap zaun aslo mhunn lok chintʼtalo. Taka lagon Jehova aplea add asa ani tannem he tras dhaddun apleak lojent ghatlam oxem Naomik dislem.
JANER 31–FEBRER 6
DEVACHEA UTRANTLE THEVE | RUTH 3-4
“Ek Borem Nanv Korunk Ani Samballunk Vavrat”
w12 10/1 22 ¶5
“An Excellent Woman”
Boaz spoke, and no doubt his gentle, soothing tone comforted Ruth. He said: “Blessed may you be of Jehovah, my daughter. You have expressed your loving-kindness better in the last instance than in the first instance, in not going after the young fellows whether lowly or rich.” (Ruth 3:10) “The first instance” referred to Ruth’s loyal love in accompanying Naomi back to Israel and caring for her. “The last instance” was the present one. Boaz noted that a young woman like Ruth might easily have sought a husband among much younger men, whether rich or poor. Rather, she wanted to do good not only to Naomi but also to Naomi’s deceased husband, to carry on the dead man’s name in his homeland. It is not hard to see why Boaz was moved by this young woman’s unselfishness.
w12 10/1 23 ¶1
“An Excellent Woman”
How satisfying it must have been for Ruth to contemplate what Boaz had said—that she was known among all the people as “an excellent woman”! No doubt her eagerness to get to know Jehovah and to serve him had much to do with that reputation. She had also shown great kindness and sensitivity toward Naomi and her people, willingly adapting to ways and customs that were surely unfamiliar to her. If we imitate Ruth’s faith, we will seek to treat others and their ways and customs with deep respect. If we do, we too may find that we develop a reputation for excellence.
w12 10/1 24 ¶3
“An Excellent Woman”
Boaz married Ruth. Thereafter, we read: “Jehovah granted her conception and she bore a son.” The women of Bethlehem blessed Naomi and praised Ruth for being better to Naomi than seven sons would have been. Later, we learn, Ruth’s son became an ancestor of the great King David. (Ruth 4:11-22) David, in turn, was an ancestor of Jesus Christ.—Matthew 1:1.
Bible-antlim Motiam
w05 3/1 29 ¶3
Ruth Pustokantle Mukhel Mudʼdhe
4:6—Porot viktem gheunk hokʼk aslolo munis, daiz porot gheta tednam, tachea daizacher “mar” koso bosonk xoktalo? Ek Israelitkaran, goribik lagon aplea lagim aslolem bhatt-bes viklem zalear, tem porot gheunk hokʼk aslolo eklo, tachem mol farik korun tem porot viktem gheunk xoktalo. Tem mol fuddlea Ponʼnasavea Vorsa meren aslolea vorsa pormonnem tharaitale. (Levi-Xastr 25:25-27) Hea toren, taka poixe farik korunk poddttale dekhun tachea daizachem mol unnem zatalem. Punn Ruth-ak ek put zolmolo zalear, viktem ghetlolem bhatt-bes porot gheunk hokʼk aslolea dusrea eka soireak voichea bodlek tem taka mellttalem.
FEBRER 7-13
DEVACHEA UTRANTLE THEVE | 1 SAMUEL 1-2
“Magnneant Jehovak Soglem Sangat”
ia 55 ¶12
She Opened Her Heart to God in Prayer
12 Hannah thus set an example for all of God’s servants when it comes to prayer. Jehovah kindly invites his people to speak to him openly, without reservation, pouring out their concerns before him as a trusting child would to a loving parent. (Read Psalm 62:8; 1 Thessalonians 5:17.) The apostle Peter was inspired to write these comforting words about prayer to Jehovah: “Throw all your anxiety upon him, because he cares for you.”—1 Pet. 5:7.
w07 3/15 16 ¶4
How Hannah Found Peace
What can we learn from all of this? When we pray to Jehovah about our concerns, we can let him know how we feel and make heartfelt requests. If we can do no more to resolve the problem, we should leave the matter in his hands. There is no better course to follow.—Proverbs 3:5, 6.
Bible-antlim Motiam
w05 3/15 21 ¶5
Poilo Samuel Pustokantle Mukhel Mudʼdhe
2:10—Israelant konnuch munis raza naslo tednam, “Aplea razak To podvi ditolo” oxem Anʼnan Jehova lagim kiteak maglem? Israelant ek raza raj choloitolo mhunn Somurtint adim-fuddench kollit kelʼlem. (Dusri Somurt 17:14-18) Toxench Jakoban morche poilim bhakit korun oxem mhunnttlem: “Judachea hatant astoli rajkatti.” (Utpoti 49:10) Tea bhair Sarai—ji Israelitkaranchi purvoz asli—tichea vixim Jehovan oxem sanglem: “Porzanche raza tiche thaun upzotole.” (Utpoti 17:16) Tor hache voilean, Anʼna eka fuddarachea raza vixim uloitali mhunn kollon ieta.
FEBRER 14-20
DEVACHEA UTRANTLE THEVE | 1 SAMUEL 3-5
“Jehova Doiall Toren Vagta”
w18.09 24 ¶3
Almighty yet Considerate
3 Samuel began “ministering to Jehovah” at the tabernacle at a very early age. (1 Sam. 3:1) One night after Samuel had retired, something most unusual happened. (Read 1 Samuel 3:2-10.) He heard a voice call him by name. Thinking that it was the voice of the aged High Priest Eli, Samuel obediently ran to him and said: “Here I am, for you called me.” Eli denied doing so. When the same thing happened two more times, Eli realized that it was God who was calling Samuel. So he told the boy how to respond, and Samuel obeyed. Why did Jehovah, by means of his angel, not reveal himself to Samuel on the first occasion? The Bible does not say, but the way events unfolded suggests that consideration for young Samuel was an important factor. How so?
w18.09 24 ¶4
Almighty yet Considerate
4 Read 1 Samuel 3:11-18. Jehovah’s Law commanded children to respect the aged, especially a chieftain. (Ex. 22:28; Lev. 19:32) Can you imagine Samuel going up to Eli in the morning and boldly telling him God’s stinging judgment message? Of course not! Indeed, the account tells us that Samuel “was afraid to tell Eli of the vision.” However, God made clear to Eli that He was calling Samuel. As a result, Eli took charge of the situation and told Samuel to speak. “[Do not] hide from me a single word of all that he said to you,” Eli commanded. Samuel obediently “told him everything.”
Bible-antlim Motiam
w05 3/15 21 ¶6
Poilo Samuel Pustokantle Mukhel Mudʼdhe
3:3—Samuel khorench Bhov Povitr sthanant nhidlo kai? Na, karonn Samuel Kohath kullantlo aslo. To ek Levit aslo punn iadniki kullantlo naslo. (1 Itihas 6:33-38) Ani hea kullantlea munxank ‘Bhov Povitr sthanantleo vostu pollounk legun’ favo naslem. (Lokgonnti 4:17-20) Samuel fokot hea povitr tombuchea angnnam meren ieunk xoktalo. Tor to hanga nhidlo mhunn ami mhunnonk xoktat ani Eli pasun heach angnnant nhidlolo oxem dison ieta. Tor ‘Devachi Arkpett asli tem Sorvesporachem povitr-sthan’ tea povitr tombuchea angnnak suchit korta.
FEBRER 21-27
DEVACHEA UTRANTLE THEVE | 1 SAMUEL 6-8
“Tumcho Raza Konn?”
it-2 163 ¶1
Kingdom of God
A Human King Requested. Nearly 400 years from the time of the Exodus and over 800 years from the making of God’s covenant with Abraham, the Israelites requested a human king to lead them, even as the other nations had human monarchs. Their request constituted a rejection of Jehovah’s own kingship over them. (1Sa 8:4-8) True, the people properly expected a kingdom to be established by God in harmony with his promise to Abraham and to Jacob, already cited. They had further basis for such hope in Jacob’s deathbed prophecy concerning Judah (Ge 49:8-10), in Jehovah’s words to Israel after the Exodus (Ex 19:3-6), in the terms of the Law covenant (De 17:14, 15), and even in part of the message God caused the prophet Balaam to speak (Nu 24:2-7, 17). Samuel’s faithful mother Hannah expressed this hope in prayer. (1Sa 2:7-10) Nevertheless, Jehovah had not fully revealed his “sacred secret” regarding the Kingdom and had not indicated when his due time for its establishment would arrive nor what the structure and composition of that government would be—whether it would be earthly or heavenly. It was therefore presumptuous on the part of the people now to demand a human king.
w11 1/1 27 ¶1
He Endured Despite Disappointments
Note how Jehovah responded when Samuel took the matter to him in prayer: “Listen to the voice of the people as respects all that they say to you; for it is not you whom they have rejected, but it is I whom they have rejected from being king over them.” How comforting for Samuel, yet how awful an insult those people had flung at Almighty God! Jehovah told his prophet to warn the Israelites of the high price they would pay for having a human king. When Samuel complied, they insisted: “No, but a king is what will come to be over us.” Ever obedient to his God, Samuel went and anointed the king whom Jehovah chose.—1 Samuel 8:7-19.
w10 1/15 30 ¶9
Jehovah’s Way of Ruling Vindicated!
9 History demonstrated the truth of Jehovah’s warning. Being ruled by a human king led to serious problems for Israel, especially when that king proved unfaithful. With that example of Israel in mind, it is not surprising that throughout the ages, government in the hands of humans who do not know Jehovah has failed to bring permanent good results. True, some politicians invoke God’s blessing on their efforts to achieve peace and security, but how can God bless those who do not submit to his way of ruling?—Ps. 2:10-12.
Bible-antlim Motiam
w02 4/1 12 ¶13
Bautizm Kiteak Gheunk Zai?
13 Eka munxan bautizm gheunche poilinch aplem jivit bodlunk zai. Ani ho nirnnoi to apkhuxen aplea purnn kallzan thaun gheta. Hacho orth, to apli chukichi vatt soddun Devak manvota tem to korta. Bible-ant jivit bodlop, hea utrak uzar kelʼlem Hebrev ani Grek utracho orth patt korop vo portop zaun asa. Hacho orth ek munis aplea chukiche vatter thaun portota ani Deva lagim porot ieta. (1 Raza 8:33, 34) Ani to oxem korta tednam tannem aplea “bodolʼlolea jivitachim purtim kamam” korun dakhounk zai. (Itihas 26:20) Tem mhunnttlear, khotti bhokti pois korunk zai, Devachea kaideam pormonnem cholonk zai ani Jehova Devachich bhokti korunk zai. (Dusri Somurt 30:2, 8-10; 1 Samuel 7:3) Tor he bodlav tachea chintpant, to melloun gheunk sodhta tea dhei-ant ani tache vagnnukent dison ietat. (Ezekiel 18:31) To ‘jivit bodolta’ tedna Devak manvona te gunn pois korun Devak manta te ritin aplem jivit jieta.—Itihas 3:19; Efezkarank 4:20-24; Koloskarank 3:5-14.
FEBRER 28–MARS 6
DEVACHEA UTRANTLE THEVE | 1 SAMUEL 9-11
“Saulu Survatek Khalto Aslo”
Walk Humbly and Modestly With Your God
11 Reflect on what happened to King Saul. He started out as a modest young man. He was aware of his limitations and even hesitated to take on more responsibility. (1 Sam. 9:21; 10:20-22) Yet, in time Saul became presumptuous. He revealed this bad trait soon after he became king. On one occasion, he lost patience while waiting for the prophet Samuel. Instead of modestly trusting in Jehovah to act in behalf of the people, Saul offered up a burnt sacrifice even though he was not authorized to do so. As a result, Saul lost Jehovah’s favor and eventually the kingship. (1 Sam. 13:8-14) We are wise if we learn from this warning example and avoid acting presumptuously.
w14 3/15 9 ¶8
How to Maintain the Spirit of Self -Sacrifice
8 King Saul of Israel serves as a warning for us about how selfishness can eat away at our spirit of self-sacrifice. Saul began his kingship with a modest and humble view of himself. (1 Sam. 9:21) He refused to punish Israelites who spoke out against his kingship, even though he could have felt justified in defending his God-given position. (1 Sam. 10:27) King Saul accepted the guidance of God’s spirit by leading Israel in a successful battle against the Ammonites. Afterward, he humbly gave Jehovah the credit for the victory.—1 Sam. 11:6, 11-13.
w95 12/15 10 ¶1
The Ammonites—A People That Repaid Kindness With Hostility
Again the Ammonites had repaid Jehovah’s kindness with hostility. Jehovah did not ignore this vicious threat. “The spirit of God became operative upon Saul on his hearing these words [of Nahash], and his anger got very hot.” Under the direction of God’s spirit, Saul mustered a force of 330,000 fighting men that so thoroughly routed the Ammonites that “there were not left over among them two together.”—1 Samuel 11:6, 11.
Bible-antlim Motiam
w05 3/15 22 ¶8
Poilo Samuel Pustokantle Mukhel Mudʼdhe
9:9—“Tea kallar atam provadi mhonnttat taka bhaknnar mhonnttale” oxem hea versant kiteak mhunnttlam? Samuelachea disamnim ani Israelachea razachea kallar provadiank zaite lok vollkotale. Hea pasot “bhaknnar” hea utrachea bodlek “provadi” hem utor uzar korunk lagle. Ani provadeam modlo poilo provadi Samuel mhunn mantale.—Itihas 3:24.