Παροιμίες
31 Τα λόγια του βασιλιά Λεμουήλ, το βαρυσήμαντο άγγελμα που του έδωσε η μητέρα του για να τον διδάξει:+
2 Τι να σου πω, γιε μου;
Τι, γιε της μήτρας μου;
Και τι, γιε των ευχών μου;+
4 Δεν αρμόζει σε βασιλιάδες, Λεμουήλ,
δεν αρμόζει σε βασιλιάδες να πίνουν κρασί
ούτε σε άρχοντες να λένε: «Πού είναι το ποτό μου;»+
5 ώστε να μην πιουν και ξεχάσουν τον νόμο
και καταπατήσουν τα δικαιώματα των ασήμαντων.
7 Ας πιουν και ας ξεχάσουν τη φτώχεια τους·
ας μη θυμούνται πια τα βάσανά τους.
8 Να μιλάς υπέρ του άλαλου·
να υπερασπίζεσαι τα δικαιώματα όλων όσων αφανίζονται.+
א [Άλεφ]
10 Ποιος μπορεί να βρει άξια* σύζυγο;+
Αυτή αξίζει πολύ περισσότερο από τα κοράλλια.*
ב [Μπεθ]
11 Ο σύζυγός της την εμπιστεύεται από καρδιάς,
και δεν του λείπει τίποτα πολύτιμο.
ג [Γκίμελ]
12 Τον ανταμείβει με καλό, όχι με κακό,
όλες τις ημέρες της ζωής της.
ד [Ντάλεθ]
13 Αποκτάει μαλλί και λινάρι·
της αρέσει να εργάζεται με τα χέρια της.+
ה [Χε]
14 Είναι σαν τα πλοία των εμπόρων,+
επειδή φέρνει την τροφή της από μακριά.
ו [Βαβ]
15 Επίσης, σηκώνεται ενώ είναι ακόμη νύχτα
και παρέχει τροφή στο σπιτικό της
και μερίδες για τις υπηρέτριές της.+
ז [Ζάγιν]
16 Βάζει στον νου της ένα χωράφι και το αγοράζει·
φυτεύει αμπέλι από τους κόπους της.*
ח [Χεθ]
ט [Τεθ]
18 Βλέπει ότι το εμπόριό της είναι επικερδές·
το λυχνάρι της δεν σβήνει τη νύχτα.
י [Γιοδ]
כ [Καφ]
20 Απλώνει την παλάμη της στον ασήμαντο
και ανοίγει τα χέρια της στον φτωχό.+
ל [Λάμεδ]
21 Δεν ανησυχεί για το σπιτικό της λόγω του χιονιού,
επειδή ολόκληρο το σπιτικό της φοράει ζεστά* ρούχα.
מ [Μεμ]
22 Φτιάχνει τα δικά της κλινοσκεπάσματα.
Τα ρούχα της είναι από λινάρι και πορφυροκόκκινο μαλλί.
נ [Νουν]
23 Ο σύζυγός της είναι πολύ γνωστός στις πύλες της πόλης,+
όπου κάθεται ανάμεσα στους πρεσβυτέρους του τόπου.
ס [Σάμεχ]
24 Αυτή φτιάχνει και πουλάει λινά ρούχα*
και προμηθεύει ζώνες στους εμπόρους.
ע [Άγιν]
25 Είναι ντυμένη με ισχύ και λαμπρότητα,
και αποβλέπει στο μέλλον με σιγουριά.*
פ [Πε]
צ [Τσαδέ]
27 Επαγρυπνεί για τις δραστηριότητες του σπιτικού της,
και ψωμί τεμπελιάς δεν τρώει.+
ק [Κοφ]
28 Τα παιδιά της σηκώνονται και την αποκαλούν ευτυχισμένη·
ο σύζυγός της σηκώνεται και την επαινεί.
ר [Ρες]
29 Υπάρχουν πολλές άξιες* γυναίκες,
αλλά εσύ τις ξεπερνάς όλες.
ש [Σιν]
30 Η γοητεία μπορεί να είναι ψεύτικη και η ομορφιά εφήμερη,*+
αλλά η γυναίκα που φοβάται τον Ιεχωβά θα επαινείται.+
ת [Ταβ]