ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική Νοηματική Γλώσσα
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • Δευτερονόμιο 27
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου

Δεν υπάρχει διαθέσιμο βίντεο για αυτή την επιλογή.

Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα στη φόρτωση του βίντεο.

Δευτερονόμιο Περίληψη

      • Ο Νόμος πρέπει να γραφτεί σε πέτρες (1-10)

      • Στο όρος Εβάλ και στο όρος Γαριζίν (11-14)

      • Αναφέρονται οι κατάρες (15-26)

Δευτερονόμιο 27:2

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «να τις ασπρίσετε με ασβέστη».

Παραπομπές

  • +Ιη 8:30-32

Δευτερονόμιο 27:3

Παραπομπές

  • +Αρ 13:26, 27

Δευτερονόμιο 27:4

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «να τις ασπρίσετε με ασβέστη».

Παραπομπές

  • +Δευ 11:29

Δευτερονόμιο 27:5

Παραπομπές

  • +Εξ 20:25

Δευτερονόμιο 27:7

Παραπομπές

  • +Λευ 3:1
  • +Λευ 7:15
  • +Δευ 12:7

Δευτερονόμιο 27:8

Παραπομπές

  • +Εξ 24:12

Δευτερονόμιο 27:9

Παραπομπές

  • +Εξ 19:5· Δευ 26:18

Δευτερονόμιο 27:10

Παραπομπές

  • +1Βα 2:3· Ματ 19:17· 1Ιω 5:3

Δευτερονόμιο 27:12

Παραπομπές

  • +Δευ 11:29

Δευτερονόμιο 27:13

Παραπομπές

  • +Ιη 8:33

Δευτερονόμιο 27:14

Παραπομπές

  • +Δευ 33:10

Δευτερονόμιο 27:15

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «μεταλλικό άγαλμα».

  • *

    Ή αλλιώς «ξυλουργού και μεταλλουργού».

  • *

    Ή αλλιώς «Έτσι ας γίνει!»

Παραπομπές

  • +Εξ 20:4· Δευ 4:15, 16· Ησ 44:9
  • +Εξ 34:17· Λευ 19:4
  • +Δευ 7:25· 29:17

Δευτερονόμιο 27:16

Παραπομπές

  • +Εξ 20:12· Δευ 21:18-21· Παρ 20:20· 30:17· Ματ 15:4

Δευτερονόμιο 27:17

Παραπομπές

  • +Δευ 19:14· Παρ 23:10

Δευτερονόμιο 27:18

Παραπομπές

  • +Λευ 19:14

Δευτερονόμιο 27:19

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «ορφανό».

Παραπομπές

  • +Δευ 16:20· Παρ 17:23· Μιχ 3:11
  • +Εξ 22:21, 22· Δευ 10:17, 18· Μαλ 3:5· Ιακ 1:27

Δευτερονόμιο 27:20

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «σήκωσε το κάτω μέρος της φορεσιάς του πατέρα του».

Παραπομπές

  • +Λευ 18:8· 1Κο 5:1

Δευτερονόμιο 27:21

Παραπομπές

  • +Εξ 22:19· Λευ 18:23· 20:15

Δευτερονόμιο 27:22

Παραπομπές

  • +Λευ 18:9· 20:17

Δευτερονόμιο 27:23

Παραπομπές

  • +Λευ 18:17· 20:14

Δευτερονόμιο 27:24

Παραπομπές

  • +Εξ 20:13· 21:12· Αρ 35:31

Δευτερονόμιο 27:25

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «ψυχή αθώου αίματος».

Παραπομπές

  • +Ματ 27:3, 4

Δευτερονόμιο 27:26

Παραπομπές

  • +Δευ 28:15· Γα 3:10

Γενικές Παραπομπές

Δευτ. 27:2Ιη 8:30-32
Δευτ. 27:3Αρ 13:26, 27
Δευτ. 27:4Δευ 11:29
Δευτ. 27:5Εξ 20:25
Δευτ. 27:7Λευ 3:1
Δευτ. 27:7Λευ 7:15
Δευτ. 27:7Δευ 12:7
Δευτ. 27:8Εξ 24:12
Δευτ. 27:9Εξ 19:5· Δευ 26:18
Δευτ. 27:101Βα 2:3· Ματ 19:17· 1Ιω 5:3
Δευτ. 27:12Δευ 11:29
Δευτ. 27:13Ιη 8:33
Δευτ. 27:14Δευ 33:10
Δευτ. 27:15Εξ 20:4· Δευ 4:15, 16· Ησ 44:9
Δευτ. 27:15Εξ 34:17· Λευ 19:4
Δευτ. 27:15Δευ 7:25· 29:17
Δευτ. 27:16Εξ 20:12· Δευ 21:18-21· Παρ 20:20· 30:17· Ματ 15:4
Δευτ. 27:17Δευ 19:14· Παρ 23:10
Δευτ. 27:18Λευ 19:14
Δευτ. 27:19Δευ 16:20· Παρ 17:23· Μιχ 3:11
Δευτ. 27:19Εξ 22:21, 22· Δευ 10:17, 18· Μαλ 3:5· Ιακ 1:27
Δευτ. 27:20Λευ 18:8· 1Κο 5:1
Δευτ. 27:21Εξ 22:19· Λευ 18:23· 20:15
Δευτ. 27:22Λευ 18:9· 20:17
Δευτ. 27:23Λευ 18:17· 20:14
Δευτ. 27:24Εξ 20:13· 21:12· Αρ 35:31
Δευτ. 27:25Ματ 27:3, 4
Δευτ. 27:26Δευ 28:15· Γα 3:10
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
Δευτερονόμιο 27:1-26

Δευτερονόμιο

27 Κατόπιν ο Μωυσής, μαζί με τους πρεσβυτέρους του Ισραήλ, διέταξε τον λαό: «Να τηρείτε κάθε εντολή που σας δίνω σήμερα. 2 Και την ημέρα που θα περάσετε τον Ιορδάνη για να μπείτε στη γη που σας δίνει ο Ιεχωβά ο Θεός σας, να στήσετε μεγάλες πέτρες και να τις καλύψετε με κονίαμα.*+ 3 Έπειτα να γράψετε πάνω τους όλα τα λόγια αυτού του Νόμου όταν περάσετε απέναντι, προκειμένου να μπείτε στη γη που σας δίνει ο Ιεχωβά ο Θεός σας, γη όπου ρέει το γάλα και το μέλι, ακριβώς όπως σας υποσχέθηκε ο Ιεχωβά, ο Θεός των προπατόρων σας.+ 4 Όταν περάσετε τον Ιορδάνη, πρέπει να στήσετε αυτές τις πέτρες στο όρος Εβάλ+ και να τις καλύψετε με κονίαμα,* ακριβώς όπως σας διατάζω σήμερα. 5 Επίσης, να χτίσετε εκεί θυσιαστήριο για τον Ιεχωβά τον Θεό σας, θυσιαστήριο από πέτρες. Δεν πρέπει να χρησιμοποιήσετε σε αυτές σιδερένια εργαλεία.+ 6 Να χτίσετε το θυσιαστήριο του Ιεχωβά του Θεού σας με ολόκληρες πέτρες και να προσφέρετε ολοκαυτώματα στον Ιεχωβά τον Θεό σας πάνω σε αυτό. 7 Πρέπει να προσφέρετε θυσίες συμμετοχής+ και να τις φάτε εκεί,+ και θα χαρείτε ενώπιον του Ιεχωβά του Θεού σας.+ 8 Γράψτε καθαρά πάνω στις πέτρες όλα τα λόγια αυτού του Νόμου».+

9 Κατόπιν ο Μωυσής και οι Λευίτες ιερείς είπαν σε όλο τον Ισραήλ: «Σώπα και άκου, Ισραήλ. Αυτή την ημέρα έγινες ο λαός του Ιεχωβά του Θεού σου.+ 10 Πρέπει να ακούς τη φωνή του Ιεχωβά του Θεού σου και να εφαρμόζεις τις εντολές του+ και τις διατάξεις του, τις οποίες σε προστάζω σήμερα».

11 Εκείνη την ημέρα, ο Μωυσής διέταξε τον λαό: 12 «Οι ακόλουθες φυλές θα σταθούν στο όρος Γαριζίν+ για να ευλογήσουν τον λαό όταν περάσετε τον Ιορδάνη: ο Συμεών, ο Λευί, ο Ιούδας, ο Ισσάχαρ, ο Ιωσήφ και ο Βενιαμίν. 13 Και οι ακόλουθες θα σταθούν στο όρος Εβάλ+ για να απαγγείλουν την κατάρα: ο Ρουβήν, ο Γαδ, ο Ασήρ, ο Ζαβουλών, ο Δαν και ο Νεφθαλί. 14 Και οι Λευίτες θα αποκριθούν σε όλο τον λαό του Ισραήλ με δυνατή φωνή:+

15 »“Καταραμένος είναι ο άνθρωπος που θα φτιάξει γλυπτή εικόνα+ ή χυτό άγαλμα,*+ κάτι απεχθές στον Ιεχωβά,+ το κατασκεύασμα των χεριών κάποιου τεχνίτη,* και θα το κρύψει”. (Και όλος ο λαός θα αποκριθεί: “Αμήν!”*)

16 »“Καταραμένος είναι όποιος συμπεριφερθεί στον πατέρα του ή στη μητέρα του με περιφρόνηση”.+ (Και όλος ο λαός θα πει: “Αμήν!”)

17 »“Καταραμένος είναι όποιος μετακινήσει το οροθέσιο του γείτονά του”.+ (Και όλος ο λαός θα πει: “Αμήν!”)

18 »“Καταραμένος είναι όποιος κάνει τον τυφλό να χάσει τον δρόμο του”.+ (Και όλος ο λαός θα πει: “Αμήν!”)

19 »“Καταραμένος είναι όποιος διαστρέψει την κρίση+ σε υπόθεση η οποία αφορά ξένο κάτοικο, παιδί που δεν έχει πατέρα* ή χήρα”.+ (Και όλος ο λαός θα πει: “Αμήν!”)

20 »“Καταραμένος είναι όποιος πλαγιάσει με τη σύζυγο του πατέρα του, διότι ατίμασε τον πατέρα του”.*+ (Και όλος ο λαός θα πει: “Αμήν!”)

21 »“Καταραμένος είναι όποιος πλαγιάσει με οποιοδήποτε ζώο”.+ (Και όλος ο λαός θα πει: “Αμήν!”)

22 »“Καταραμένος είναι όποιος πλαγιάσει με την αδελφή του, την κόρη του πατέρα του ή την κόρη της μητέρας του”.+ (Και όλος ο λαός θα πει: “Αμήν!”)

23 »“Καταραμένος είναι όποιος πλαγιάσει με την πεθερά του”.+ (Και όλος ο λαός θα πει: “Αμήν!”)

24 »“Καταραμένος είναι όποιος στήσει ενέδρα στον συνάνθρωπό του και τον σκοτώσει”.+ (Και όλος ο λαός θα πει: “Αμήν!”)

25 »“Καταραμένος είναι όποιος δωροδοκηθεί για να σκοτώσει αθώο άνθρωπο”.*+ (Και όλος ο λαός θα πει: “Αμήν!”)

26 »“Καταραμένος είναι όποιος δεν τηρήσει τα λόγια αυτού του Νόμου εκτελώντας τα”.+ (Και όλος ο λαός θα πει: “Αμήν!”)

Εκδόσεις Ελληνικής Νοηματικής Γλώσσας (2008–2025)
Αποσύνδεση
Σύνδεση
  • Ελληνική Νοηματική Γλώσσα
  • Κοινή Χρήση
  • Προτιμήσεις
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Όροι Χρήσης
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Ρυθμίσεις Απορρήτου
  • JW.ORG
  • Σύνδεση
Κοινή Χρήση