ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική Νοηματική Γλώσσα
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • 2 Τιμόθεο 3
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου

Δεν υπάρχει διαθέσιμο βίντεο για αυτή την επιλογή.

Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα στη φόρτωση του βίντεο.

2 Τιμόθεο Περίληψη

      • Επικίνδυνοι καιροί στις τελευταίες ημέρες (1-7)

      • Να ακολουθείς προσεκτικά το παράδειγμα του Παύλου (8-13)

      • «Να παραμένεις σε όσα έμαθες» (14-17)

        • Όλη η Γραφή είναι θεόπνευστη (16)

2 Τιμόθεο 3:1

Παραπομπές

  • +Ματ 24:3· 1Τι 4:1· 2Πε 3:3· Ιου 17, 18

2 Τιμόθεο 3:5

Παραπομπές

  • +Ματ 7:15, 22, 23

2 Τιμόθεο 3:9

Παραπομπές

  • +Εξ 7:11, 12· 9:11

2 Τιμόθεο 3:10

Παραπομπές

  • +1Κο 4:17· 2Τι 1:13

2 Τιμόθεο 3:11

Παραπομπές

  • +Πρ 13:50
  • +Πρ 14:1, 5, 6
  • +Πρ 14:19
  • +2Κο 1:10

2 Τιμόθεο 3:12

Υποσημειώσεις

  • *

    Στο πρωτότυπο κείμενο χρησιμοποιείται η λέξη εὐσεβῶς.

Παραπομπές

  • +Ματ 16:24· Ιωα 15:20· Πρ 14:22

2 Τιμόθεο 3:13

Παραπομπές

  • +2Θε 2:11· 1Τι 4:1

2 Τιμόθεο 3:14

Παραπομπές

  • +2Τι 1:13

2 Τιμόθεο 3:15

Παραπομπές

  • +Παρ 22:6
  • +Πρ 16:1, 2
  • +Ιωα 5:39

2 Τιμόθεο 3:16

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «διόρθωση».

Παραπομπές

  • +Ιωα 14:26· 2Πε 1:21
  • +Ρω 15:4
  • +1Κο 10:11

Γενικές Παραπομπές

2 Τιμ. 3:1Ματ 24:3· 1Τι 4:1· 2Πε 3:3· Ιου 17, 18
2 Τιμ. 3:5Ματ 7:15, 22, 23
2 Τιμ. 3:9Εξ 7:11, 12· 9:11
2 Τιμ. 3:101Κο 4:17· 2Τι 1:13
2 Τιμ. 3:11Πρ 13:50
2 Τιμ. 3:11Πρ 14:1, 5, 6
2 Τιμ. 3:11Πρ 14:19
2 Τιμ. 3:112Κο 1:10
2 Τιμ. 3:12Ματ 16:24· Ιωα 15:20· Πρ 14:22
2 Τιμ. 3:132Θε 2:11· 1Τι 4:1
2 Τιμ. 3:142Τι 1:13
2 Τιμ. 3:15Παρ 22:6
2 Τιμ. 3:15Πρ 16:1, 2
2 Τιμ. 3:15Ιωα 5:39
2 Τιμ. 3:16Ιωα 14:26· 2Πε 1:21
2 Τιμ. 3:16Ρω 15:4
2 Τιμ. 3:161Κο 10:11
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
2 Τιμόθεο 3:1-17

Η Δεύτερη Προς τον Τιμόθεο

3 Να ξέρεις όμως ότι στις τελευταίες ημέρες+ οι καιροί θα είναι δύσκολοι και επικίνδυνοι. 2 Διότι οι άνθρωποι θα αγαπούν μόνο τον εαυτό τους, θα είναι φιλάργυροι, καυχησιολόγοι, υπερήφανοι, βλάσφημοι, ανυπάκουοι στους γονείς, αχάριστοι, ανόσιοι, 3 άστοργοι, αδιάλλακτοι, συκοφάντες, δεν θα έχουν εγκράτεια, θα είναι άγριοι, εχθροί της αγαθότητας, 4 προδότες, πεισματάρηδες, φουσκωμένοι από υπερηφάνεια, άτομα που αγαπούν τις απολαύσεις και όχι τον Θεό, 5 που έχουν όψη ευσέβειας, αλλά αρνούνται τη δύναμή της·+ και από αυτούς να φεύγεις μακριά. 6 Ανάμεσα από τέτοιους ανθρώπους προέρχονται άτομα τα οποία εισχωρούν ύπουλα σε σπιτικά και αιχμαλωτίζουν αδύναμες γυναίκες καταφορτωμένες με αμαρτίες, που οδηγούνται από διάφορες επιθυμίες, 7 που πάντοτε μαθαίνουν και όμως ποτέ δεν μπορούν να αποκτήσουν ακριβή γνώση της αλήθειας.

8 Όπως λοιπόν ο Ιαννής και ο Ιαμβρής εναντιώθηκαν στον Μωυσή, έτσι και αυτοί εναντιώνονται στην αλήθεια. Τέτοιοι άνθρωποι είναι εντελώς διεφθαρμένοι στον νου, αποδοκιμασμένοι ως προς την πίστη. 9 Παρ’ όλα αυτά, δεν θα μπορέσουν να κάνουν τίποτα περισσότερο, γιατί η ανοησία τους θα γίνει ολοφάνερη σε όλους, όπως έγινε και η ανοησία εκείνων των δύο.+ 10 Εσύ όμως έχεις ακολουθήσει προσεκτικά τη διδασκαλία μου, την πορεία της ζωής μου,+ τον σκοπό μου, την πίστη μου, τη μακροθυμία μου, την αγάπη μου, την υπομονή μου, 11 τους διωγμούς και τα παθήματα όπως αυτά που αντιμετώπισα στην Αντιόχεια,+ στο Ικόνιο,+ στα Λύστρα.+ Υπέμεινα εκείνους τους διωγμούς, και ο Κύριος με έσωσε από όλα αυτά.+ 12 Μάλιστα, όλοι όσοι θέλουν να ζουν με θεοσεβή αφοσίωση* σε σχέση με τον Χριστό Ιησού θα υποστούν και αυτοί διωγμό.+ 13 Αλλά πονηροί άνθρωποι και απατεώνες θα πηγαίνουν από το κακό στο χειρότερο, παροδηγώντας και παροδηγούμενοι.+

14 Εσύ όμως να παραμένεις σε όσα έμαθες και πείστηκες να πιστεύεις,+ ξέροντας από ποιους τα έμαθες 15 και ότι από βρέφος+ γνωρίζεις τα άγια συγγράμματα,+ τα οποία μπορούν να σε κάνουν σοφό για σωτηρία μέσω πίστης στον Χριστό Ιησού.+ 16 Όλη η Γραφή είναι θεόπνευστη+ και ωφέλιμη για διδασκαλία,+ για έλεγχο, για τακτοποίηση ζητημάτων,* για διαπαιδαγώγηση στη δικαιοσύνη,+ 17 ώστε ο άνθρωπος του Θεού να είναι πλήρως ικανός, απόλυτα εξοπλισμένος για κάθε καλό έργο.

Εκδόσεις Ελληνικής Νοηματικής Γλώσσας (2008–2025)
Αποσύνδεση
Σύνδεση
  • Ελληνική Νοηματική Γλώσσα
  • Κοινή Χρήση
  • Προτιμήσεις
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Όροι Χρήσης
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Ρυθμίσεις Απορρήτου
  • JW.ORG
  • Σύνδεση
Κοινή Χρήση