ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική Νοηματική Γλώσσα
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • Παροιμίες 11
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου

Δεν υπάρχει διαθέσιμο βίντεο για αυτή την επιλογή.

Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα στη φόρτωση του βίντεο.

Παροιμίες Περίληψη

    • ΠΑΡΟΙΜΙΕΣ ΤΟΥ ΣΟΛΟΜΩΝΤΑ (10:1–24:34)

Παροιμίες 11:1

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «απατηλή».

  • *

    Ή αλλιώς «το ακέραιο πέτρινο ζύγι».

Παραπομπές

  • +Λευ 19:36

Παροιμίες 11:2

Παραπομπές

  • +Παρ 16:18· Λου 14:8, 9
  • +Μιχ 6:8· 1Πε 5:5

Παροιμίες 11:3

Παραπομπές

  • +Ψλ 26:1· Παρ 13:6
  • +Παρ 28:18

Παροιμίες 11:4

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «πολύτιμα πράγματα».

Παραπομπές

  • +Ιεζ 7:19· Ματ 16:26
  • +Γε 7:1

Παροιμίες 11:5

Παραπομπές

  • +2Σα 17:23· Εσθ 7:10· Παρ 5:22

Παροιμίες 11:6

Παραπομπές

  • +Ιερ 39:18
  • +Παρ 1:32

Παροιμίες 11:7

Παραπομπές

  • +Εξ 15:9, 10· Λου 12:18-20

Παροιμίες 11:8

Παραπομπές

  • +Εσθ 7:9· Παρ 21:18· Δα 6:23, 24

Παροιμίες 11:9

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «ασεβής».

Παραπομπές

  • +Παρ 2:10-12

Παροιμίες 11:10

Παραπομπές

  • +Εξ 15:20, 21· Εσθ 9:19, 22

Παροιμίες 11:11

Παραπομπές

  • +Παρ 14:34
  • +Ιακ 3:6

Παροιμίες 11:12

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «Όποιος στερείται καρδιάς».

  • *

    Ή αλλιώς «καταφρονεί».

Παραπομπές

  • +Παρ 17:27· 1Πε 2:23

Παροιμίες 11:13

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «εκείνος που έχει πιστό πνεύμα».

  • *

    Κυριολεκτικά «καλύπτει το ζήτημα».

Παραπομπές

  • +Λευ 19:16· Παρ 20:19· 26:22

Παροιμίες 11:14

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «σοφή καθοδηγία».

  • *

    Ή αλλιώς «σωτηρία».

Παραπομπές

  • +Παρ 15:22· 20:18· 24:6

Παροιμίες 11:15

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «μισεί το να κάνει».

Παραπομπές

  • +Παρ 6:1, 5· 20:16

Παροιμίες 11:16

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «ελκυστική».

Παραπομπές

  • +1Σα 25:39· 1Πε 3:3, 4

Παροιμίες 11:17

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «Ο άνθρωπος όσιας αγάπης».

  • *

    Ή αλλιώς «κάνει καλό στην ψυχή του».

  • *

    Ή αλλιώς «ατίμωση».

Παραπομπές

  • +Λου 6:38
  • +Ιακ 5:3, 4

Παροιμίες 11:18

Παραπομπές

  • +Ιώβ 27:13, 14
  • +Γα 6:7, 8

Παροιμίες 11:19

Παραπομπές

  • +Πρ 10:34, 35· Απ 2:10

Παροιμίες 11:20

Παραπομπές

  • +Ψλ 18:26· Παρ 3:32
  • +Ψλ 51:6· Παρ 15:8

Παροιμίες 11:21

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «Χέρι με χέρι».

Παραπομπές

  • +Εκ 8:13· Ιεζ 18:4

Παροιμίες 11:23

Παραπομπές

  • +Ησ 26:9· Ματ 5:6

Παροιμίες 11:24

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «σκορπίζει».

Παραπομπές

  • +Δευ 15:10· Παρ 19:17· Εκ 11:1, 2
  • +Αγγ 1:6

Παροιμίες 11:25

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «Η γενναιόδωρη ψυχή».

  • *

    Κυριολεκτικά «θα παχυνθεί».

  • *

    Κυριολεκτικά «ποτίζει άφθονα».

Παραπομπές

  • +Πρ 20:35· 2Κο 9:6
  • +Λου 6:38

Παροιμίες 11:27

Παραπομπές

  • +Παρ 12:2
  • +Εσθ 7:10· Ψλ 10:2

Παροιμίες 11:28

Παραπομπές

  • +Ιώβ 31:24, 28· Ψλ 52:5, 7
  • +Ψλ 1:2, 3· 52:8

Παροιμίες 11:29

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «ατίμωση».

Παραπομπές

  • +Ιη 7:15

Παροιμίες 11:30

Υποσημειώσεις

  • *

    Βλέπε Γλωσσάριο.

Παραπομπές

  • +Παρ 15:4
  • +1Κο 9:20-22· Ιακ 5:19, 20

Παροιμίες 11:31

Παραπομπές

  • +Ιεζ 18:24· 2Θε 1:6· 1Πε 4:18

Γενικές Παραπομπές

Παρ. 11:1Λευ 19:36
Παρ. 11:2Παρ 16:18· Λου 14:8, 9
Παρ. 11:2Μιχ 6:8· 1Πε 5:5
Παρ. 11:3Ψλ 26:1· Παρ 13:6
Παρ. 11:3Παρ 28:18
Παρ. 11:4Ιεζ 7:19· Ματ 16:26
Παρ. 11:4Γε 7:1
Παρ. 11:52Σα 17:23· Εσθ 7:10· Παρ 5:22
Παρ. 11:6Ιερ 39:18
Παρ. 11:6Παρ 1:32
Παρ. 11:7Εξ 15:9, 10· Λου 12:18-20
Παρ. 11:8Εσθ 7:9· Παρ 21:18· Δα 6:23, 24
Παρ. 11:9Παρ 2:10-12
Παρ. 11:10Εξ 15:20, 21· Εσθ 9:19, 22
Παρ. 11:11Παρ 14:34
Παρ. 11:11Ιακ 3:6
Παρ. 11:12Παρ 17:27· 1Πε 2:23
Παρ. 11:13Λευ 19:16· Παρ 20:19· 26:22
Παρ. 11:14Παρ 15:22· 20:18· 24:6
Παρ. 11:15Παρ 6:1, 5· 20:16
Παρ. 11:161Σα 25:39· 1Πε 3:3, 4
Παρ. 11:17Λου 6:38
Παρ. 11:17Ιακ 5:3, 4
Παρ. 11:18Ιώβ 27:13, 14
Παρ. 11:18Γα 6:7, 8
Παρ. 11:19Πρ 10:34, 35· Απ 2:10
Παρ. 11:20Ψλ 18:26· Παρ 3:32
Παρ. 11:20Ψλ 51:6· Παρ 15:8
Παρ. 11:21Εκ 8:13· Ιεζ 18:4
Παρ. 11:23Ησ 26:9· Ματ 5:6
Παρ. 11:24Δευ 15:10· Παρ 19:17· Εκ 11:1, 2
Παρ. 11:24Αγγ 1:6
Παρ. 11:25Πρ 20:35· 2Κο 9:6
Παρ. 11:25Λου 6:38
Παρ. 11:27Παρ 12:2
Παρ. 11:27Εσθ 7:10· Ψλ 10:2
Παρ. 11:28Ιώβ 31:24, 28· Ψλ 52:5, 7
Παρ. 11:28Ψλ 1:2, 3· 52:8
Παρ. 11:29Ιη 7:15
Παρ. 11:30Παρ 15:4
Παρ. 11:301Κο 9:20-22· Ιακ 5:19, 20
Παρ. 11:31Ιεζ 18:24· 2Θε 1:6· 1Πε 4:18
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
Παροιμίες 11:1-31

Παροιμίες

11 Η παραπλανητική* ζυγαριά είναι απεχθής στον Ιεχωβά,

αλλά το ακριβές ζύγι* τον ευαρεστεί.+

 2 Όταν έρχεται η αυθάδεια, ακολουθεί η ατίμωση,+

αλλά η σοφία είναι με τους μετριόφρονες.+

 3 Οι ευθείς οδηγούνται από την ακεραιότητά τους,+

αλλά οι δόλιοι άνθρωποι θα καταστραφούν από την πανουργία τους.+

 4 Τα πλούτη* δεν θα ωφελήσουν κατά την ημέρα της σφοδρής οργής,+

αλλά αυτό που θα σώσει από τον θάνατο είναι η δικαιοσύνη.+

 5 Η δικαιοσύνη του άμεμπτου κάνει την οδό του ευθεία,

αλλά ο πονηρός θα πέσει λόγω της ίδιας του της πονηρίας.+

 6 Οι ευθείς θα σωθούν χάρη στη δικαιοσύνη τους,+

αλλά οι δόλιοι θα παγιδευτούν από τις ίδιες τους τις επιθυμίες.+

 7 Όταν πεθαίνει ο πονηρός, η ελπίδα του χάνεται·

μαζί χάνονται και οι προσδοκίες που βασίζονται στη δύναμή του.+

 8 Ο δίκαιος διασώζεται από τις στενοχώριες

και στη θέση του καταλήγει ο πονηρός.+

 9 Με το στόμα του καταστρέφει ο αποστάτης* τον πλησίον του,

αλλά με τη γνώση διασώζονται οι δίκαιοι.+

10 Χάρη στην αγαθότητα των δικαίων η πόλη χαίρεται,

και όταν αφανίζονται οι πονηροί, ακούγεται χαρούμενη κραυγή.+

11 Χάρη στην ευλογία των ευθέων η πόλη εξυψώνεται,+

αλλά το στόμα των πονηρών την κατεδαφίζει.+

12 Όποιος δεν έχει σύνεση* δείχνει περιφρόνηση για* τον πλησίον του,

αλλά ο άνθρωπος που έχει αληθινή διάκριση μένει σιωπηλός.+

13 Ο συκοφάντης περιφέρεται αποκαλύπτοντας εμπιστευτικές συζητήσεις,+

αλλά το αξιόπιστο άτομο* τηρεί εχεμύθεια.*

14 Όταν δεν υπάρχει επιδέξια κατεύθυνση,* ο λαός πέφτει,

αλλά η επιτυχία* έρχεται μέσω πολλών συμβούλων.+

15 Όποιος γίνεται εγγυητής δανείου για κάποιον ξένο θα έχει οπωσδήποτε κακή κατάληξη,+

αλλά όποιος δεν κάνει* χειραψία κλείνοντας συμφωνία ως εγγυητής θα είναι ασφαλής.

16 Η καλοσυνάτη* γυναίκα αποκτάει δόξα,+

αλλά οι άσπλαχνοι άνθρωποι αρπάζουν πλούτη.

17 Ο καλός άνθρωπος* ωφελεί τον εαυτό του,*+

αλλά ο σκληρός άνθρωπος φέρνει συμφορές* στον εαυτό του.+

18 Ο πονηρός αποκομίζει απατηλό μισθό,+

αλλά αυτός που σπέρνει δικαιοσύνη λαβαίνει αληθινή ανταμοιβή.+

19 Αυτός που υποστηρίζει σταθερά τη δικαιοσύνη οδεύει προς τη ζωή,+

αλλά αυτός που κυνηγάει το κακό οδεύει προς τον θάνατο.

20 Εκείνοι που έχουν διεστραμμένη καρδιά είναι απεχθείς στον Ιεχωβά,+

αλλά εκείνοι που ακολουθούν άμεμπτη οδό τον ευαρεστούν.+

21 Να είσαι βέβαιος για το εξής:* Ο κακός δεν θα μείνει ατιμώρητος,+

αλλά τα παιδιά των δικαίων θα διαφύγουν.

22 Σαν χρυσό σκουλαρίκι σε ρύγχος γουρουνιού

είναι η ωραία γυναίκα που απορρίπτει τη σύνεση.

23 Η επιθυμία των δικαίων οδηγεί σε καλό,+

η ελπίδα όμως των πονηρών οδηγεί σε σφοδρή οργή.

24 Κάποιος δίνει γενναιόδωρα* και καταλήγει με περισσότερα·+

άλλος κρατάει αυτά που θα έπρεπε να δώσει, αλλά πέφτει στη φτώχεια.+

25 Το γενναιόδωρο άτομο* θα ευημερεί,*+

και όποιος αναζωογονεί* τους άλλους θα αναζωογονηθεί και ο ίδιος.+

26 Ο λαός θα καταραστεί αυτόν που αρνείται να πουλήσει τα σιτηρά,

αλλά θα ευλογήσει εκείνον που τα πουλάει.

27 Όποιος επιδιώκει επιμελώς να κάνει το καλό επιδιώκει εύνοια,+

όσο όμως για εκείνον που αναζητάει το κακό, αυτό και θα τον βρει σίγουρα.+

28 Όποιος εμπιστεύεται στα πλούτη του θα πέσει,+

αλλά οι δίκαιοι θα είναι θαλεροί σαν τη φυλλωσιά.+

29 Όποιος φέρνει συμφορά* στο σπιτικό του θα κληρονομήσει άνεμο,+

και ο ανόητος θα είναι υπηρέτης εκείνου που έχει σοφή καρδιά.

30 Ο καρπός του δικαίου είναι δέντρο ζωής,+

και αυτός που κερδίζει ψυχές* είναι σοφός.+

31 Πράγματι, αν ο δίκαιος στη γη έχει την ανταπόδοσή του,

πόσο μάλλον ο πονηρός και ο αμαρτωλός!+

Εκδόσεις Ελληνικής Νοηματικής Γλώσσας (2008–2025)
Αποσύνδεση
Σύνδεση
  • Ελληνική Νοηματική Γλώσσα
  • Κοινή Χρήση
  • Προτιμήσεις
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Όροι Χρήσης
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Ρυθμίσεις Απορρήτου
  • JW.ORG
  • Σύνδεση
Κοινή Χρήση