ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική Νοηματική Γλώσσα
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • Παροιμίες 15
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου

Δεν υπάρχει διαθέσιμο βίντεο για αυτή την επιλογή.

Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα στη φόρτωση του βίντεο.

Παροιμίες Περίληψη

    • ΠΑΡΟΙΜΙΕΣ ΤΟΥ ΣΟΛΟΜΩΝΤΑ (10:1–24:34)

Παροιμίες 15:1

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «Η ήπια απάντηση».

  • *

    Ή αλλιώς «οδυνηρός».

Παραπομπές

  • +Κρ 8:2, 3· 1Σα 25:32, 33· Παρ 25:15
  • +1Βα 12:14, 16

Παροιμίες 15:2

Παραπομπές

  • +Παρ 16:23· Ησ 50:4

Παροιμίες 15:3

Παραπομπές

  • +2Χρ 16:9· Ψλ 11:4· Εβρ 4:13

Παροιμίες 15:4

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «Η γλώσσα της γιατρειάς».

  • *

    Κυριολεκτικά «τη συντριβή του πνεύματος».

Παραπομπές

  • +Παρ 12:18· 16:24· 17:27

Παροιμίες 15:5

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «τον έλεγχο».

Παραπομπές

  • +1Σα 2:22-25
  • +Ψλ 141:5· Παρ 13:1· Εβρ 12:11

Παροιμίες 15:6

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «εισοδήματα».

Παραπομπές

  • +Ιακ 5:3, 4

Παροιμίες 15:7

Παραπομπές

  • +Ψλ 37:30· Ματ 10:27
  • +Ματ 12:34, 35

Παροιμίες 15:8

Παραπομπές

  • +Ησ 1:11
  • +Ιακ 5:16· 1Πε 3:12· 1Ιω 3:21, 22

Παροιμίες 15:9

Παραπομπές

  • +Ψλ 146:9
  • +Ησ 26:7

Παροιμίες 15:10

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «σκληρή».

Παραπομπές

  • +1Βα 18:17, 18
  • +Λευ 26:21· Παρ 1:32

Παροιμίες 15:11

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «Σιεόλ». Πρόκειται για τον κοινό τάφο του ανθρωπίνου γένους. Βλέπε Γλωσσάριο.

  • *

    Ή αλλιώς «και ο Αβαδδών».

Παραπομπές

  • +Ψλ 139:8
  • +Ιερ 17:10· Εβρ 4:13

Παροιμίες 15:12

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «τον ελέγχει».

Παραπομπές

  • +Παρ 9:7· Ιωα 3:20· 7:7
  • +2Χρ 18:6, 7

Παροιμίες 15:13

Παραπομπές

  • +Παρ 12:25· 17:22

Παροιμίες 15:14

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «επιζητεί».

Παραπομπές

  • +Ψλ 119:97· Πρ 17:11
  • +Ησ 30:9, 10

Παροιμίες 15:15

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «καλή».

Παραπομπές

  • +Ιώβ 3:11
  • +Πρ 16:23-25

Παροιμίες 15:16

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «αναστάτωση».

Παραπομπές

  • +Ψλ 37:16
  • +Παρ 15:17

Παροιμίες 15:17

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «ταύρος θρεμμένος στο παχνί».

Παραπομπές

  • +Ψλ 133:1
  • +Παρ 17:1

Παροιμίες 15:18

Παραπομπές

  • +Παρ 10:12
  • +Γε 13:8, 9· 1Σα 25:23, 24· Παρ 25:15· Ιακ 1:19

Παροιμίες 15:19

Παραπομπές

  • +Παρ 26:13-15
  • +Ησ 30:21

Παροιμίες 15:20

Παραπομπές

  • +Παρ 27:11
  • +Παρ 23:22· 30:17

Παροιμίες 15:21

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «που στερείται καρδιάς».

Παραπομπές

  • +Παρ 26:18, 19· Εκ 7:4
  • +Παρ 10:23· Εφ 5:15, 16· Ιακ 3:13

Παροιμίες 15:22

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «εμπιστευτική συζήτηση».

Παραπομπές

  • +Παρ 20:18

Παροιμίες 15:23

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «με την απάντηση του στόματός του».

Παραπομπές

  • +Εφ 4:29
  • +1Σα 25:32, 33· Παρ 25:11

Παροιμίες 15:24

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «Σιεόλ». Πρόκειται για τον κοινό τάφο του ανθρωπίνου γένους. Βλέπε Γλωσσάριο.

Παραπομπές

  • +Ματ 7:13, 14
  • +Παρ 8:35, 36

Παροιμίες 15:25

Παραπομπές

  • +Λου 18:14
  • +Ψλ 146:9

Παροιμίες 15:26

Παραπομπές

  • +Παρ 6:16, 18
  • +Ψλ 19:14

Παροιμίες 15:27

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «ατίμωση».

Παραπομπές

  • +Δευ 16:19· 1Σα 8:1, 3· Παρ 1:19
  • +Ησ 33:15, 16

Παροιμίες 15:28

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «εξετάζει προσεκτικά πώς θα απαντήσει· σκέφτεται προτού μιλήσει».

Παραπομπές

  • +Παρ 16:23

Παροιμίες 15:29

Παραπομπές

  • +Ψλ 34:15, 16· 138:6· 145:19· Ιωα 9:31

Παροιμίες 15:30

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «Το χαρούμενο βλέμμα χαροποιεί».

  • *

    Κυριολεκτικά «παχαίνει».

Παραπομπές

  • +Παρ 16:24· 25:25

Παροιμίες 15:31

Παραπομπές

  • +Παρ 9:8· 19:20

Παροιμίες 15:32

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «την ψυχή».

  • *

    Κυριολεκτικά «καρδιά».

Παραπομπές

  • +Παρ 5:12, 14· Εβρ 12:25
  • +Παρ 13:18· Ματ 7:24, 25

Παροιμίες 15:33

Παραπομπές

  • +Ψλ 111:10
  • +Παρ 18:12· Ιακ 4:10

Γενικές Παραπομπές

Παρ. 15:1Κρ 8:2, 3· 1Σα 25:32, 33· Παρ 25:15
Παρ. 15:11Βα 12:14, 16
Παρ. 15:2Παρ 16:23· Ησ 50:4
Παρ. 15:32Χρ 16:9· Ψλ 11:4· Εβρ 4:13
Παρ. 15:4Παρ 12:18· 16:24· 17:27
Παρ. 15:51Σα 2:22-25
Παρ. 15:5Ψλ 141:5· Παρ 13:1· Εβρ 12:11
Παρ. 15:6Ιακ 5:3, 4
Παρ. 15:7Ψλ 37:30· Ματ 10:27
Παρ. 15:7Ματ 12:34, 35
Παρ. 15:8Ησ 1:11
Παρ. 15:8Ιακ 5:16· 1Πε 3:12· 1Ιω 3:21, 22
Παρ. 15:9Ψλ 146:9
Παρ. 15:9Ησ 26:7
Παρ. 15:101Βα 18:17, 18
Παρ. 15:10Λευ 26:21· Παρ 1:32
Παρ. 15:11Ψλ 139:8
Παρ. 15:11Ιερ 17:10· Εβρ 4:13
Παρ. 15:12Παρ 9:7· Ιωα 3:20· 7:7
Παρ. 15:122Χρ 18:6, 7
Παρ. 15:13Παρ 12:25· 17:22
Παρ. 15:14Ψλ 119:97· Πρ 17:11
Παρ. 15:14Ησ 30:9, 10
Παρ. 15:15Ιώβ 3:11
Παρ. 15:15Πρ 16:23-25
Παρ. 15:16Ψλ 37:16
Παρ. 15:16Παρ 15:17
Παρ. 15:17Ψλ 133:1
Παρ. 15:17Παρ 17:1
Παρ. 15:18Παρ 10:12
Παρ. 15:18Γε 13:8, 9· 1Σα 25:23, 24· Παρ 25:15· Ιακ 1:19
Παρ. 15:19Παρ 26:13-15
Παρ. 15:19Ησ 30:21
Παρ. 15:20Παρ 27:11
Παρ. 15:20Παρ 23:22· 30:17
Παρ. 15:21Παρ 26:18, 19· Εκ 7:4
Παρ. 15:21Παρ 10:23· Εφ 5:15, 16· Ιακ 3:13
Παρ. 15:22Παρ 20:18
Παρ. 15:23Εφ 4:29
Παρ. 15:231Σα 25:32, 33· Παρ 25:11
Παρ. 15:24Ματ 7:13, 14
Παρ. 15:24Παρ 8:35, 36
Παρ. 15:25Λου 18:14
Παρ. 15:25Ψλ 146:9
Παρ. 15:26Παρ 6:16, 18
Παρ. 15:26Ψλ 19:14
Παρ. 15:27Δευ 16:19· 1Σα 8:1, 3· Παρ 1:19
Παρ. 15:27Ησ 33:15, 16
Παρ. 15:28Παρ 16:23
Παρ. 15:29Ψλ 34:15, 16· 138:6· 145:19· Ιωα 9:31
Παρ. 15:30Παρ 16:24· 25:25
Παρ. 15:31Παρ 9:8· 19:20
Παρ. 15:32Παρ 5:12, 14· Εβρ 12:25
Παρ. 15:32Παρ 13:18· Ματ 7:24, 25
Παρ. 15:33Ψλ 111:10
Παρ. 15:33Παρ 18:12· Ιακ 4:10
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
Παροιμίες 15:1-33

Παροιμίες

15 Η απάντηση που δίνεται με πραότητα* απομακρύνει την οργή,+

αλλά ο σκληρός* λόγος εξάπτει τον θυμό.+

 2 Η γλώσσα των σοφών αξιοποιεί τη γνώση,+

αλλά από το στόμα των ανόητων ξεχύνεται αφροσύνη.

 3 Τα μάτια του Ιεχωβά είναι παντού,

παρατηρώντας και τους κακούς και τους αγαθούς.+

 4 Η ήρεμη γλώσσα* είναι δέντρο ζωής,+

αλλά τα διεστραμμένα λόγια προκαλούν απόγνωση.*

 5 Ο ανόητος δεν σέβεται τη διαπαιδαγώγηση του πατέρα του,+

αλλά ο οξυδερκής δέχεται τη διόρθωση.*+

 6 Στο σπίτι του δικαίου υπάρχουν άφθονοι θησαυροί,

αλλά τα κέρδη* του πονηρού τού προκαλούν προβλήματα.+

 7 Τα χείλη των σοφών διαδίδουν γνώση,+

όχι όμως και η καρδιά του ανόητου.+

 8 Η θυσία των πονηρών είναι απεχθής στον Ιεχωβά,+

αλλά η προσευχή των ευθέων Τον ευαρεστεί.+

 9 Ο Ιεχωβά απεχθάνεται την οδό του πονηρού,+

αλλά αγαπάει εκείνον που επιδιώκει δικαιοσύνη.+

10 Η διαπαιδαγώγηση φαίνεται κακή* σε εκείνον που εγκαταλείπει την οδό,+

αλλά όποιος μισεί τον έλεγχο θα πεθάνει.+

11 Ο Τάφος* και ο τόπος της καταστροφής* είναι απολύτως εκτεθειμένοι ενώπιον του Ιεχωβά.+

Πόσο μάλλον οι καρδιές των ανθρώπων!+

12 Ο χλευαστής δεν αγαπάει αυτόν που τον διορθώνει.*+

Δεν συμβουλεύεται τους σοφούς.+

13 Η χαρούμενη καρδιά χαρίζει πρόσχαρη όψη,

αλλά ο πόνος της καρδιάς συντρίβει το πνεύμα.+

14 Η καρδιά που έχει κατανόηση αναζητάει γνώση,+

αλλά το στόμα των ανόητων τρέφεται με* αφροσύνη.+

15 Όλες οι ημέρες του ταλαιπωρημένου είναι κακές,+

αλλά αυτός που έχει εύθυμη* καρδιά κάνει διαρκώς συμπόσιο.+

16 Καλύτερα να έχει κάποιος λίγα με φόβο του Ιεχωβά+

παρά μεγάλο πλούτο και συνάμα ανησυχία.*+

17 Καλύτερα ένα πιάτο λαχανικά και να υπάρχει αγάπη+

παρά ένας καλοθρεμμένος ταύρος* και να υπάρχει μίσος.+

18 Ο ευέξαπτος άνθρωπος διεγείρει φιλονικία,+

αλλά ο μακρόθυμος κατευνάζει τη διένεξη.+

19 Ο δρόμος του τεμπέλη είναι σαν αγκαθωτός φράχτης,+

αλλά η οδός των ευθέων είναι σαν ομαλή λεωφόρος.+

20 Ο σοφός γιος κάνει τον πατέρα του να χαίρεται,+

αλλά ο ανόητος άνθρωπος καταφρονεί τη μητέρα του.+

21 Η ανοησία είναι χαρά για εκείνον που δεν έχει σύνεση,*+

αλλά ο άνθρωπος που έχει διάκριση περπατάει ευθεία μπροστά.+

22 Χωρίς ανταλλαγή απόψεων* τα σχέδια αποτυγχάνουν,

αλλά η επιτυχία έρχεται μέσω πολλών συμβούλων.+

23 Ο άνθρωπος χαίρεται όταν δίνει τη σωστή απάντηση,*+

και ο λόγος που λέγεται την κατάλληλη στιγμή—πόσο καλός είναι!+

24 Ο δρόμος της ζωής εκείνου που έχει ενόραση οδηγεί προς τα πάνω,+

ώστε να τον απομακρύνει από τον Τάφο* κάτω.+

25 Ο Ιεχωβά θα κατεδαφίσει το σπίτι εκείνων που είναι υπερόπτες,+

αλλά θα διατηρήσει το οροθέσιο της περιουσίας της χήρας.+

26 Ο Ιεχωβά απεχθάνεται τις ραδιουργίες του πονηρού,+

αλλά τα ευχάριστα λόγια είναι αγνά για Εκείνον.+

27 Αυτός που βγάζει ανέντιμο κέρδος φέρνει συμφορά* στο ίδιο του το σπιτικό,+

αλλά αυτός που μισεί τη δωροδοκία θα εξακολουθήσει να ζει.+

28 Η καρδιά του δικαίου στοχάζεται προτού απαντήσει,*+

αλλά από το στόμα των πονηρών ξεχύνονται κακά πράγματα.

29 Ο Ιεχωβά είναι πολύ μακριά από τους πονηρούς,

αλλά ακούει την προσευχή των δικαίων.+

30 Τα λαμπερά μάτια χαροποιούν* την καρδιά·

η καλή είδηση αναζωογονεί* τα κόκαλα.+

31 Αυτός που ακούει ζωογόνο έλεγχο

έχει θέση ανάμεσα στους σοφούς.+

32 Όποιος απορρίπτει τη διαπαιδαγώγηση περιφρονεί τη ζωή* του,+

αλλά όποιος ακούει έλεγχο αποκτάει κατανόηση.*+

33 Ο φόβος του Ιεχωβά αποτελεί εκπαίδευση στη σοφία,+

και πριν από τη δόξα υπάρχει ταπεινοφροσύνη.+

Εκδόσεις Ελληνικής Νοηματικής Γλώσσας (2008–2025)
Αποσύνδεση
Σύνδεση
  • Ελληνική Νοηματική Γλώσσα
  • Κοινή Χρήση
  • Προτιμήσεις
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Όροι Χρήσης
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Ρυθμίσεις Απορρήτου
  • JW.ORG
  • Σύνδεση
Κοινή Χρήση