ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική Νοηματική Γλώσσα
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • Ιερεμίας 48
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου

Δεν υπάρχει διαθέσιμο βίντεο για αυτή την επιλογή.

Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα στη φόρτωση του βίντεο.

Ιερεμίας Περίληψη

      • Προφητεία εναντίον του Μωάβ (1-47)

Ιερεμίας 48:1

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «ασφαλές ύψωμα».

Παραπομπές

  • +Γε 19:36, 37· Ησ 15:1
  • +Αρ 32:37, 38
  • +Ιη 13:15, 19· Ιεζ 25:9
  • +Ησ 15:2

Ιερεμίας 48:2

Παραπομπές

  • +Αρ 32:37· Ησ 16:8

Ιερεμίας 48:3

Παραπομπές

  • +Ησ 15:5· Ιερ 48:34

Ιερεμίας 48:5

Παραπομπές

  • +Ησ 15:5

Ιερεμίας 48:6

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «την ψυχή».

Ιερεμίας 48:7

Παραπομπές

  • +Αρ 21:29· 1Βα 11:7

Ιερεμίας 48:8

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «το υψίπεδο· το οροπέδιο».

Παραπομπές

  • +Ιεζ 25:9

Ιερεμίας 48:9

Παραπομπές

  • +Σοφ 2:9

Ιερεμίας 48:13

Παραπομπές

  • +1Βα 12:28, 29· Ωσ 10:15· Αμ 5:5

Ιερεμίας 48:14

Παραπομπές

  • +Ησ 16:6

Ιερεμίας 48:15

Παραπομπές

  • +Ιερ 48:8
  • +Ησ 34:2
  • +Ψλ 24:8

Ιερεμίας 48:16

Παραπομπές

  • +Ιεζ 25:11

Ιερεμίας 48:18

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή πιθανώς «στο ξερό έδαφος».

Παραπομπές

  • +Αρ 21:30· Ιη 13:15, 17· Ησ 15:2
  • +Ιερ 48:8

Ιερεμίας 48:19

Παραπομπές

  • +Αρ 32:34· Δευ 2:36

Ιερεμίας 48:20

Παραπομπές

  • +Αρ 21:13· Ιη 13:8, 9

Ιερεμίας 48:21

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «στο υψίπεδο· στο οροπέδιο».

Παραπομπές

  • +Σοφ 2:9
  • +Αρ 21:23· Ησ 15:4
  • +Ιη 13:15, 18

Ιερεμίας 48:22

Παραπομπές

  • +Αρ 32:34
  • +Αρ 32:3, 4

Ιερεμίας 48:23

Παραπομπές

  • +Αρ 32:37· Ιερ 48:1
  • +Αρ 32:37, 38· Ιη 13:15, 17· Ιεζ 25:9

Ιερεμίας 48:24

Παραπομπές

  • +Αμ 2:2

Ιερεμίας 48:25

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «Το κέρας».

Ιερεμίας 48:26

Παραπομπές

  • +Ιερ 25:15, 16
  • +Ιερ 48:42

Ιερεμίας 48:27

Παραπομπές

  • +Θρ 2:15· Σοφ 2:8

Ιερεμίας 48:29

Παραπομπές

  • +Ησ 16:6· 25:10, 11· Σοφ 2:9, 10

Ιερεμίας 48:31

Παραπομπές

  • +2Βα 3:24, 25· Ησ 16:7

Ιερεμίας 48:32

Παραπομπές

  • +Αρ 21:32· 32:34, 35· Ιη 21:8, 39
  • +Αρ 32:37, 38· Ιη 13:15, 19
  • +Ησ 16:8, 9· Ιερ 48:8

Ιερεμίας 48:33

Παραπομπές

  • +Ιερ 25:10
  • +Ησ 16:10

Ιερεμίας 48:34

Παραπομπές

  • +Αρ 21:25· Ιη 13:15, 17
  • +Αρ 32:37· Ησ 16:9
  • +Αρ 21:23
  • +Ιερ 48:2, 3
  • +Ησ 15:4-6

Ιερεμίας 48:36

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «θα θορυβήσει».

  • *

    Δηλαδή αυλός που παίζει πένθιμα σε κηδεία.

  • *

    Ή αλλιώς «θα θορυβήσει».

  • *

    Δηλαδή αυλός που παίζει πένθιμα σε κηδεία.

Παραπομπές

  • +Ησ 16:11

Ιερεμίας 48:37

Παραπομπές

  • +Ιερ 16:6
  • +Λευ 19:28
  • +Γε 37:34· Ησ 15:2, 3

Ιερεμίας 48:40

Παραπομπές

  • +Θρ 4:19· Αββ 1:8
  • +Ιερ 49:22

Ιερεμίας 48:42

Παραπομπές

  • +Ιερ 30:11
  • +Ιερ 48:29

Ιερεμίας 48:45

Παραπομπές

  • +Αρ 21:26, 28
  • +Αρ 24:17· Αμ 2:2

Ιερεμίας 48:46

Παραπομπές

  • +Αρ 21:29· 1Βα 11:7
  • +Ιερ 48:7

Ιερεμίας 48:47

Παραπομπές

  • +Ιεζ 25:11

Γενικές Παραπομπές

Ιερ. 48:1Γε 19:36, 37· Ησ 15:1
Ιερ. 48:1Αρ 32:37, 38
Ιερ. 48:1Ιη 13:15, 19· Ιεζ 25:9
Ιερ. 48:1Ησ 15:2
Ιερ. 48:2Αρ 32:37· Ησ 16:8
Ιερ. 48:3Ησ 15:5· Ιερ 48:34
Ιερ. 48:5Ησ 15:5
Ιερ. 48:7Αρ 21:29· 1Βα 11:7
Ιερ. 48:8Ιεζ 25:9
Ιερ. 48:9Σοφ 2:9
Ιερ. 48:131Βα 12:28, 29· Ωσ 10:15· Αμ 5:5
Ιερ. 48:14Ησ 16:6
Ιερ. 48:15Ιερ 48:8
Ιερ. 48:15Ησ 34:2
Ιερ. 48:15Ψλ 24:8
Ιερ. 48:16Ιεζ 25:11
Ιερ. 48:18Αρ 21:30· Ιη 13:15, 17· Ησ 15:2
Ιερ. 48:18Ιερ 48:8
Ιερ. 48:19Αρ 32:34· Δευ 2:36
Ιερ. 48:20Αρ 21:13· Ιη 13:8, 9
Ιερ. 48:21Σοφ 2:9
Ιερ. 48:21Αρ 21:23· Ησ 15:4
Ιερ. 48:21Ιη 13:15, 18
Ιερ. 48:22Αρ 32:34
Ιερ. 48:22Αρ 32:3, 4
Ιερ. 48:23Αρ 32:37· Ιερ 48:1
Ιερ. 48:23Αρ 32:37, 38· Ιη 13:15, 17· Ιεζ 25:9
Ιερ. 48:24Αμ 2:2
Ιερ. 48:26Ιερ 25:15, 16
Ιερ. 48:26Ιερ 48:42
Ιερ. 48:27Θρ 2:15· Σοφ 2:8
Ιερ. 48:29Ησ 16:6· 25:10, 11· Σοφ 2:9, 10
Ιερ. 48:312Βα 3:24, 25· Ησ 16:7
Ιερ. 48:32Αρ 21:32· 32:34, 35· Ιη 21:8, 39
Ιερ. 48:32Αρ 32:37, 38· Ιη 13:15, 19
Ιερ. 48:32Ησ 16:8, 9· Ιερ 48:8
Ιερ. 48:33Ιερ 25:10
Ιερ. 48:33Ησ 16:10
Ιερ. 48:34Αρ 21:25· Ιη 13:15, 17
Ιερ. 48:34Αρ 32:37· Ησ 16:9
Ιερ. 48:34Αρ 21:23
Ιερ. 48:34Ιερ 48:2, 3
Ιερ. 48:34Ησ 15:4-6
Ιερ. 48:36Ησ 16:11
Ιερ. 48:37Ιερ 16:6
Ιερ. 48:37Λευ 19:28
Ιερ. 48:37Γε 37:34· Ησ 15:2, 3
Ιερ. 48:40Θρ 4:19· Αββ 1:8
Ιερ. 48:40Ιερ 49:22
Ιερ. 48:42Ιερ 30:11
Ιερ. 48:42Ιερ 48:29
Ιερ. 48:45Αρ 21:26, 28
Ιερ. 48:45Αρ 24:17· Αμ 2:2
Ιερ. 48:46Αρ 21:29· 1Βα 11:7
Ιερ. 48:46Ιερ 48:7
Ιερ. 48:47Ιεζ 25:11
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
Ιερεμίας 48:1-47

Ιερεμίας

48 Για τον Μωάβ,+ αυτό λέει ο Ιεχωβά των στρατευμάτων, ο Θεός του Ισραήλ:

«Αλίμονο στη Νεβώ,+ γιατί καταστράφηκε!

Η Κιριαθαΐμ+ ντροπιάστηκε και κυριεύτηκε.

Το ασφαλές καταφύγιο* ντροπιάστηκε και συντρίφτηκε.+

 2 Δεν παινεύουν πια τον Μωάβ.

Στην Εσεβών+ σχεδίασαν την πτώση του:

“Ελάτε να τον αφανίσουμε ώστε να μην είναι πια έθνος”.

Και εσύ, Μαδμέν, πρέπει να σωπάσεις,

γιατί το σπαθί βρίσκεται πίσω σου.

 3 Από την Ορωναΐμ ακούγεται ήχος κραυγής,+

καταστροφής και μεγάλης συντριβής.

 4 Ο Μωάβ κατέρρευσε.

Τα μικρά του φωνάζουν.

 5 Στον ανήφορο της Λουίθ κλαίνε ασταμάτητα καθώς ανεβαίνουν.

Και στον κατήφορο της Ορωναΐμ ακούν κραυγές απόγνωσης εξαιτίας του ολέθρου.+

 6 Φύγετε για να γλιτώσετε τη ζωή* σας!

Να γίνετε σαν την άρκευθο στην έρημο.

 7 Επειδή εμπιστεύεσαι στα έργα σου και στους θησαυρούς σου,

θα κυριευτείς και εσύ.

Και ο Χεμώς+ θα πάει εξορία,

μαζί με τους ιερείς και τους άρχοντές του.

 8 Ο καταστροφέας θα έρθει σε όλες τις πόλεις,

και καμιά δεν θα γλιτώσει.+

Η κοιλάδα θα χαθεί

και η πεδινή γη* θα αφανιστεί, ακριβώς όπως είπε ο Ιεχωβά.

 9 Στήστε οδοδείκτη για τον Μωάβ,

διότι όταν ερειπωθεί, θα τραπεί σε φυγή,

και οι πόλεις του θα γίνουν κάτι φρικαλέο

και θα είναι ακατοίκητες.+

10 Καταραμένος είναι όποιος εκτελεί την αποστολή του Ιεχωβά με αμέλεια!

Καταραμένος είναι όποιος κρατάει το σπαθί του μακριά από την αιματοχυσία!

11 Οι Μωαβίτες είναι ατάραχοι από τη νεότητά τους,

σαν το κρασί που έχει κατασταλάξει πάνω στο κατακάθι του.

Δεν τους έχουν αδειάσει από το ένα σκεύος στο άλλο

ούτε έχουν πάει ποτέ εξορία.

Να γιατί η γεύση τους έχει μείνει ίδια

και το άρωμά τους δεν έχει αλλάξει.

12 »“Γι’ αυτό λοιπόν, έρχονται ημέρες”, δηλώνει ο Ιεχωβά, “κατά τις οποίες θα στείλω κάποιους για να τους αναποδογυρίσουν. Θα τους γυρίσουν ανάποδα και θα αδειάσουν τα σκεύη τους, και τις μεγάλες στάμνες τους θα τις κάνουν κομμάτια. 13 Και οι Μωαβίτες θα ντραπούν για τον Χεμώς, όπως ντρέπεται ο οίκος του Ισραήλ για τη Βαιθήλ, στην οποία είχε θέσει την εμπιστοσύνη του.+

14 Πώς τολμάτε να λέτε: «Είμαστε κραταιοί πολεμιστές, έτοιμοι για μάχη»;”+

15 “Ο Μωάβ καταστράφηκε·

μπήκαν εισβολείς στις πόλεις του,+

και οι πιο εκλεκτοί νέοι τους σφαγιάστηκαν”,+

δηλώνει ο Βασιλιάς, του οποίου το όνομα είναι Ιεχωβά των στρατευμάτων.+

16 Η συμφορά των Μωαβιτών κοντεύει να έρθει

και η πτώση τους πλησιάζει γοργά.+

17 Όλοι όσοι είναι γύρω τους θα συμμεριστούν τον πόνο τους,

όλοι όσοι ξέρουν το όνομά τους.

Πείτε τους: “Πώς έσπασε το κραταιό ραβδί, η εντυπωσιακή ράβδος!”

18 Κατέβα από τη δόξα σου

και κάθισε κάτω διψασμένη,* κόρη που κατοικείς στη Διβών,+

διότι ο καταστροφέας του Μωάβ ήρθε εναντίον σου

και θα συντρίψει τα οχυρώματά σου.+

19 Στάσου δίπλα στον δρόμο και κοίτα, κάτοικε της Αροήρ.+

Ρώτησε τον άντρα που τρέπεται σε φυγή και τη γυναίκα που τρέχει να ξεφύγει: “Τι συνέβη;”

20 Ο Μωάβ ντροπιάστηκε και τρομοκρατήθηκε.

Θρηνήστε γοερά και κραυγάστε.

Διαλαλήστε στον Αρνών+ ότι ο Μωάβ καταστράφηκε.

21 »Κρίση ήρθε στην πεδινή γη,*+ εναντίον της Ωλών, της Ιασσά+ και της Μεφαάθ·+ 22 εναντίον της Διβών,+ της Νεβώ+ και της Βαιθ-διβλαθαΐμ· 23 εναντίον της Κιριαθαΐμ,+ της Βαιθ-γκαμούλ και της Βαιθ-μεών·+ 24 εναντίον της Κεριώθ+ και της Βοσόρρας· και εναντίον όλων των πόλεων της γης του Μωάβ, μακρινών και κοντινών.

25 “Η ισχύς* του Μωάβ συντρίφτηκε·

ο βραχίονάς του έσπασε”, δηλώνει ο Ιεχωβά.

26 “Μεθύστε τον,+ διότι υψηλοφρόνησε εναντίον του Ιεχωβά.+

Ο Μωάβ κυλιέται στον εμετό του

και τον περιγελούν.

27 Μήπως δεν περιγελούσες και εσύ τον Ισραήλ;+

Τον βρήκαν μήπως ανάμεσα σε κλέφτες

και γι’ αυτό κουνούσες το κεφάλι σου και μιλούσες εναντίον του;

28 Αφήστε τις πόλεις και ζήστε στους βράχους, κάτοικοι του Μωάβ,

και γίνετε σαν το περιστέρι που φωλιάζει στις πλαγιές του φαραγγιού”».

29 «Ακούσαμε για την υπερηφάνεια του Μωάβ—είναι πολύ υπερόπτης—

για την αλαζονεία του, την υπερηφάνειά του, την υπεροψία του και την έπαρση της καρδιάς του».+

30 «“Εγώ γνωρίζω τη σφοδρή οργή του”, δηλώνει ο Ιεχωβά,

“αλλά τα κούφια λόγια του θα πέσουν στο κενό.

Αυτοί δεν θα καταφέρουν τίποτα.

31 Να γιατί θα θρηνήσω γοερά για τον Μωάβ,

θα κραυγάσω για ολόκληρο τον Μωάβ

και θα βογκήσω για τους άντρες της Κιρ-ερές.+

32 Περισσότερο από ό,τι έκλαψα για την Ιαζήρ+

θα κλάψω για εσένα, κλήμα της Σιβμά.+

Τα θαλερά κλωνάρια σου διέσχισαν τη θάλασσα.

Στη θάλασσα, στην Ιαζήρ, έφτασαν.

Πάνω στους καλοκαιρινούς σου καρπούς και στον τρύγο σου

χίμηξε ο καταστροφέας.+

33 Η χαρά και η ευφροσύνη χάθηκαν από τον δεντρόκηπο

και από τη γη του Μωάβ.+

Έκανα να πάψει να ρέει το κρασί από το πατητήρι.

Κανείς δεν θα πατάει τα σταφύλια με φωνές χαράς.

Αλλιώτικες φωνές θα ακούγονται”».+

34 «“Κραυγή ακούγεται από την Εσεβών+ ως την Ελεαλή.+

Υψώνουν τη φωνή τους ως την Ιασσά,+

από τη Σηγώρ ως την Ορωναΐμ+ και ως την Εγλάθ-σελεσία.

Ακόμη και τα νερά του Νιμρίμ θα στερέψουν.+

35 Θα κάνω να εκλείψει από τον Μωάβ”, δηλώνει ο Ιεχωβά,

“εκείνος που φέρνει προσφορά στον υψηλό τόπο

και εκείνος που προσφέρει θυσίες στον θεό του.

36 Να γιατί η καρδιά μου θα θρηνήσει* σαν αυλός* για τον Μωάβ,+

και η καρδιά μου θα θρηνήσει* σαν αυλός* για τους άντρες της Κιρ-ερές.

Διότι ο πλούτος που παρήγαγε αυτός θα αφανιστεί.

37 Κάθε κεφάλι είναι φαλακρό+

και κάθε γενειάδα είναι κομμένη.

Όλα τα χέρια έχουν τομές,+

και στους γοφούς τους υπάρχει σάκος!”»+

38 «“Σε όλες τις ταράτσες του Μωάβ

και σε όλες τις πλατείες του

υπάρχει μόνο γοερός θρήνος.

Διότι συνέτριψα τον Μωάβ

σαν άχρηστη στάμνα”, δηλώνει ο Ιεχωβά.

39 “Πόσο τρομοκρατημένος είναι! Θρηνήστε γοερά!

Πώς οπισθοχώρησε ο Μωάβ ντροπιασμένος!

Ο Μωάβ έγινε περίγελος,

κάτι το τρομακτικό για όλους όσους βρίσκονται γύρω του”».

40 «Διότι αυτό λέει ο Ιεχωβά:

“Σαν τον αετό που εφορμά,+

έτσι θα απλώσει αυτός τις φτερούγες του πάνω από τον Μωάβ.+

41 Οι πόλεις θα καταληφθούν

και τα οχυρά του θα κυριευτούν.

Εκείνη την ημέρα η καρδιά των πολεμιστών του Μωάβ

θα είναι σαν την καρδιά μιας γυναίκας που γεννάει”».

42 «“Και ο Μωάβ θα αφανιστεί και δεν θα είναι πια λαός,+

διότι εναντίον του Ιεχωβά υψηλοφρόνησε.+

43 Τρόμος, λάκκος και παγίδα είναι μπροστά σου,

κάτοικε του Μωάβ”, δηλώνει ο Ιεχωβά.

44 “Όποιος φεύγει από τον τρόμο θα πέφτει στον λάκκο,

και όποιος βγαίνει από τον λάκκο θα πιάνεται στην παγίδα”.

“Διότι θα φέρω πάνω στον Μωάβ το έτος της τιμωρίας του”, δηλώνει ο Ιεχωβά.

45 “Στη σκιά της Εσεβών στέκονται ανίσχυροι εκείνοι που τρέπονται σε φυγή.

Διότι φωτιά θα βγει από την Εσεβών

και φλόγα μέσα από τον Σηών.+

Θα καταφάει το μέτωπο του Μωάβ

και το κρανίο των γιων της οχλοβοής”.+

46 “Αλίμονο σε εσένα, Μωάβ!

Ο λαός του Χεμώς+ αφανίστηκε.

Διότι οι γιοι σου αιχμαλωτίστηκαν

και οι κόρες σου εξορίστηκαν.+

47 Αλλά στο τελικό διάστημα των ημερών, θα συγκεντρώσω τους αιχμαλώτους του Μωάβ”, δηλώνει ο Ιεχωβά.

“Μέχρι εδώ είναι η κρίση κατά του Μωάβ”».+

Εκδόσεις Ελληνικής Νοηματικής Γλώσσας (2008–2025)
Αποσύνδεση
Σύνδεση
  • Ελληνική Νοηματική Γλώσσα
  • Κοινή Χρήση
  • Προτιμήσεις
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Όροι Χρήσης
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Ρυθμίσεις Απορρήτου
  • JW.ORG
  • Σύνδεση
Κοινή Χρήση