Jueces
18 Upe tiémpope ndaipóri vaʼekue rréi Israélpe.+ Ha upérõ guare Dan trivugua+ oheka oikóvo peteĩ lugár* oiko hag̃ua, pórke haʼekuéra ndorresivipái gueteri iñerensiarã umi ótro trívu de Israel orresivi haguéicha.+
2 Umi danita omondo 5 kuimbaʼe itrivupegua ovichea ha orrevisa hag̃ua pe yvy, koʼã kuimbaʼe ningo Zoragua ha Estaolgua,+ ha ikatupyry hikuái. Umi danita heʼi chupekuéra: “Tapeho pevichea pe yvy”. Og̃uahẽvo hikuái umi montañaháre Efraínpe, og̃uahẽ Miqueas rógape,+ ha upe pyhare opyta oke hikuái upépe. 3 Oĩrõ guare hikuái ag̃uiete Miqueas rógagui, orrekonose hikuái pe mitãkariaʼy levita ñeʼẽ, upémarõ haʼekuéra oñemboja hendápe ha oporandu chupe: “¿Mávaiko ndegueru koʼápe? ¿Mbaʼéiko rejapo ko lugárpe, ha mbaʼeichakue piko repyta koʼápe?”. 4 Pe mitãkariaʼy omombeʼu chupekuéra mbaʼe mbaʼépa ojapo hesehápe Miqueas ha okontrata hague chupe oservi hag̃ua de saserdóte.+ 5 Upémarõ haʼekuéra heʼi chupe: “Eporandumína Ñandejárape osẽ porãtapa oréve la ore viáhe”. 6 Pe saserdóte heʼi chupekuéra: “Tapeho katu pyʼaguapýpe, Jehová penepytyvõta osẽ porãmba hag̃ua peẽme pende viáhe”.
7 Upémarõ umi 5 kuimbaʼe okontinua iviáhe ha og̃uahẽ pe lugár héravape Lais.+ Haʼekuéra ohechakuaa umi hénte oĩva upépe nodependeiha avavére, ojepokuaaháicha avei oiko umi sidonio. Haʼekuéra oiko trankílo ha ndokyhyjéi,+ ha ndaipóri ni peteĩ governánte oataka vaʼerã chupekuéra. Koʼã hénte ningo oiko mombyry umi sidóniogui ha ndojeheʼái voi avavére.
8 Upéi umi kuimbaʼe oho jey Zorá ha Estaólpe+ iñermanokuéra rendápe. Ha haʼekuéra oporandu: “¿Mbaʼeteko piko oho raʼe peẽme?”. 9 Umi kuimbaʼe heʼi: “Jaha katu jajagarra upe lugár, pórke rohecha iporãitereiha. Ani voi peduda ni pendekaigue, síno jaha katu ha jajagarra ñanembaʼerã upe yvy. 10 Ág̃a peg̃uahẽ vove upépe, pehecháta umi hénte oikoha kyhyjeʼỹme+ ha pe yvy tuichaitereiha. Ñandejára omeʼẽma peẽme pe yvy, ha upe lugárpe ndofaltái mbaʼevete”.+
11 Upémarõ 600 kuimbaʼe danita osẽ Zorá ha Estaólgui+ hiʼarmakuéra reheve oho hag̃ua oñorairõ. 12 Ha oho omoĩ hikuái ikampaménto Quiryat-Jearim+ ypýpe, oĩva Judá territóriope. Upévare upe lugár oĩva oéste gotyo Quiryat-Jearímgui héra Mahané-Dan*+ koʼag̃aite peve. 13 Upégui oho hikuái Efraínpe umi montañaháre ha og̃uahẽ Miqueas rógape.+
14 Upéi umi 5 kuimbaʼe oho vaʼekue ovichea Lais yvy+ heʼi iñermanokuérape: “¿Peẽ piko peikuaa koʼã ógape oĩha peteĩ delantál,* unos kuánto dios raʼanga* ha avei una partída estátua de metál?*+ Upévare pepensa porãke mbaʼépa pejapose”. 15 Upémarõ haʼekuéra opyta upépe, ha umi 5 kuimbaʼe og̃uahẽ pe mitãkariaʼy levita rógape,+ oĩva Miqueas róga ypýpe, ha oporandu hikuái pe mitãkariaʼýpe mbaʼéichapa oiko. 16 Upe aja umi 600 kuimbaʼe Dan trivugua+ hiʼarmakuéra reheve opyta oñemboʼy pe portónpe. 17 Umi 5 kuimbaʼe oho vaʼekue ovichea pe yvy+ oike pe ógape ojagarra hag̃ua pe dios raʼanga, pe delantál,+ umi dios raʼanga+ ha pe estátua de metál.+ (Pe saserdóte+ oĩ hína kuri pe portónpe umi 600 kuimbaʼéndi oĩva hiʼarmakuéra reheve). 18 Ha haʼekuéra oike ha ojagarra pe delantál, umi dios raʼanga ha umi estátua de metál. Pe saserdóte heʼi chupekuéra: “¿Mbaʼéiko la pejapóva?”. 19 Péro haʼekuéra heʼi chupe: “Ekirirĩnte, ani remombeʼu mbaʼeve ha jaha orendive, ha oikóta ndehegui konsehéro* ha saserdóte oréve g̃uarã. ¿Mbaʼe piko okonvenive ndéve, epyta eservi koʼápe saserdóteramo peteĩ kuimbaʼépe añónte,+ térã reservi de saserdóte peteĩ trívu ha peteĩ família kompletoitépe Israélpe?”.+ 20 Ha pe saserdótepe ogusta upéva ha ojagarra pe delantál, umi dios raʼanga ha umi estátua de metál,+ ha oho hendivekuéra.
21 Upémarõ haʼekuéra okontinua jey iviáhe ha omoĩ púntape umi mitã, hymbakuéra ha umi kósa hepy ha iporãva orekóva hikuái. 22 Umi danita oho rire mombyrymi Miqueas rógagui, Miqueas vesinokuéra oñembyaty ha ohupyty chupekuéra. 23 Koʼã kuimbaʼe osapukái umi danítape, ha upépe umi danita ojere ha ou chupekuéra. Upéi haʼekuéra heʼi Miquéaspe: “¿Mbaʼéiko la oikóva? ¿Mbaʼére piko regueru nendive hetaiterei hénte?”. 24 Miqueas heʼi chupekuéra: “Peẽ ningo peipeʼa chehegui umi che dios ajapoka vaʼekue ha pegueru avei penendive pe saserdótepe, ha mbaʼevete ndapehejái chéve. Mbaʼéicha piko peporandúta chéve: ‘¿Mbaʼéiko la oikóva?’”. 25 Umi danita heʼi chupe: “Ani neñeʼẽ arhél oréve, cháke umi ipochýva ore apytépe ndeatakáne ha ikatu remano nde ha umi nde rogaygua kompletoite”. 26 Miqueas ohechakuaa umi danita imbareteveha chuguikuéra, upémarõ ojere oho jey hógape. Ha umi danita katu okontinua iviáhe.
27 Ha umi danita ogueraha rire umi dios Miqueas ojapo vaʼekue ha pe saserdótepe, oho hikuái Láispe.+ Upéva ningo peteĩ puévlo ojeikoha trankílo ha kyhyjeʼỹme.+ Umi danita ojuka chupekuéra espádape ha ohapy pe siuda. 28 Avave ndaikatúi osalva ko puévlope, pórke haʼekuéra oĩ mombyry Sidóngui ha ndojeheʼái voi avavére, ha avei oiko hikuái pe ñu guasu oĩvape Bet-Rehóbpe.+ Upéi umi danita omopuʼã jey pe siuda ha opyta oiko upépe. 29 Haʼekuéra ombohéra upe siudápe Dan,+ ombohéra hikuái upéicha ituakuéra rérape, péro ymave ko siuda héra vaʼekue Lais.+ Dan hína Israel raʼyre.+ 30 Upe rire umi danita omoĩ upépe pe dios raʼanga,+ ha Jonatán+ ha itaʼyrakuéragui oiko saserdóte Dan trívupe g̃uarã, ojeguerahapa peve chupekuéra prisionéroramo ótro paíspe. Jonatán hína Guersom+ raʼy, Moisés familiare. 31 Ha upe estátua de metál Miqueas ojapo vaʼekue opyta upépe oĩ aja entéro Silópe Ñandejára róga.*+