VIVLIOTÉKA OĨVA INTERNÉTPE Watchtower
Watchtower
VIVLIOTÉKA OĨVA INTERNÉTPE
guarani
ã
  • ã
  • ẽ
  • ĩ
  • õ
  • ũ
  • ỹ
  • g̃
  • ʼ
  • ñ
  • BIBLIA
  • PUVLIKASIONKUÉRA
  • RREUNIONKUÉRA
  • nwt Esdras 1:1-10:44
  • Esdras

Ko párte ndorekói gueteri ni peteĩ vidéo.

Rombyasyeténgo, péro ndaikatúi ojehechauka ko vidéo.

  • Esdras
  • Ñandejára Ñeʼẽ La Biblia Traducción del Nuevo Mundo
Ñandejára Ñeʼẽ La Biblia Traducción del Nuevo Mundo
Esdras

ESDRAS

1 Pe primer áño ogovernárõ guare rréi Ciro*+ de Persia, Jehová opoko pe rréi korasõre ha onohẽ peteĩ dekréto iterritório tuichakuére, péicha ikatúta oñekumpli Jehová heʼi vaʼekue Jeremías rupive.+ Ha rréi Ciro de Persia oskrivi vaʼekue upe dekréto,+ ha heʼi kóicha:

2 “Rréi Ciro de Persia heʼi kóicha: ‘Jehová pe yvága Jára omeʼẽmbaite chéve umi goviérno oĩva ko yvy ape ári,+ ha onkarga chéve amopuʼã hag̃ua chupe hogarã Jerusalénpe,+ oĩva hína Judápe. 3 ¿Mávapa pende apytépe ko puévlope oadora chupe? Upe Ijára toĩ hendive ha toho Jerusalénpe, oĩva Judápe, ha tomopuʼã jey Jehová Israel Jára róga, haʼe hína pe Ñandejára tee ha hóga oĩ vaʼekue Jerusalénpe. 4 Oimeraẽ oho jeýtava hetãme,+ toiko oikohápe upe persóna, ivesinokuéra ndohomoʼãiva hetãme oipytyvõ vaʼerã chupe, ha omeʼẽ vaʼerã chupe pláta, óro, opaichagua mbaʼerepy ha animál. Avei omeʼẽ vaʼerã chupe umi rregálo Ñandejára teete rógape g̃uarã,+ oĩ vaʼekue Jerusalénpe’”.

5 Upéi umi omoakãva Judá ha Benjamín tuakuéra ypykue familiarépe, umi saserdóte, umi levita, ha enterove umi omomýi vaʼekuépe Ñandejára espíritu ojeprepara ha oho omopuʼã jey hag̃ua Jehová róga, oĩ vaʼekue Jerusalénpe. 6 Ha enterove umi ivesinokuéra oipytyvõ chupekuéra omeʼẽvo tembiporu de pláta, óro, opaichagua mbaʼerepy, animál ha hetave kósa iporãva. Omeʼẽ avei chupekuéra hetaiterei rregálo Ñandejára rógape g̃uarã.

7 Pe rréi Ciro heʼi avei oñemeʼẽ jey hag̃ua chupekuéra umi tembiporu oĩ vaʼekue Jehová rógape, umíva Nabucodonosor ogueraha vaʼekue Jerusaléngui ha omoĩ idiós rógape.+ 8 Rréi Ciro de Persia oguenohẽ umíva ha Mitrídates pe tesoréro oñenkarga oanota hag̃ua opa mbaʼe Sesbazárpe*+ g̃uarã, haʼe hína pe omoakãva Judá território.

9 Koʼã mbaʼe la oñeanota vaʼekue: 30 mbaʼyru de óro ojoguáva kanastoʼípe, 1.000 mbaʼyru de pláta ojoguáva kanastoʼípe, ha ótro 29 mbaʼyru, 10 avei 30 tasón michĩva de óro, 410 tasón michĩva de pláta, ha 1.000 ótra kláse tembiporu. 11 Kompletoite umi tembiporu de óro ha de pláta ohupyty 5.400. Ha Sesbazar oguerahapaite koʼã mbaʼe, umi hénte oĩ vaʼekue prisionéroramo+ Babilóniape ojegueraha jeýrõ guare Jerusalénpe.

2 Koʼãva hína umi hénte pe distritopegua* ou jey vaʼekue oĩhágui prisionéroramo, umívape pe rréi Nabucodonosor de Babilonia ojagarra ha ogueraha vaʼekue Babilóniape.+ Upe rire haʼekuéra+ ou jey Jerusalén ha Judápe, káda uno ou jey isiudápe.+ 2 Ou hendivekuéra Zorobabel,+ Jesúa,+ Nehemías, Seraya, Reelaya, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvái, Rehúm ha Baaná.

Koʼápe oñemombeʼu mboy kuimbaʼe israelítapa oho jey vaʼekue:+ 3 Parós familiare 2.172, 4 Sefatías familiare 372, 5 Ará+ familiare 775, 6 Pahat-Moab+ familiare 2.812, haʼekuéra hína Jesúa ha Joab familiare, 7 Elam+ familiare 1.254, 8 Zatú+ familiare 945, 9 Zacái familiare 760, 10 Baní familiare 642, 11 Bebái familiare 623, 12 Azgad familiare 1.222, 13 Adonicam familiare 666, 14 Bigvái familiare 2.056, 15 Adín familiare 454, 16 Ater familiare 98, haʼekuéra hína Ezequías rogaygua, 17 Bezái familiare 323, 18 Jorá familiare 112, 19 Hasum+ familiare 223, 20 Guibar* familiare* 95, 21 umi oiko vaʼekue Belénpe 123, 22 umi kuimbaʼe oiko vaʼekue Netofápe 56, 23 umi kuimbaʼe oiko vaʼekue Anatótpe+ 128, 24 umi oiko vaʼekue Azmávetpe 42, 25 umi oiko vaʼekue Quiryat-Jearímpe 743, haʼekuéra hína Kefirá ha Beerot familiare, 26 umi oiko vaʼekue Ramá+ ha Guébape+ 621, 27 umi kuimbaʼe oiko vaʼekue Micmáspe 122, 28 umi kuimbaʼe oiko vaʼekue Betel ha Háipe+ 223, 29 umi oiko vaʼekue Nébope+ 52, 30 umi oiko vaʼekue Magbíspe* 156, 31 pe ótro Elam familiare 1.254, 32 Harim familiare 320, 33 umi oiko vaʼekue Lod, Hadid ha Onópe 725, 34 umi oiko vaʼekue Jericópe 345, 35 umi oiko vaʼekue Senaápe* 3.630.

36 Umi saserdotekuéra+ katu koʼãva: Jedayá+ familiare 973, haʼekuéra hína Jesúa+ rogaygua, 37 Imer+ familiare 1.052, 38 Pasjur+ familiare 1.247, 39 Harim+ familiare 1.017.

40 Umi levitakuéra+ katu koʼãva: Jesúa ha Cadmiel+ familiare 74, haʼekuéra hína Hodavías familiare. 41 Umi kuimbaʼe opurahéiva+ katu koʼãva: Asaf+ familiare 128. 42 Umi guárdia oñangarekóva okẽre+ familiare katu koʼãva: Salum familiare, Ater familiare, Talmón+ familiare, Acub+ familiare, Hatitá familiare, Sobái familiare, kompletoite ohupyty hikuái 139.

43 Umi siérvo pe templopegua*+ katu koʼãva: Ziha familiare, Hasufá familiare, Tabaot familiare, 44 Querós familiare, Siahá familiare, Padón familiare, 45 Lebaná familiare, Hagabá familiare, Acub familiare, 46 Hagab familiare, Salmái familiare, Hanán familiare, 47 Guidel familiare, Gahar familiare, Reayá familiare, 48 Rezín familiare, Necodá familiare, Gazam familiare, 49 Uzá familiare, Paséah familiare, Besái familiare, 50 Asná familiare, Meunim familiare, Nefusim familiare, 51 Bacbuc familiare, Hacufá familiare, Harhur familiare, 52 Bazlut familiare, Mehidá familiare, Harsá familiare, 53 Barcos familiare, Sísara familiare, Témah familiare, 54 Nezías familiare, Hatifá familiare.

55 Salomón siervokuéra familiare katu koʼãva: Sotái familiare, Soféret familiare, Perudá+ familiare, 56 Jaalá familiare, Darcón familiare, Guidel familiare, 57 Sefatías familiare, Hatil familiare, Pokéret-Hazebaim familiare, Amí familiare.

58 Umi siérvo pe templopegua ha Salomón siervokuéra familiare ohupyty 392.

59 Koʼãva hína umi oho vaʼekue Tel-Mélahgui, Tel-Harsá, Kerub, Adón ha Imérgui, péro koʼã hénte ndaikatúi vaʼekue ohechauka ituakuéra ypykuépa israelita rakaʼe ni haʼekuéra haʼeha israelita.+ Haʼekuéra hína: 60 Delayá familiare, Tobías familiare, Necodá familiare 652. 61 Ha umi saserdóte familiare: Habaya familiare, Hacoz+ familiare, Barzilái familiare, haʼe omenda vaʼekue Barzilái pe galaadita rajýre. Barziláipe+ oñehenói vaʼekue péicha oipuru rupi isuégro réra. 62 Koʼã hénte oheka kuri ifamília rerakuéra umi dokuméntope okomprova hag̃ua máva familiarépa hikuái, péro ndotopái oñeanota hague chupekuéra. Upévare ojedesidi ndaikatumoʼãiha oservi hikuái de saserdóte.+ 63 Pe governadór* heʼi chupekuéra ndaikatumoʼãiha hoʼu pe tembiʼu sagrádova,+ ojetopa peve peteĩ saserdóte ikatu vaʼerã oipuru pe Urim ha Tumim*+ oporandu hag̃ua Ñandejárape.

64 En totál umi oĩ vaʼekue ko grúpope* ohupyty 42.360,+ 65 oreko avei hikuái 7.337 esklávo ha eskláva, oĩ vaʼekue avei 200 kuimbaʼe ha kuña opurahéiva.* 66 Oreko avei hikuái 736 kavaju, 245 mburika, 67 avei 435 kaméllo ha 6.720 vúrro.

68 Og̃uahẽrõ guare hikuái Jerusalénpe, pe lugár oĩ haguépe Jehová róga, unos kuánto kuimbaʼe omoakãva ituakuéra ypykue familiarépe omeʼẽ umi ofrénda voluntária+ Ñandejára tee rógape g̃uarã, ikatu hag̃uáicha oñemopuʼã jey+ upépe. 69 Káda uno omeʼẽ la ikatumíva ha oñondivepa omeʼẽ hikuái 512 kílo 400 grámo* de óro, 2.850 kílo* de pláta+ ha 100 ao puku akuádro umi saserdótepe g̃uarã. Koʼã mbaʼe oñemeʼẽ ikatu hag̃uáicha ojejapo umi traváho. 70 Ha umi saserdóte, umi levita, unos kuánto hénte, umi opurahéiva, umi guárdia oñangarekóva okẽre, ha umi siérvo pe templopegua oho oiko káda uno isiudápe. Ha enterove umi ótro israelita oho oiko isiudápe.+

3 Og̃uahẽrõ guare pe séptimo mes,+ umi hénte oikómava isiudápe oñemoĩ peteĩ ñeʼẽme ha oñembyaty Jerusalénpe. 2 Ha Jesúa,+ Jehozadac raʼy, ha umi iñirũnguéra saserdóte, ha Zorobabel,+ Sealtiel+ raʼy, ha iñermanokuéra omopuʼã Israel Jára altár, ikatu hag̃uáicha oofrese hikuái hiʼári umi sakrifísio ojehapýva, Moisés léipe ojeskrivi haguéicha,+ haʼe hína Ñandejára siérvo.

3 Upémarõ omoĩ jey hikuái pe altár pe lugár oĩ haguépe voi ymave, okyhyjéramo jepe hikuái umi hénte oikóvagui umi ótra nasiónpe.+ Ha haʼekuéra oñepyrũ oofrese hiʼári umi sakrifísio ojehapýva Jehovápe g̃uarã, umi ojejapóva pyharevekue ha kaʼarukue.+ 4 Upéi ojapo hikuái pe Fiésta de las Kaváñas,* ojeskrivi haguéicha pe léipe.+ Ha ojapo hikuái umi sakrifísio ojehapýva, asegún pe kantida ojejeruréva káda día.+ 5 Haʼekuéra ojapo avei umi ofrénda ojehapýva ojejapóva káda día,+ umi ofrénda ojejapóva jasy raʼy jave,+ ha umi ojejapóva umi fiésta sagrádape, umi oñemboaretéva itiempoitépe+ Jehovápe g̃uarã. Avei ojapo hikuái umi ofrénda voluntária+ Jehovápe g̃uarã oguerúva umi hénte imbaʼeporãva. 6 Pe séptimo méspe,+ pe primer día guive oofrese hikuái umi sakrifísio ojehapýva Jehovápe g̃uarã, neʼĩraramo jepe oñemoĩ Jehová témplo simientorã.

7 Haʼekuéra opaga umi ojokávape ita+ ha umi artesánope,+ ha umi sidonio ha umi tíriope katu omeʼẽ hiʼupy, víno ha aséite ogueru haguére umi madéra de sédro mar rupi, Líbanogui pe puérto de Jope peve.+ Haʼekuéra ogueru upéva heʼi haguéicha chupekuéra pe rréi Ciro de Persia.+

8 Pe segundo áño ou rire hikuái Ñandejára tee rógape Jerusalénpe, pe segundo méspe, Zorobabel, Sealtiel raʼy, ha Jesúa, Jehozadac raʼy, ha umi ótro iñermanokuéra: umi saserdóte, umi levita ha enterove umi ou jey vaʼekue Jerusalénpe+ oñepyrũ omopuʼã jey Ñandejára róga. Haʼekuéra onombra avei umi levita orekóvape 20 áño guive omoakã hag̃ua umi tembiapo ojejapótava Jehová rógape. 9 Upémarõ Jesúa, itaʼyrakuéra ha iñermanokuéra, ha Cadmiel ha itaʼyrakuéra haʼéva Judá familiare, oñomoirũ omoakã hag̃ua umi ombaʼapóvape Ñandejára tee rógape. Ha oĩ avei Henadad+ familiarekuéra, itaʼyrakuéra ha iñermanokuéra, haʼekuéra ningo levita avei.

10 Umi konstruktór omoĩmbárõ guare pe Jehová témplo simiénto,+ umi saserdóte omonde ijao templopegua ha oñemboʼy trompéta+ reheve, umi levita haʼéva Asaf familiare katu oñemboʼy platíllo reheve omombaʼeguasu hag̃ua Jehovápe, David pe rréi de Israel heʼi haguéicha ojejapo hag̃ua.+ 11 Upémarõ omombaʼeguasu ha oagradese hikuái Jehovápe. Umi grúpo oñepyrũ opurahéi por túrno,+ “pórke haʼe ivuenoiterei, ha siémpre ohayhueterei*+ Israélpe”. Upéi pe puévlo kompletoite hatã osapukái omombaʼeguasu hag̃ua Jehovápe, pórke oñemoĩmbáma Jehová róga simiénto. 12 Heta saserdóte, levita ha umi omoakãva ituakuéra ypykue familiarépe hatãiterei hasẽ ohechárõ guare Ñandejára róga simiénto oñemoĩmbamaha, haʼekuéra ningo ijedáma ha ohecha vaʼekue Ñandejára róga yma guare.+ Upe jave oĩ avei hetaiterei osapukáiva vyʼágui, ha osapukái voi hikuái ikatuha peve.+ 13 Upéicha rupi umi hénte ohendúva chupekuéra ndopillái osapukáipa hikuái vyʼágui térãpa hasẽ hína, pórke pe puévlo hatãiterei osapukái ha mombyryeterei guive oñehendu chupekuéra.

4 Judá ha Benjamín enemigokuéra+ oikuaávo umi oho vaʼekue prisionéroramo ou jey hague hetãme,+ ha omopuʼãha hína peteĩ témplo Jehová Israel Járape g̃uarã, 2 pyaʼe voi oñemboja Zorobabel ha umi omoakãva ituakuéra ypykue familiare rendápe ha heʼi chupekuéra: “Pehejána oréve toroipytyvõ pemopuʼã hag̃ua pe óga, pórke peẽicha avei ore roadora pende Járape,+ ha rojapo roikóvo kuri chupe sakrifísio pe rréi Esar-Hadón+ de Asiria tiémpo guive, ha pe rréi oregueru vaʼekue koʼápe”.+ 3 Péro Zorobabel, Jesúa ha umi ótro omoakãva Israel asegún káda família heʼi chupekuéra: “Peẽme nokorrespondéi pemopuʼã orendive peteĩ óga ore Járape g̃uarã,+ ore añoiténte romopuʼãta pe óga Jehová Israel Járape g̃uarã. Péicha voi heʼi vaʼekue oréve rojapo hag̃ua rréi Ciro de Persia”.+

4 Ha umi hénte oikóva upe jerére omongyhyje umi judíope anivéma hag̃ua omopuʼã pe óga ha kontinuadoite omokangy chupekuéra.+ 5 Haʼekuéra okontrata umi konsehéro ombaʼapóvape pe goviérno pérsape, ikatu hag̃uáicha oñemoĩ ikontrapekuéra ha ani hag̃ua ojejapo pe traváho.+ Péicha ojapo hikuái rréi Ciro de Persia tiémpo guive, rréi Darío+ de Persia tiémpo peve. 6 Oñepyrũrõ guare ogoverna rréi Asuero, haʼekuéra oskrivi peteĩ akusasión umi hénte oikóva Judá ha Jerusalén kóntrape. 7 Ha pe rréi Artajerjes tiémpope, Bislam, Mitrídates, Tabeel ha umi iñirũnguéra oskrivi peteĩ kárta rréi Artajérjespe. Haʼekuéra otradusi pe kárta idióma araméope+ ha oskrivi hag̃ua oipuru voi umi létra upe idiomapegua.*

8 * Rehúm, peteĩ kuimbaʼe orekóva peteĩ puésto iñimportánteva pe goviérnope, ha Simsái pe eskriváno oskrivi peteĩ kárta rréi Artajérjespe Jerusalén kóntrape, heʼiháicha hína yvy gotyove. 9 (Ko kárta ningo oguerahaka kuri Rehúm, pe kuimbaʼe orekóva peteĩ puésto iñimportánteva pe goviérnope, Simsái pe eskriváno ha umi iñirũnguéra, haʼéva umi hués, umi governadór omandaʼivéva, umi sekretário, umi hénte oikóva Erécpe,+ umi babilonio ha umi oikóva Súsape,+ umíva hína umi elamita.+ 10 Ko kárta oguerahaka avei umi oikóva oéste gotyo pe Rrío Éufratesgui,* ha umi ótra nasión ojagarra ha ogueraha vaʼekue pe rréi tuichaite ha iñimportantetéva Asnapar, upe rire haʼe ogueraha ha oheja vaʼekue chupekuéra Samáriape).+ Ha koʼápe 11 oñemoĩ umi mbaʼe oskrivi vaʼekue hikuái pe kárta omondo vaʼekuépe chupe:

“Ore ruvicha rréi Artajerjes, kóva oguerahaka ndéve hína nde siervokuéra, umi oĩva oéste gotyo pe Rrío Éufratesgui: 12 Ore ruvicha, roipota reikuaa og̃uahẽmaha Jerusalénpe umi judío osẽ vaʼekue upe nde reikohágui ha oúva ko lugár ore roikoha gotyo. Haʼekuéra omopuʼã jey hína pe siuda. Umi hénte pe siudapegua irrevélde ha iñaña, ha otermináma ohóvo hikuái umi murálla+ ha omyatyrõ umi siuda simiénto. 13 Ore ruvicha, roipota reikuaa pe siuda oñemopuʼã jeýramo ha ojejapopárõ umi imurálla, haʼekuéra ndopagamoʼãiha umi impuésto*+ ha upéva omboperdéta umi rréipe, pórke ndaperresivimoʼãi pe pláta oñemeʼẽ vaʼerã peẽme. 14 Ha ore ningo rorresivi pe pláta pe palásiogui,* ha ndorohechaséi mbaʼéichapa ojeperhudika pe rréipe. Upévare ore ruvicha, romondo ndéve ko kárta reikuaa hag̃ua koʼã mbaʼe, 15 ikatu hag̃uáicha errevisa pe lívro oñeanotahápe umi rréi nde mboyve ogoverna vaʼekue* istória.+ Rejapo vove upéva rehechakuaáta umi hénte ko siudapegua irreveldeha ha operhudikaha umi rréipe ha umi território oĩva pe goviérno poguýpe. Ha ymaite guive pe siudápe oĩ umi omboligáva ótrope opuʼã hag̃ua umi omandávare, upévarema voi oñehundi vaʼekue pe siuda.+ 16 Roikuaauka ndéve ore ruvicha, pe siuda oñemopuʼã jeýramo ha ojejapopárõ umi imurálla, nde ndaikatumoʼãveimaha reguereko nde poguýpe pe território oĩva oéste gotyo pe Rrío Éufratesgui”.+

17 Upéi pe rréi heʼika ko mbaʼe Rehúmpe, haʼe hína pe kuimbaʼe orekóva peteĩ puésto iñimportánteva pe goviérnope, ha Simsáipe, pe eskriváno, ha enterovete umi iñirũnguéra oikóvape Samáriape, ha enterovete umi oikóvape pe território oĩvape oéste gotyo pe Rrío Éufratesgui:

“¡Salúdo peẽme g̃uarã! 18 Pe kárta ofisiál pembou vaʼekue ojelee porãma* chéve. 19 Che amanda kuri ojeaverigua hag̃ua ko mbaʼe, ha ojetopa ymaite guive umi hénte upe siudapegua opuʼãha umi rréire, oñemoĩha ikontrapekuéra ha oikoha jepi sarambi opuʼã rupi hikuái umi autoridáre.+ 20 Oĩ vaʼekue avei Jerusalénpe umi rréi ipoderósova, ogovernáva kompletoite pe território oĩva oéste gotyo pe Rrío Éufratesgui, ha ojepaga chupekuéra umi impuésto.* 21 Koʼág̃a pemanda vaʼerã chupekuéra anivéma hag̃ua ombaʼapo omopuʼã jey hag̃ua pe siuda, ág̃a che haʼe jey peve chupekuéra ikatuha okontinua. 22 Peñatende porãkena ha ani peheja rei ko mbaʼe, ani ág̃a upéi ojeperhudikave pe rréi goviérnope”.+

23 Pe kárta ofisiál kópia omondo vaʼekue rréi Artajerjes ojeleepa rire Rehúm, Simsái pe eskriváno ha umi iñirũnguéra renondépe, pyaʼe porã oho hikuái Jerusalénpe umi judío rendápe, ha mbaretépe ojoko chupekuéra anivéma hag̃ua ombaʼapo. 24 Upérõ ojejoko pe traváho ojejapóva oñemopuʼã hag̃ua Ñandejára róga oĩ vaʼekue Jerusalénpe, ha opyta upéicha pe segundo áño ogovernárõ guare rréi Darío de Persia+ peve.

5 Upéi proféta Ageo+ ha Zacarías,+ Idó+ niéto, oñeʼẽ umi judíope oĩva Judá ha Jerusalénpe. Haʼekuéra oñeʼẽ Israel Jára rérape, upe oĩva hendivekuéra. 2 Upérõ Zorobabel,+ Sealtiel raʼy, ha Jesúa,+ Jehozadac raʼy, oñepyrũ omopuʼã jey Ñandejára róga+ oĩva Jerusalénpe. Ha Ñandejára profetakuéra oĩ hendivekuéra ha kontinuadoite omokyreʼỹ chupekuéra.+ 3 Upe tiémpope Tatenái, pe ogovernáva pe território oĩva oéste gotyo pe Rrío Éufratesgui,* ha Setar-Bozenái ha iñirũnguéra ou hendapekuéra, ha oporandu: “¿Mávaiko omeʼẽ peẽme permíso pemopuʼã hag̃ua ko óga ha pemoĩ hag̃ua umi víga ilugárpe?”. 4 Ha oporandu avei chupekuéra: “¿Mbaʼéicha héra umi kuimbaʼe ombaʼapóva hína oñemopuʼã hag̃ua ko óga?”. 5 Péro Ñandejára oñangareko hína kuri umi kuimbaʼe omoakãvare* umi judíope,+ upévare Tatenái ha iñirũnguéra ndojokói umi mbaʼe ojapóva hikuái, oñemondo peve peteĩ infórme Daríope, ha oñembou jey peve peteĩ dokuménto ofisiál oñeʼẽva ko mbaʼére.

6 Koʼápe oĩ hína peteĩ kópia pe kárta oñemondo vaʼekuégui rréi Daríope. Ko kárta omondo vaʼekue Tatenái, pe ogovernáva pe território oĩva oéste gotyo pe Rrío Éufratesgui, ha Setar-Bozenái ha iñirũnguéra, umíva hína umi governadór omandaʼivéva pe território oĩvape oéste gotyo pe Rrío Éufratesgui. 7 Haʼekuéra omondo pe infórme, ha koʼã mbaʼe la oskrivíva hikuái:

“Rréi Daríope g̃uarã:

¡Tandepyʼaguapýkena! 8 Rréi Darío, romombeʼuse ndéve roho hague distríto de Judápe, Ñandejára tuichaitéva rógape. Rohecha oñemopuʼã jeyha upe óga ha upearã ojepuruha umi ita tuichaicháva, ha ojekoloka hína madéra umi murállare. Umi hénte ombaʼapo jejopy, ha oñehaʼã rupi ojapóma hikuái heta mbaʼe. 9 Upémarõ roporandu umi kuimbaʼe omoakãvape chupekuéra: ‘¿Mávaiko omeʼẽ peẽme permíso pemopuʼã hag̃ua ko óga ha pemoĩ hag̃ua umi víga ilugárpe?’.+ 10 Roporandu avei herakuérare, roskrivi ha roikuaauka hag̃ua ndéve máva mávapa la omoakãva chupekuéra.

11 Haʼekuéra ombohovái oréve péicha: ‘Ore ningo roservi Ñandejárape, pe yvy ha yvága Járape, ha romopuʼã jey hína pe óga oñemopuʼãma vaʼekue voi yma. Upéva ojapo ha otermina vaʼekue peteĩ rréi ipoderósova oĩ vaʼekue Israélpe.+ 12 Péro ore tuakuéra ombopochy rupi pe yvága Járape,+ haʼe ontrega chupekuéra rréi Nabucodonosórpe,+ pe caldeo poguýpe. Haʼe ningo rréi de Babilonia, ha haʼe voi oitypa vaʼekue ko óga+ ha oguerahapa vaʼekue umi héntepe prisionéroramo Babilóniape.+ 13 Péro pe primer áño ogovernárõ guare rréi Ciro de Babilonia, omanda oñemopuʼã jey hag̃ua Ñandejára róga.+ 14 Avei pe rréi Ciro onohẽ kuri Babilonia témplogui umi váso de óro ha de pláta, umíva Nabucodonosor oguenohẽ vaʼekue Ñandejára témplogui, oĩva Jerusalénpe, ha ogueraha Babilonia témplope.+ Upe rire koʼãva oñemeʼẽ kuri peteĩ kuimbaʼe héravape Sesbazar,*+ chupe Ciro omoĩ kuri de governadór.+ 15 Ciro heʼi ko kuimbaʼépe: “Ejagarra koʼã váso ha egueraha emoĩ pe témplo oĩvape Jerusalénpe, ha emopuʼã jey Ñandejára róga pe lugár oĩ haguépema voi yma”.+ 16 Upéi Sesbazar ou ha omoĩ Ñandejára róga simiénto,+ oĩva hína Jerusalénpe. Upe tiémpo guive oñembaʼapo ko ógare oñemopuʼã jey hag̃ua, péro neʼĩra gueteri oñetermina’.+

17 Upévare rréi, oĩ porãramo ndéve, emandána unos kuánto kuimbaʼépe oaverigua ha orrevisa hag̃ua mbaʼépa heʼi ko mbaʼére umi dokuménto oĩva Babilóniape, umi rréi oñongatuhápe itesorokuéra. Péicha ojekuaáta añetépa rréi Ciro omanda raʼe oñemopuʼã jey hag̃ua Ñandejára róga oĩva Jerusalénpe,+ ha toñembou oréve mbaʼépa odesidi pe rréi ko mbaʼére”.

6 Upémarõ rréi Darío oguenohẽ peteĩ dekréto ha ojeaverigua mbaʼépa heʼi umi dokuménto* oĩva Babilóniape, pe oñeñongatuhápe umi tesorokuéra. 2 Ha ojetopa peteĩ lívro* peteĩ kastíllope, siuda de Ecbátanape, oĩva Media distrítope, ha pype heʼi péicha:

3 “Pe primer áño ogovernárõ guare rréi Ciro, haʼe oguenohẽ peteĩ dekréto oñeʼẽva Ñandejára róga oĩvare Jerusalénpe,+ ha heʼi kóicha: ‘Umi judío tomopuʼã jey pe óga ikatu hag̃uáicha ojejapo upépe sakrifísio. Ha umi simiénto oñemohenda porã vaʼerã ilugárpe, ijyvate vaʼerã 26 métro 70 sentímetro* ha ipe vaʼerã 26 métro 70 sentímetro,*+ 4 oñemoĩ vaʼerã ojoʼári 3 iláda ita tuichaicháva, ha hiʼári jey peteĩ madéra.+ Ha pe gásto ojepaga hag̃ua oñeguenohẽ vaʼerã pe rréi tesórogui.+ 5 Avei umi váso de óro ha de pláta Nabucodonosor oguenohẽ vaʼekue Ñandejára témplogui oĩva Jerusalénpe, ha ojegueraha vaʼekue Babilóniape,+ umíva tojegueru jey pe lugár oĩ haguépe voi Ñandejára rógape’.+

6 Upévare governadór Tatenái, ogovernáva pe distríto oĩva oéste gotyo Rrío Éufratesgui,* Setar-Bozenái ha iñirũnguéra, umi governadór omandaʼivéva pe distríto oĩvape oéste gotyo Rrío Éufratesgui,+ koʼág̃a haʼe peẽme: peñemomombyrýke upe lugárgui. 7 Ani peñentremete pe traváho ojejapóvare oñemopuʼã hag̃ua Ñandejára róga. Umi judío governadór ha umi kuimbaʼe omoakãva* chupekuéra omopuʼã jeýta Ñandejára róga upe lugár oĩ haguépe voi yma. 8 Avei aguenohẽ peteĩ órden heʼíva mbaʼéichapa peipytyvõ vaʼerã umi kuimbaʼe omoakãvape umi judíope, ikatu hag̃uáicha oñemopuʼã jey Ñandejára róga: pyaʼe porã pemeʼẽ vaʼerã chupekuéra pláta pe rréi tesórogui+ ombaʼapo hag̃ua hikuái kontinuadoite,+ pemeʼẽ vaʼerã chupekuéra umi impuésto ojekovra vaʼekuégui pe distríto oĩvape oéste gotyo Rrío Éufratesgui. 9 Ha káda día katuete oñemeʼẽ vaʼerã umi saserdóte oĩvape Jerusalénpe opa mbaʼe heʼíva oikotevẽha hikuái, tahaʼe tóro raʼy,+ ovecha mácho+ ha ovecha raʼyrusu+ ojejapo hag̃ua umi ofrénda ojehapýva Ñandejára yvagapeguápe, avei trígo,+ juky,+ víno+ ha aséite.+ 10 Péicha haʼekuéra ikatúta kontinuadoite ojapo umi ofrénda Ñandejára yvagapegua oguerohorýva ha ikatúta oñemboʼe pe rréi ha itaʼyrakuéra+ rehehápe oĩ porã hag̃ua hikuái. 11 Aguenohẽ avei ko órden: oĩramo peteĩ nokumplíriva ko dekréto, ojepeʼa vaʼerã hógagui peteĩ yvyra puku, tojeklava chupe hese ha toñemoñemboʼy heseve. Ha hógagui katu toiko peteĩ váño púvliko* upe mbaʼe vai ojapo vaʼekuére. 12 Ha Ñandejára, upe oiporavo vaʼekue upe lugár oñemombaʼeguasu hag̃ua héra,+ haʼe tohundi oimeraẽ rréi ha puévlo nokumpliséivape ko órden, ha ohundiséva Ñandejára róga oĩva hína Jerusalénpe. Che Darío aguenohẽ hína ko órden. Tojejapóke pyaʼe porã koʼã mbaʼe”.

13 Upéi pe governadór Tatenái, ogovernáva pe distríto oĩva oéste gotyo Rrío Éufratesgui, Setar-Bozenái+ ha iñirũnguéra pyaʼe porã okumpli pe rréi Darío omanda vaʼekue. 14 Umi kuimbaʼe omoakãva umi judíope osegi omopuʼã pe óga ha oho porã hese hikuái,+ omokyreʼỹgui chupekuéra umi mbaʼe oprofetisáva proféta Ageo+ ha Zacarías,+ Idó raʼy. Omohuʼã hikuái upe traváho Israel Jára+ heʼi rupi chupekuéra, avei Ciro,+ Darío+ ha rréi Artajerjes*+ de Persia omanda rupi ojejapo hag̃ua upéicha. 15 Haʼekuéra ojapopa pe óga pe tercer día del mes de Adárpe,* 6 áño ogoverna haguépe rréi Darío.

16 Upémarõ umi israelita, avei umi saserdóte, umi levita+ ha umi ótro ymave oĩ vaʼekue prisionéroramo vyʼápe oinagura Ñandejára róga. 17 Ha oofrese hikuái Ñandejára róga inagurasionrã 100 tóro, 200 ovecha mácho ha 400 ovecha raʼyrusu. Ha ojejapo hag̃ua pe ofrénda ojepaga hag̃ua enterovete israelita pekádore oofrese hikuái 12 kavara mácho, asegún pe kantida de trívu oĩva Israélpe.+ 18 Ha onombra hikuái umi saserdótepe ha umi levítape asegún umi grúpo ombaʼapotahápe Ñandejárape g̃uarã Jerusalénpe,+ ojeskrivi haguéicha Moisés lívrope.+

19 Ha umi israelita ou jey vaʼekue Jerusalénpe ojapo pe Páskua* pe día 14, pe primer méspe.+ 20 Umi saserdóte ha umi levita, enterovete oñemopotĩ kuri Ñandejára renondépe,+ ha péicha enterovete opytáma ipotĩ. Ha haʼekuéra ojuka ha okarnea pe ovecha Paskuarã enterovete umi prisionéro ou jey vaʼekue rehehápe, umi iñirũnguéra saserdóte rehehápe ha hesehapekuéra voi. 21 Upéi umi israelita ou jey vaʼekue Jerusalénpe hoʼu pe ovecha roʼo ha avei enterovete umi omoirũ vaʼekue chupekuéra ha oheja vaʼekue umi mbaʼe kyʼa ojapóva umi ótra nasión, ikatu hag̃uáicha oadora Israel Jára Jehovápe.+ 22 Haʼekuéra vyʼápe omboarete avei 7 día aja pe Fiésta del Pan Ilevaduraʼỹva,*+ pórke Jehová ombovyʼa chupekuéra ha omomýi pe rréi de Asíriape ipyʼaporã hag̃ua hendivekuéra,+ ikatu hag̃uáicha haʼe oipytyvõ chupekuéra oñemopuʼã hag̃ua Ñandejára tee róga, pe Israel Jára.

7 Oiko rire koʼã mbaʼe, rréi Artajerjes+ de Persia ogovernaha tiémpope, Esdras*+ osẽ oho jey. Haʼe hína Seraya+ familiare, Azarías familiare, Hilquías+ familiare, 2 Salum familiare, Sadoc familiare, Ahitub familiare, 3 Amarías familiare, Azarías+ familiare, Merayot familiare, 4 Zerahías familiare, Uzí familiare, Buquí familiare, 5 Abisúa familiare, Finehás+ familiare, Eleazar+ familiare, ha Aarón+ pe saserdóte prinsipál* familiare. 6 Upémarõ Esdras osẽ oho Babilóniagui. Haʼe ningo peteĩ okopiáva Ñandejára Ñeʼẽ* ha oikuaa porãva Moisés léi,+ upe léi omeʼẽ vaʼekue Jehová Israel Jára. Pe rréi omeʼẽ Ésdraspe opa mbaʼe haʼe ojerure vaʼekue, Ijára Jehová oipytyvõgui chupe.

7 Ha pe séptimo áño ogovernahápe rréi Artajerjes, oho avei Jerusalénpe Esdras ndive unos kuánto israelita, saserdóte, levita,+ umi opurahéiva,+ umi guárdia oñangarekóva okẽre+ ha umi siérvo pe templopegua.*+ 8 Ha Esdras og̃uahẽ Jerusalénpe pe quinto méspe, pe séptimo áño ogovernahápe pe rréi. 9 Pe primer méspe, pe primer díape, haʼe osẽ vaʼekue Babilóniagui ha og̃uahẽ Jerusalénpe pe quinto méspe, pe primer díape, pórke Ijára oipytyvõ chupe.+ 10 Esdras oprepara vaʼekue ikorasõ ostudia ha okumpli hag̃ua Jehová léi,+ ha ikatu hag̃uáicha omboʼe umi israelítape pe léi ha umi mbaʼe ihústova Ñandejára renondépe.+

11 Kóva hína peteĩ kópia pe kárta rréi Artajerjes omeʼẽ vaʼekuégui Ésdraspe, haʼe hína pe saserdóte ha pe okopiáva Ñandejára Ñeʼẽ.* Haʼe ivale ha oikuaa porã vaʼekue Jehová mandamientokuéra ha umi léi omeʼẽ vaʼekue Israélpe:

12 * “Che Artajerjes,+ pe rréi omandavéva entéro ótro rréigui, askrivi ndéve Esdras, nde hína pe saserdóte ha pe okopiáva Ñandejára yvagapegua léi: Tandepyʼaguapýkena. Ha koʼág̃a 13 che aguenohẽ peteĩ órden, enterove israelita, isaserdotekuéra ha umi levita oĩva che goviérno poguýpe ha ohoséva Jerusalénpe nendive, toho.+ 14 Pórke pe rréi ha umi 7 konsehéro nemondo hína ndéve reaverigua hag̃ua okumplípa hína umi hénte oikóva Judá ha Jerusalénpe nde Jára léi, upe léi nde reguerekóva. 15 Avei nde reñemondo regueraha hag̃ua pe pláta ha óro pe rréi ha ikonseherokuéra omeʼẽ vaʼekue ijeheguiete Israel Járape g̃uarã, oikóva Jerusalénpe, 16 ha regueraha hag̃ua avei kompletoite pe pláta ha óro oñemeʼẽva ndéve Babilonia distríto tuichakuére, avei pe rregálo omeʼẽva ijeheguiete pe puévlo ha umi saserdóte Ijára rógape g̃uarã, oĩva hína Jerusalénpe.+ 17 Ha upe pláta reipuru vaʼerã pyaʼe porã rejogua hag̃ua tóro,+ ovecha mácho,+ ovecha raʼyrusu+ ha umi ofrénda de semílla+ ha ofrénda líkida+ oñepresentáva umívandi. Ha reofrese vaʼerã koʼã mbaʼe pe altár ári Jerusalénpe nde Jára rógape.

18 Upéi nde ha umi ne ermanokuéra ikatu pejapo pejaposéva pe pláta ha óro hembývagui, péro pejapo vaʼerã upéva pende Jára oipotaháicha. 19 Ha kompletoite umi váso oñemeʼẽva ndéve ha ojepurúva nde Jára rógape ojeadora hag̃ua chupe representa vaʼerã nde Jára renondépe Jerusalénpe.+ 20 Ha ág̃a umi ótra kósa tekotevẽtava nde Jára rógape g̃uarã ha ojejeruréva ndéve, nde remeʼẽ vaʼerã pe rréi tesórogui.+

21 Che Artajerjes ameʼẽ ko órden enterove umi tesoréro oĩvape oéste gotyo Rrío Éufratesgui:* pyaʼe pemeʼẽ vaʼerã Ésdraspe+ opa mbaʼe ojeruréva peẽme. Haʼe hína pe saserdóte ha pe okopiáva Ñandejára yvagapegua léi. 22 Ko kantida peve oñemeʼẽ vaʼerã chupe: 3.420 kílo* pláta, 100 coro* trígo, 2.200 lítro* víno,+ 2.200 lítro* aséite,+ ha juky+ katu oikotevẽháicha oñemeʼẽ vaʼerã chupe. 23 Opa mbaʼe ojeruréva Ñandejára yvagapegua,+ kyreʼỹme tojejapo hógape g̃uarã, ani hag̃ua Ñandejára yvagapegua ipochy umi hénte oĩvandi pe rréi goviérno poguýpe ha pe rréi raʼykuérandi.+ 24 Ha aikuaauka avei peẽme ndovaleiha pekovra mbaʼeveichagua impuésto*+ umi saserdóte, levita, umi opurahéivape,+ umi guárdia oñangarekóva okẽre, umi siérvo pe templopegua,+ ha umi ótro ombaʼapótavape Ñandejára rógape.

25 Ha nde Esdras, reipuru vaʼerã pe arandu omeʼẽva ndéve Ñandejára renombra hag̃ua ofisiál de husgádo ha hués, ikatu hag̃uáicha ohusga enterove umi hénte oĩvape oéste gotyo Rrío Éufratesgui, ha avei enterovete oikuaávape nde Jára léi. Ha oĩramo ndoikuaáiva upe léi, nde remboʼe vaʼerã chupe.+ 26 Ha oimeraẽ nokumplíriva nde Jára léi ha pe léi omeʼẽ vaʼekue pe rréi, ojehusga vaʼerã chupe pyaʼe porã ha tojejuka, toñemosẽ chupe upe oikohágui, toñemulta, térã tojegueraha chupe kárselpe”.

27 ¡Toñemombaʼeguasu Jehovápe, ore tuakuéra ypykue Járape, omoĩgui pe rréi korasõme omoporã hag̃ua Jehová róga oĩva Jerusalénpe!+ 28 Ñandejára imbaʼeporãitereígui chendive* cheguerohory pe rréi,+ umi ikonsehéro+ ha enterovete umi iprínsipe ipoderósova. Upémarõ añembopyʼaguasu, pórke che Jára Jehová chepytyvõ ha aha ambyaty umi israelita apytégui umi omoakãva chupekuéra oho hag̃ua chendive Jerusalénpe.

8 Kóva hína pe dokuménto oñeanota hague umi omoakãva ituakuéra ypykue familiare, ha avei oñeanota hague chupekuéra por família. Haʼekuéra oho vaʼekue chendive Babilóniagui rréi Artajerjes+ ogovernárõ guare. Haʼekuéra hína: 2 Finehás+ familiare: Guersom, Itamar+ familiare: Daniel, David familiare: Hatús, 3 Secanías familiare ha Parós familiare: Zacarías ha hendive oĩ 150 kuimbaʼe oñeanota vaʼekue, 4 Pahat-Moab+ familiare: Elieho-Enái, haʼéva Zerahías raʼy ha hendive 200 kuimbaʼe, 5 Zatú+ familiare: Secanías, haʼéva Jahaziel raʼy ha hendive 300 kuimbaʼe, 6 Adín+ familiare: Ébed, haʼéva Jonatán raʼy ha hendive 50 kuimbaʼe, 7 Elam+ familiare: Jesayá, haʼéva Atalía raʼy ha hendive 70 kuimbaʼe, 8 Sefatías familiare: Zebadías,+ haʼéva Miguel raʼy ha hendive 80 kuimbaʼe, 9 Joab familiare: Abdías, haʼéva Jehiel raʼy ha hendive 218 kuimbaʼe, 10 Baní familiare: Selomit, haʼéva Josifías raʼy ha hendive 160 kuimbaʼe, 11 Bebái+ familiare: Zacarías, haʼéva Bebái raʼy ha hendive 28 kuimbaʼe, 12 Azgad+ familiare: Johanán, haʼéva Hacatán raʼy ha hendive 110 kuimbaʼe, 13 Adonicam+ familiarekuéra osẽ vaʼekue ultimoite Babilóniagui, haʼekuéra hína: Elifélet, Jeiel, ha Semaya, ha hendivekuéra 60 kuimbaʼe, 14 Bigvái+ familiare: Utái ha Zabbud, ha hendivekuéra 70 kuimbaʼe.

15 Ha ambyaty chupekuéra pe rrío kóstape. Upe rrío ou hína Ahavágui,+ ha upépe ropyta 3 día. Péro ahechárõ guare mbaʼéichapa oĩ pe puévlo ha umi saserdóte, ndatopái ijapytepekuéra ni peteĩ levita. 16 Upémarõ amondo ojegueru hag̃ua Eliezer, Ariel, Semaya, Elnatán, Jarib, Elnatán, Natán, Zacarías ha Mesulámpe, haʼekuéra omoakã vaʼekue pe puévlo. Amondo avei ojegueru hag̃ua Joiarib ha Elnatánpe, haʼekuéra ningo oporomboʼe vaʼekue. 17 Ha amondo chupekuéra Idó rendápe, haʼe hína pe omoakãva pe lugár hérava Casifía. Amondo chupekuéra Idó ha umi iñermanokuéra rendápe, umíva hína umi siérvo pe templopegua* oikóva Casifíape, heʼi hag̃ua chupekuéra tombou oréve hénte ikatútava oservi Ñandejára rógape. 18 Ha ore Jára orepytyvõ rupi, ogueru hikuái peteĩ kuimbaʼe iñarandúva Mahlí+ raʼykuéra apytégui, Leví niéto, Leví hína Israel raʼyre. Ogueru hikuái Serebíaspe,+ itaʼyrakuéra ha iñermanokuérape, en totál 18 kuimbaʼe, 19 ogueru avei hikuái Hasabíaspe ha hendive ou Jesayá umi merarita+ apytégui, avei iñermanokuéra ha itaʼyrakuéra, en totál 20 kuimbaʼe. 20 Oĩ vaʼekue 220 siérvo pe templopegua, ha enterove koʼãva oñeanota vaʼekue asegún herakuéra. David ha umi prínsipe omoĩ vaʼekue umi siérvo pe templopegua oipytyvõ hag̃ua umi levítape.

21 Upémarõ haʼe pe puévlope roajuna hag̃ua rrío Ahavá kóstape, roñemomirĩ hag̃ua ore Jára renondépe ha rojerure hag̃ua chupe oregia hag̃ua ore viáhepe, ikatu hag̃uáicha rog̃uahẽ porã ore, ore familiakuéra ha opa mbaʼe roguerekóva. 22 Che ningo atĩ kuri ajerure hag̃ua pe rréipe soldádo ha kuimbaʼe kavaju arigua oreprotehe hag̃ua pe tape pukukuére ore enemígogui, pórke roʼe kuri pe rréipe: “Ore Jára ningo oipytyvõ enterove oñemoag̃uívape hese,+ péro haʼe ipochy ha oipuru ipodér umi oheja reíva chupe kóntrape”.+ 23 Upévare roajuna ha rojerure Ñandejárape orepytyvõ hag̃ua koʼã mbaʼépe, ha haʼe ohendu ore ñemboʼe.+

24 Upéi aiporavo 12 kuimbaʼe umi omoakãva saserdotekuéra apytégui, umíva hína: Serebías ha Hasabías,+ ha hendivekuéra 10 iñermáno. 25 Ha apesa chupekuéra pe pláta, óro, umi tembiporukuéra ha umi kontrivusión oñemeʼẽ vaʼekue Ñandejára rógape g̃uarã,+ umi omeʼẽ vaʼekue pe rréi, ikonseherokuéra, umi prínsipe ha enterovete israelita oĩ vaʼekue upépe. 26 Upémarõ apesa ha ameʼẽ chupekuéra 22.230 kílo* pláta, 100 tembiporu de pláta orekóva en totál 68 kílo 400 grámo,* avei 3.420 kílo* óro, 27 avei 20 tása de óro ovaléva 1.000 monéda persa de óro,* ha mokõi tembiporu omimbi ha pytã asýva, ojejapo vaʼekue kóvre iporãvévagui, óroicha ojepotáva.

28 Upémarõ haʼe chupekuéra: “Peẽ ningo sánto hína Jehovápe g̃uarã,+ ha umi tembiporu sagrádo avei, ha pe pláta ha pe óro haʼe hína peteĩ ofrénda voluntária Jehovápe g̃uarã, pende tuakuéra ypykue Járape g̃uarã. 29 Peñongatu porãkena koʼã mbaʼe pepesa peve Jerusalénpe,+ Jehová róga kotykuérape,* umi omoakãva umi saserdóte ha umi levita renondépe, ha umi prínsipe renondépe, umi omoakãva Israel asegún káda família”. 30 Umi saserdóte ha umi levita ojagarra pe pláta, pe óro ha tembiporukuéra ojepesa vaʼekue, ogueraha hag̃ua Jerusalénpe, Ñandejára rógape.

31 Upéi rosẽ roho pe rrío Ahavá+ kóstagui Jerusalénpe pe primer méspe, pe día 12.+ Ha Ñandejára orepytyvõ ha oreprotehe ore enemigokuéragui ha umi opeskávagui orerehe tapére. 32 Upéi rog̃uahẽ Jerusalénpe+ ha ropyta upépe 3 día. 33 Ha pe 4 diahápe ropesa pe pláta, pe óro ha umi tembiporu Ñandejára rógape,+ ha romeʼẽ pe saserdóte Meremótpe,+ Uriya raʼýpe, ha hendive oĩ avei kuri Eleazar, Finehás raʼy ha hendivekuéra oĩ umi levita Jozabad,+ Jesúa raʼy ha Noadías, Binuí+ raʼy. 34 Entéro mbaʼe oñekonta ha ojepesa, ha opa mbaʼe ojepesa vaʼekue oñeanotapaite. 35 Ha umi hénte oĩ vaʼekue prisionéroramo ha ou jey vaʼekue ojapo sakrifísio ojehapýva Israel Járape: 12 tóro+ enterovete israelita rehehápe, 96 ovecha mácho,+ 77 ovecha raʼyrusu ha 12 kavara mácho+ ikatu hag̃uáicha ojejapo pe ofrénda ojepaga hag̃ua umi pekádore. Opa koʼã mbaʼégui ojejapo ofrénda ojehapýva Jehovápe g̃uarã.+

36 Upéi, umi dekréto oguenohẽ vaʼekue pe rréi+ romeʼẽ umi governadór liderkuérape,* ha umi governadór oĩvape oéste gotyo pe Rrío Éufratesgui.*+ Ha haʼekuéra oipytyvõ pe puévlope ha omeʼẽ opa mbaʼe oñekotevẽva ojejapo hag̃ua Ñandejára tee róga.+

9 Ha ojejapopa riremi koʼã mbaʼe, umi prínsipe oñemboja che rendápe ha heʼi: “Pe puévlo de Israel, umi saserdóte ha umi levita ndohejái umi mbaʼe vai oporombojeguarúva ojapóva umi ótra nasión,+ umi cananeo, umi hitita, umi perizita, umi jebuseo, umi ammonita, umi moabita, umi egipcio+ ha umi amorreo.+ 2 Haʼekuéra ojagarra hembirekorã umi kuña koʼã nasióngui ha omomenda avei itaʼyrakuérape koʼã kuñáre.+ Haʼekuéra ningo peteĩ puévlo sagrádo,+ péro koʼág̃a ojeheʼa hikuái umi hénte ótra nasionguáre.+ Umi prínsipe ha umi governadór voi la púntape hembiapo vaíva ha opekáva”.

3 Ahendúvo koʼã mbaʼe añekevranta ha añelamenta, upévare amondoro che ao, aitira ha aipeʼa unos kuánto che akãrangue ha che rendyva, ha aha aguapy. 4 Upéi enterovete umi okyhyjéva Israel Jára heʼívagui oñembyatypaite che jerére, pórke haʼekuéra ohendu umi mbaʼe vai ojapóva umi hénte ou jey vaʼekue pe oĩ haguégui prisionéroramo. Ha upe aja che aguapy añekevranta ha añelamenta pe ojejapoha óra peve pe ofrénda de semílla kaʼarugua.+

5 Pe ojejapoha órape pe ofrénda de semílla kaʼarugua,+ apuʼã pe aguapy haguégui añekevranta ha añelamenta che ao amondoro vaʼekue reheve, upéi añesũ ha amopuʼã che po añemboʼe hag̃ua Ñandejára Jehovápe. 6 Ha haʼe: “Ñandejára, che ningo atĩeterei ha ndaikatúi voi ni amaña nderehe, pórke umi ore fálla ningo rombohetaitereíma ore akã ári ha umi ore rembiapo vaikue og̃uahẽma yvága peve.+ 7 Ymaite guive, ore tuakuéra ypykue tiémpo guive koʼag̃aite peve hetaiterei mbaʼe vaíma rojapo.+ Upéicha rupi umi ore rreikuérape, umi saserdótepe ha oréve oremeʼẽ umi rréi ótro paisguápe, rojejuka hag̃ua espádape,+ rojejagarra ha rojegueraha hag̃ua ipoguypekuéra,+ oremeʼẽ avei rojesakea+ ha roñemotĩ hag̃ua oikoháicha koʼag̃aite peve.+ 8 Péro koʼág̃a sapyʼaitemi jepe nde Jehová ore Jára oreguerohory ha eheja mbovymi ore apytégui rosẽ upégui, ha oremoĩ peteĩ lugár isegúrovape haʼéva hína ko nde lugár sagrádo,+ ikatu hag̃uáicha orembovyʼaiterei, ha nde ningo Ñandejára oremombytuʼuʼimi anivéma hag̃ua roiko esklávoramo. 9 Ore ningo esklávoramo jepe,+ nde Ñandejára ndaorerejareíri ropyta hag̃ua esklávoramo pára siémpre, ha nembaʼeporãiterei rupi orendive,* umi rréi de Persia imbaʼeporã orendive.+ Ha nde Ñandejára oremoingove jey romopuʼã jey hag̃ua nde róga+ ha umi lugár hoʼapa vaʼekue, ikatu hag̃uáicha roiko pyʼaguapýpe Judá ha Jerusalénpe, oĩramoguáicha ore jerére peteĩ murálla ojejapo vaʼekue itágui.

10 Péro oiko rire koʼã mbaʼe, ¿mbaʼe piko ikatu roʼe ndéve Ñandejára? Ore ningo romboyke ha norokumplivéi ne mandamientokuéra, 11 umi nde remeʼẽ vaʼekue nde siervokuéra proféta rupive, erévo: ‘Pe yvy pehótava pejagarra hag̃ua penembaʼerã haʼe hína peteĩ yvy ikyʼáva, pórke umi puévlo oĩva upépe ikyʼa. Haʼekuéra ojapo hetaiterei mbaʼe vai oporombojeguarúva ha omyenyhẽma upe yvy mbaʼe kyʼágui,+ peteĩ púnta guive pe ótra púnta peve. 12 Upévare, aníkena pemomenda pende rajykuéra itaʼyrakuérare, ni pemomenda pende raʼykuéra itajyrakuérare.+ Ha ani pejapo mbaʼeve haʼekuéra oñakãrapuʼã ha ipyʼaguapy hag̃ua,+ péicha peẽ ikatúta penembarete ha peʼu umi mbaʼe porã oprodusíva pe yvy, ha pejagarráta pe yvy penembaʼerã ha opytáta pára siémpre pende raʼykuérape g̃uarã’. 13 Ha orerupyty rire entéro umi mbaʼe vai, ore rembiapo vaikuére ha tuichaiterei rofalla haguére, ore rohechakuaa Ñandejára, nde ndaorekastigái hague romereseháicha,+ ha repermiti hague oréve rosẽ upe roime haguégui,+ ore roimévape koʼápe, 14 ¿ha mbaʼéicha piko ore norokumplimoʼãi jey ne mandamientokuéra ha romomenda jeýta ore família umi ótro tetãyguáre, umi ojapóvandi hetaite mbaʼe vai oporombojeguarúva?+ Ha upéicha rojapo mbaʼéramo, ¿mbaʼéicha voi piko nandepochymoʼãi orendive? ¿Mbaʼéicha voi piko naorerundipamoʼãi, rehejaʼỹre ni peteĩme ojesalva? 15 Jehová Israel Jára, nde ningo ndehústo,+ pórke koʼag̃aite peve repermiti oréve roikove, ore mbovymi ropytávape. Ha koʼápe roime hína ne renondépe rofalláramo jepe, pórke oiko rire entéro koʼã mbaʼe, ni peteĩva noromereséi roime ne renondépe”.+

10 Esdras oñemboʼe+ ha omombeʼu aja pe puévlo pekádo, hasẽ ha oñeno pe yvýpe Ñandejára tee róga renondépe. Upe javete umi israelita apytégui hetaiterei kuimbaʼe, kuña ha mitã ou oñembyaty ijerére, ha pe puévlo hasẽ soro. 2 Upépe Secanías, Jehiel+ raʼy haʼéva Elam+ familiare, heʼi Ésdraspe: “Ore ningo rotraisiona Ñandejárape romendávo umi kuña oikóvare umi puévlo oĩvape ore jerére.+ Péro oĩ gueteri esperánsa Israélpe g̃uarã. 3 Jajapóna peteĩ kompromíso Ñandejárandi+ ha ñañekompromete ñamosẽtaha enterove ñane rembireko ha umi imembykuérape avei, Jehová odesidíma haguéicha ha heʼíma haguéicha avei umi kuimbaʼe okyhyjéva ha orrespetáva Ñandejára mandamientokuéra.+ Jajapo katu heʼiháicha pe léi. 4 Epuʼã katu, pórke kóva ne rresponsavilida hína ha ore roime nendive. Ndepyʼaguasu vaʼerã ha ejapóntema la rejapo vaʼerã”.

5 Upémarõ opuʼã Esdras ha ombohura umi omoakãvape saserdotekuérape, umi levítape ha Israel kompletoitépe ojapo hag̃ua upe ojeʼe haguéicha.+ Ha haʼekuéra ojapo pe huraménto. 6 Upéi Esdras opuʼã Ñandejára tee róga renondégui ha oho oike pe témplope, Jehohanán kotýpe,* haʼéva Eliasib raʼy. Ohóramo jepe upépe ndoyʼúi ni ndoʼúi mbaʼeve, pórke haʼe ombyasyeterei pe puévlo oĩ vaʼekue prisionéro ha ou jey vaʼekue otraisiona haguére Ñandejárape.+

7 Upéi oanunsia Judá ha Jerusalén tuichakuére oñembyaty vaʼerãha Jerusalénpe enterovete umi oĩ vaʼekue prisionéro ha ou jey vaʼekue. 8 Ha asegún pe odesidi vaʼekue umi prínsipe ha umi kuimbaʼe omoakãva* pe puévlo, oimeraẽ ndoúiva 3 día mboyve ojepeʼapaitéta chugui ikosakuéra ha oñemosẽta pe kongregasión oĩhágui umi hénte oĩ vaʼekue prisionéroramo ha ou jey vaʼekue.+ 9 Upémarõ enterovete umi kuimbaʼe Judá ha Benjamín trivugua oñembyaty Jerusalénpe umi 3 día mboyve, térã pe mes novénope, pe día 20-pe. Pe puévlo kompletoite oguapy Ñandejára tee róga korapýpe, ha oryrýi osusũ okyhyjégui hikuái upe provléma oĩvare ha oky tuichaiterei rupi.

10 Upépe Esdras, pe saserdóte, opuʼã ha heʼi chupekuéra: “Peẽ petraisiona Ñandejárape pemendávo umi kuña extranhérare,+ ha péicha pembojoʼave Israélpe ipekádo. 11 Upévare pemombeʼu pende pekádo Jehovápe, pende tuakuéra ypykue Járape, ha pejapo haʼe oipotáva. Anive pejeheʼa umi puévlo oĩvare ótra nasiónpe, ha pemosẽ umi pene rembirekokuéra extranhérape”.+ 12 Upémarõ pe kongregasión kompletoite hatã heʼi chupe: “Ore katuete rojapóta ere hagueichaite. 13 Péro hetaiterei hénte ningo oĩ koʼápe, ha ñaime hína okyha tiémpope, upévare ndaikatúi japyta are okápe ha ko situasión noñesolusionamoʼãi un día ni 2 díapente, pórke hetaiterei oĩ ore apytépe umi opeka vaʼekue. 14 Upévare, umi prínsipe torrepresenta ko kongregasión kompletoitépe.+ Ha enterovete umi oĩva ore siudápe ha omenda vaʼekue umi kuña extranhérare tou peteĩ fécha oñemoĩvape, ha tou avei umi hués káda siudapegua ha umi omoakãva avei, ikatu hag̃uáicha oñesolusiona ko situasión ha péicha rombopochyjeráta Ñandejárape ko mbaʼe vai rojapo vaʼekuére”.

15 Péro Jonatán, Asahel raʼy, ha Jahzeya, Ticvá raʼýpe ndogustái upe ojeʼéva, ha umi levita Mesulam ha Sabetái+ oapoja chupekuéra. 16 Péro umi hénte ou jey vaʼekue oĩhágui prisionéro ojapo upe ojeʼe hagueichaite, ha Esdras pe saserdóte ha umi omoakãva ituakuéra ypykue familiarépe, umi oñeanota vaʼekuépe asegún herakuéra, oñembyaty hikuái apárte pe mes décimope, pe primer díape, ohecha hag̃ua mbaʼéichapa oñesolusionáta ko provléma. 17 Ha pe primer día del primer méspe oñesolusionáma enterovete kuimbaʼe situasión, umi omenda vaʼekue umi kuña extranhérare. 18 Ha ojepilla oĩ hague unos kuánto saserdóte raʼy omendáva kuña extranhérare,+ Jesúa+ raʼykuéra apytégui, haʼéva Jehozadac raʼy ha avei umi iñermanokuéra apytégui: Maaseya, Eliezer, Jarib ha Guedalías. 19 Péro haʼekuéra oñekompromete omosẽtaha hembirekokuérape, ha hembiapo vaikuére káda uno oofresetaha peteĩ ovecha mácho ijovechakuéra apytégui pórke ojapo kuri hikuái ivaíva.+

20 Umi ótro kuimbaʼe opeka vaʼekue avei haʼe hína Imer+ raʼykuéra: Hananí ha Zebadías. 21 Ha Harim+ raʼykuéra apytégui: Maaseya, Elías, Semaya, Jehiel ha Uzías. 22 Ha Pasjur+ raʼykuéra apytégui: Elioenái, Maaseya, Ismael, Netanel, Jozabad ha Eleasá. 23 Ha umi levita apytégui: Jozabad, Simeí, Quelaya, haʼe héra avei Quelitá, Petahías, Judá ha Eliezer. 24 Ha umi opurahéiva apytégui: Eliasib. Ha umi guárdia oñatendéva okẽre apytégui: Salum, Télem ha Urí.

25 Ha umi israelita apytégui: Parós+ familiarégui Ramías, Izías, Malkiya, Mijamín, Eleazar, Malkiya ha Benaya. 26 Ha Elam+ raʼykuéra apytégui: Matanías, Zacarías, Jehiel,+ Abdí, Jeremot ha Elías. 27 Zatú+ raʼykuéra apytégui: Elioenái, Eliasib, Matanías, Jeremot, Zabad ha Azizá. 28 Bebái+ raʼykuéra apytégui: Jehohanán, Hananías, Zabái ha Atlái. 29 Baní raʼykuéra apytégui: Mesulam, Maluc, Adaya, Jasub, Seal ha Jeremot. 30 Pahat-Moab+ raʼykuéra apytégui: Adná, Kelal, Benaya, Maaseya, Matanías, Bezalel, Binuí ha Manasés. 31 Harim+ raʼykuéra apytégui: Eliezer, Isiya, Malkiya,+ Semaya, Shimeón, 32 Benjamín, Maluc ha Semarías. 33 Hasum+ raʼykuéra apytégui: Matenái, Matatá, Zabad, Elifélet, Jeremái, Manasés ha Simeí. 34 Baní raʼykuéra apytégui: Maadái, Amram, Uel, 35 Benaya, Bedeya, Kelúhi, 36 Vanías, Meremot, Eliasib, 37 Matanías, Matenái ha Jaasú. 38 Binuí raʼykuéra apytégui: Simeí, 39 Selemías, Natán, Adaya, 40 Macnadebái, Sasái, Sharái, 41 Azarel, Selemías, Semarías, 42 Salum, Amarías ha José. 43 Nebo raʼykuéra apytégui: Jeiel, Matitías, Zabad, Zebiná, Jadái, Joel ha Benaya. 44 Enterove koʼã kuimbaʼe omenda kuri umi kuña extranhérare,+ ha upéi omosẽ chupekuéra imembykuéra reheve.+

Ciro Segundo, térã Ciro el Grande.

Amalisia hína Zorobabel oñeñeʼẽha Esd 2:2 ha 3:8-pe.

Amalisia oñeñeʼẽ umi hénte oikóvare Babilonia térã Judá distrítope.

Ne 7:25-pe heʼi Gabaón.

Ikatu avei: “umi oikóva Guibárpe”.

Ikatu avei: “umi oikóva Magbíspe”.

Ikatu avei: “Senaá raʼykuéra”.

Térã: “Umi netineo”. Hebréope: “Umi oñemeʼẽ vaʼekue” oservi hag̃ua Ñandejárape.

Térã: “Pe tirsatá”. Péva hína peteĩ título persa oñemoĩva peteĩ governadórpe.

Ehecha Dik.

Hebréope: “kongregasión”. Ehecha Dik.

Koʼãva ndahaʼéi hína umi levita opurahéiva.

Hebréope: “61.000 dracma”. Ehecha Info. B14.

Hebréope: “5.000 mina”. Ehecha Info. B14.

Térã: “Fiésta Ojeiko hag̃ua Óga Kapiʼi Guýpe”. Ehecha Dik.

Térã: “ohechauka mborayhu ifiélva”. Ehecha Dik.

Ikatu avei: “Pe kárta ojeskrivi araméope ha upéi ojetradusi”.

Esd 4:8 guive 6:18 peve ojeskrivi ypy vaʼekue araméope.

Térã: “jahasávo pe Rrío Éufrates”.

Pe idióma orihinálpe oñeñeʼẽ 3 kláse impuésto rehe: impuésto opagáva káda persóna, impuésto ojepagáva merkadería rehe, ha peáhe.

Araméope: “roʼu pe juky pe palásiogui”.

Araméope: “umi nde tuakuéra”.

Ikatu avei: “ojetradusíma ha ojeleéma”.

Pe idióma orihinálpe oñeñeʼẽ 3 kláse impuésto rehe: impuésto opagáva káda persóna, impuésto ojepagáva merkadería rehe, ha peáhe.

Térã: “jahasávo pe Rrío Éufrates”.

Araméope: “ansianokuéra”.

Amalisia hína Zorobabel oñeñeʼẽha Esd 2:2 ha 3:8-pe.

Araméope: “ojeaverigua mbaʼépa oĩ pe óga oñeñongatuhápe umi dokuménto”.

Térã: “rróllo”. Ehecha Dik.

Araméope: “60 codo”. Ehecha Info. B14.

Araméope: “60 codo”. Ehecha Info. B14.

Térã: “jahasávo pe Rrío Éufrates”.

Araméope: “ansianokuéra”.

Ikatu avei: “lugár oñemombohápe yty, oĩháme tekaka atýra”.

Kóva hína Artajerjes Primero, ndahaʼéi Artajerjes Gaumata oñeñeʼẽha Esd 4:7-pe.

Ehecha Info. B15.

Ehecha Dik.

Ehecha Dik.

Heʼiséva: “Pytyvõ”.

Térã: “súmo saserdóte”.

Térã: “eskriváno”.

Térã: “umi netineo”. Hebréope: “umi oñemeʼẽ vaʼekue” oservi hag̃ua Ñandejárape.

Térã: “eskriváno”.

Esd 7:12 guive 7:26 peve ojeskrivi ypy vaʼekue araméope.

Térã: “jahasávo pe Rrío Éufrates”.

Araméope: “100 talento”. Ehecha Info. B14.

Upéva oreko en totál 17.000 kílorupi. Ehecha Info. B14.

Araméope: “100 bato”. Ehecha Info. B14.

Araméope: “100 bato”. Ehecha Info. B14.

Pe idióma orihinálpe oñeñeʼẽ 3 kláse impuésto rehe: impuésto opagáva káda persóna, impuésto ojepagáva merkadería rehe, ha peáhe.

Térã: “ohechaukágui chéve mborayhu ifiélva”. Ehecha Dik.

Térã: “umi netineo”. Hebréope: “umi oñemeʼẽ vaʼekue” oservi hag̃ua Ñandejárape.

Hebréope: “650 talento”. Ehecha Info. B14.

Hebréope: “2 talento”.

Hebréope: “100 talento”.

Hebréope: “dárico”. Ehecha Info. B14.

Térã: “komedorkuérape”.

Térã: “satrapakuérape”. Ehecha Dik.

Térã: “jahasávo pe Rrío Éufrates”.

Térã: “rehechauka rupi oréve mborayhu ifiélva”. Ehecha Dik.

Térã: “komedórpe”.

Hebréope: “ansianokuéra”.

    Guaranimegua puvlikasionkuéra (2000-2026)
    Emboty sesión
    Emoñepyrũ sesión
    • guarani
    • Ekomparti
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ojejeruréva reipuru hag̃ua
    • Política de privacidad
    • Privacidad
    • JW.ORG
    • Emoñepyrũ sesión
    Ekomparti