CHISHTELØ ASIN KILKAMERA INTERNETYU Watchtower
Watchtower
CHISHTELØ ASIN KILKAMERA INTERNETYU
Namtrik
  • BIBLIA
  • PØRILØ
  • TULUNTSUNA PUTRAINUK
  • lfb kusrenanik 95 pág. 222-pág. 223 párr. 1
  • Nømun søtøkatøntrapikpe kaakuik køn

Video no disponible para esta selección.

Lo sentimos, ha ocurrido un error en la reproducción del video.

  • Nømun søtøkatøntrapikpe kaakuik køn
  • Nan Bibliayukutri tapelø kusrenanilø
  • Material similar
  • “Namuimbe Tiuswanmerrig møramig køn”
    “Tius Nø Aship Karup Waimpurap newan wamintik” Kusremikwaimpurø paílø
  • “Mana chu kusrep purrømeelø, chigucha kømeelø”
    “Tius Nø Aship Karup Waimpurap newan wamintik” Kusremikwaimpurø paílø
  • Jesús latrø nu misakmeran mamik srøtrik køn
    Nan Bibliayukutri tapelø kusrenanilø
Nan Bibliayukutri tapelø kusrenanilø
lfb kusrenanik 95 pág. 222-pág. 223 párr. 1
Pedropa Juanpa Tiuswai Wamwan kørmø kusrenanan, sacerdotesmera incha saduceosmera tap kui ashmuinkucha

KUSRENANIK 95

Nømun søtøkatøntrapikpe kaakuik køn

Kan møk uñchap kaimapik kualømmørik Tiuswai ya yaskapyu wamisra wapik kuik køn an miap. Kan mapen, Pedronpa Juanwanpa temployu puik ashape trentaik køn: “Tiusmanta an kettra cha”. Pedrope trentaik køn: “An lataken kømø más nuway kettrap isur. Jesúswai munchiyu, ¡kutra, intrø cha!”. Pedrope kusrum purukupen, tru møkpe ip mentikkutri, misak ikwan ashape Jesúswainkatø pøntramisrik køn.

Inchen sacerdotesmerapa, saduceosmerapa latrø trømpøik nama, tru Jesús nøaship karua ørilan Sanedrínsrømay srua ampa paya mørik køn: “¿Ñimpe ik møkwan tamartrap marampurap marik muintøkatre marke cha?”. Pedrope trentaik køn: “Jesúswainukkutri, ñimtøwai kuetsikwan”. Inchen nømpe “¡Jesúswaimpurappe yantø más waminchimøtay cha!” trashipen, Jesús nøaship karua øriløpe trenchipelø køn: “Nampe nuimpurap elachimø wamintamøntrun cha”.

Inchen Pedronpa Juanwanpa elachen, nømpe katøkanelan Jesúswai kusrenanøp pera unilan chi purayaikwan eshkantrap ampa, søtømisra Jeupawan miaik køn: “Tiusmanta ñuimpurap katøkucha waminchip amtrap kørmø pøntramik purukutra chip”. Inchen Jeupape nui espíritu santon tranen, misakmeran waminchip, kuantrømeran tamarøp ampik køn. Misakmerape Jesúswainkatø pøntramisra nemisrøp ipen, saduceosmerape latrø trømpøik tsalø kui asikkutri, Jesús nøaship karua ørilan pishirai yausrø kepusren, tru yemtøwai Jeupape kan ángelwan ørik køn tru pishirai yau yaskapmeran kura trenchintrai: “Katøle Tiuswai yamay ampa, misakmeran tap srø wamwan waminchip ampay cha”.

Katø løtsøpe møikøsrøn Sanedrínsrømay ya trentaik køn: “¡Pishirai yaupe llapi kutsin pasrøpentø, tru umpu møkelø keeriløpe mukucha kaakøn! ¡Nømpe Tiuswai yausrø misakmeran waminchip køn cha!”, katøle Jesús nøaship karua ørilane Sanedrínsrømay srua ampen, sacerdotepe trentaik køn: “¡Yampa nampe eshkaik køppe tru Jesúswaimpurappe más waminchimøtay cha!”. Pedrope trencha løtik køn: “Namuimbe Tiuswanmerrig møramig køn cha, møguelø taigwan kømøtø”.

Inchen nømpe latrø trømpøik nama kuetchap isupen, kan fariseo Gamaliel munchi taik pasramisra trentaik køn: “¡Ashiptø kuy! Tiuspe ik møkeløpa pasraiksruantøpe ñimpe Tiuspa kuayantrap inchun cha”. Nømpe maik taikwan møra elachaptø nømune tsiktøka ichakucha katøle trentaik køn: “Misakmerane Jesúswaimpurappe más waminchimøtay cha”. Treek kuintøkucha, Jesús nøaship karua øriløpe Tiuswai yausrø, yamørik Tiuswaimpurap kørmø waminchip ampik køn.

“Namuimbe Tiuswanmerrig møramig køn cha, møguelø taigwan kømøtø” (Hechos 5:29).

Kusremikwaimpurø paílø: ¿Jesúswai kusrenanøp pera uniløpe chintimpa Tiuswai Wamwan elachimø kusrenanøp kuik kø? ¿Jeupape nømun mantø purukuik kø?

Hechos 3:1–4:31; 5:12-42.

    Pørilø namtrikmai (2017-2025)
    Cerrar sesión
    Iniciar sesión
    • Namtrik
    • Ørtrap
    • Chi kustaik
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Téminos de uso
    • Política de privacidad
    • Política de privacidad
    • JW.ORG
    • Iniciar sesión
    Ørtrap