1 Nadoma
8 Bala ti Israel naba la yele Yehosafat yeti, “Buraa kayima gee ya ti to wan ta’an soke Yehowa bisɛ ge mam yaɛ en mɛ se’ere n sɔi la a ka malum puta yelesonɛ bɔ’ɔra mam saŋa woo san daɣɛ la be’em ma’a. A dela Imla dayɔa Mikaiah ti naba Yehosafat yeti: “Naba ka nari ti a tɔɣera bala.” 19 Mikaiah nyaa yeti: “Bala la, kelese ya Yehowa n yele sɛla: Mam nyɛ la Yehowa n zĩ a na’am kuka la zuo ti saazuo pɛɛntɛɛreba la za’a kaɛ en, bɔna a zuɔ la a gɔbega. 20 Ti Naayinɛ nyaa soke yeti, ‘Ani n wan keŋɛ ta pa’asɛ Ahab ti a keŋɛ ta lui Aramot Gileadoma nu’usin?’ Ti ayima yele eŋa n wan eŋɛ de se’em ti ayima me pa’alɛ eŋa n wan eŋɛ de se’em. 21 Ti maleka tole wa’ana ze’ele Yehowa nɛŋan ge yeti, ‘Ma wan pã’asɛ en.’ Ti Yehowa soke en yeti, ‘Ho wan eŋɛ la wani ta’an eŋɛ bala?’ 22 Ti a lebese yeti, ‘Mam wan keŋɛ ta lebege pumpɔreŋɔ vo’osum bɔna a nɔdɛ’ɛseba la za’a waabi nɔɔren.’ Ti Naayinɛ yeti, ‘Ho wan sirum pã’asɛ en ge sɛla n ganɛ bala dela, la wan eŋɛ soŋa. Keŋɛ la ho ta eŋɛ bala nɔɔ.’ 23 Bala Yehowa dekɛ la pumpɔreŋɔ vo’osum eŋɛ ho nɔdɛ’ɛseba wa za’a waabi nɔɔrɛn ge Yehowa wan basɛ ti yeletoo siɣe ho zuo.” 24 Ti Kenaana dayɔa Zedekia ta lobe a pɛka ge yeti: “Yehowa vo’osum la yese mam zɛ’an doose la bɛ wa’ana tɔɣɛ bo hon?” 25 Mikaia lebese en yeti: “Bisɛ! Daanse’ere daarɛ ti ho wan zɔ kɛ̃ saraa la poan ta suɣɛ la ti ho wan baŋɛ lan doose sarɔɔ seko poan wa’ana.” 26 Ti Israel naba la nyaa yeti: “Nyɔkɛ ya Mikaia ta bo Amon n de tiŋa la poan naba la, la Yoas, naba la dayɔa la. 27 Yele ya ba yeti, ‘Naba la n yele se’em n wana: “Paɣɛ ya nɛra wa ge bɔ’ɔra en dia la ko’om fii fii gura daanse’ere daarɛ ti mam wan wa’an suma’asum poan na.”’” 28 Ge Mikaia da yeti: “Ho san lebe suma’asum poan na, Yehowa ye ka tɔɣɛ bo mam.” Ge le yele pa’asɛ ti: “Nɛra woo n boi kalam, daalɛ ya basɛ.” 29 Bala ti Israel naba la Yuda naba Yehosafat yuun keŋɛ Aramot Gilead tiŋa. 30 Israel naba la nyaa yele Yehosafat yeti: “Mam wan tee n lɔɣɔrɔ keŋɛ zaberɛ la poan ge la nari ti ho yɛ ho na’am lɔɣɔrɔ la.” Bala ti Israel naba la tee a lɔɣɔrɔ ge kɛ̃ zaberɛ la poan. 31 Nananawa, Siria naba la dekɛ nɔɔrɛ bo a zaberɛ toroto n paɛ pitã la buyi kpɛ’ɛndoma la yeti: “Da makɛ zabɛ la nɛnɛra, nɛrepika woo nɛrekãtɛ woo, san daɣena Israel naba la ma’a.” 32 Se’em ma’a ti zaberɛ toroto kpɛ’ɛndoma la nyɛ Yehosafat la, bilam bilam ti ba yeti: “Sira, Israel naba la n bala.” Ti ba ŋmɛregɛ ti zabɛ la en, ti Yehosafat kaasera ti ba soŋɛ en. 33 Zaberɛ toroto kpɛ’ɛndoma la n ta nyɛ ti a daɣɛ Israel naba la, bilam bilam ti ba lebe, ka le dɔla en. 34 Ge buraa ayima n yuun kɔ’ɔn tɛ̃ɛra a tahɔ ti la tue ta lu Israel naba la tɔ a kuto futo la n tɔkɛ taaba zɛ’ɛsi la. Ti naba la yele mina n tukeri a toroto la yeti: “Ŋmɛregɛ dekɛ mam zɔ yese zaberɛ la poan ge ba pɔɣelɛ mam mɛ paa.” 35 Ba yuun zabɛ mɛ dabeseri la za’a ti naba la me nara ti ba gurɛ en toroto la poan ti a nɛŋa tɔ Siriadoma la. Ti a ziim la yɔɔsɛ toroto la poan, ta paɛ zaanɔɔrɛ la ti a ki mɛ. 36 Yinlure la, ti ba kaasɛ kpe’eŋo kpe’eŋo tiiseŋɔ la poan yeti: “Nɛra woo lebe a tiŋa poan! Nɛra woo lebe a bɔŋ zɛ’an!” 37 Bala, naba la daa ki mɛ ti ba dekɛ en keŋɛ Samaria tiŋa; ba laa en la Samaria tiŋa poan. 38 Ba yuun ta pee zaberɛ toroto la Samaria kulega poan la, ti baasi wa’ana leele a ziim ti yalumdoma la me sɔɔra bim, wuu Yehowa yetɔɣum la n yele se’em la.