ספר 18 — איוב
הכותב: משה
מקום הכתיבה: מדבר
זמן השלמת הכתיבה: בערך ב־1473 לפה״ס
התקופה הנסקרת: יותר מ־140 שנה בין 1657 ל־1473 לפה״ס
זהו אחד הספרים העתיקים ביותר בכתבי־הקודש! ספר זה מוערך מאוד ומצוטט תכופות, אך רבים מתקשים להבינו. מדוע נכתב הספר, ואיזו חשיבות יש לו עבורנו כיום? התשובה נעוצה במשמעות השם איוב: ”מושא איבה”. הספר מתמודד עם שתי שאלות חשובות: מדוע אנשים סובלים על לא עוול בכפם? ומדוע מרשה אלוהים לרֶשע להתקיים עלי אדמות? סבלותיו של איוב ועמידתו האיתנה תועדו עבורנו כמענה לשאלות הללו. הכול נכתב, בדיוק כפי שייחל איוב (איוב י״ט:23, 24).
2 איוב הפך שם נרדף לסבלנות ולכוח עמידה. אך האם באמת היה אדם בשם איוב? למרות כל מאמצי השטן למחות איש אמונה מופתי זה מדפי ההיסטוריה, התשובה ברורה כשמש. איוב היה דמות ממשית! יהוה נוקב בשמו בשורה אחת עם עדיו נוח ודניאל, אשר בקיומם הכיר ישוע המשיח (יח׳ י״ד:14, 20; השווה מתי כ״ד:15, 37.) העם העברי הקדום התייחס לאיוב כאל דמות ממשית. הכותב המשיחי יעקב מצביע על איוב כדוגמה לעמידה בסבל (יעקב ה׳:11). רק דמות אמיתית מן החיים, ולא דמות בדויה, תהיה כבדת משקל ותשכנע את עובדי יהוה שיכולים הם להחזיק בתומתם בכל מצב. כמו כן, עוצמת הנאומים הכתובים באיוב והרגשות המובעים בהם מעידים על אמיתות העלילה.
3 הוכחה נוספת לכך שספר איוב מהימן ונכתב ברוח הקודש היא שמאז ומתמיד החשיבו אותו העברים הקדומים כחלק מן הקאנון המקראי, עובדה מרשימה בהתחשב בכך שאיוב לא היה אחד מבני ישראל. בנוסף לאזכורים ביחזקאל וביעקב, הספר מצוטט בידי השליח פאולוס (איוב ה׳:13; קור״א ג׳:19). הוכחה מוצקה לכך שהספר נכתב בהשראת אלוהים היא התיאום המדהים שבו לעובדות מדעיות מוכחות. כיצד ניתן היה לדעת שיהוה ”תולה ארץ על בלי מה”, כלומר, על לא כלום, בשעה שהקדמונים החזיקו בדעות שונות ומשונות בשאלה על מה נתמכת הארץ? (איוב כ״ו:7) אחת הדעות שרווחו בימי קדם היא שהארץ נשענת על פילים העומדים על צב ים ענקי. מדוע דברי הבל כאלה אינם משתקפים בספר איוב? הסיבה היא שיהוה הבורא חשף את האמת הזו בעזרת רוח קודשו. תיאורים רבים אחרים ביחס לכדור־הארץ ולפלאיו, ובאשר לחיות הבר ולעופות השמיים בסביבתם הטבעית כל כך מדויקים, שרק יהוה אלוהים יכול היה לחבר את ספר איוב ולהביא לכתיבתו בעזרת רוחו.a
4 איוב חי בארץ עוץ אשר שכנה, על־פי גיאוגרפים מסוימים, בצפון ערב סמוך לארץ אדום וממזרח לארץ שהובטחה לצאצאי אברהם. בני שבא שכנו מדרום לעוץ, ובמזרח ישבו הכשדים (א׳:1, 3, 15, 17). הנסיונות שעברו על איוב אירעו זמן רב אחרי ימי אברהם, כאשר ’לא היה כמוהו [כמו איוב] בארץ, איש תם וישר’ (א׳:8). מדובר כנראה בתקופה שבין מות יוסף (1657 לפה״ס), איש אמונה למופת, לבין הזמן שבו החל משה להיות נאמן ליהוה. איוב בלט בטוהר עבודתו את אלוהים בפרק הזמן שבו נטמאו בני ישראל בפולחן השדים שרווח במצרים. יתרה מזו, המנהגים המוזכרים בפרק הראשון של איוב, והעובדה שאלוהים קיבל את פולחנו, מצביעים על תקופת האבות ולא על תקופה מאוחרת יותר, זאת אומרת, לא מ־1513 לפה״ס ואילך, כאשר אלוהים ייחד את מגעיו לעם ישראל על בסיס התורה (עמ׳ ג׳:2; אפ׳ ב׳:12). אם כן, בהתחשב בשנות חייו הארוכות של איוב, דומה כי הספר מסקר פרק זמן בין 1657 לפה״ס לבין 1473 לפה״ס, שנת מותו של משה; את הספר השלים משה זמן מה לאחר מות איוב ובשעה שבני ישראל היו במדבר (איוב א׳:8; מ״ב:16, 17).
5 מניין לנו שהספר נכתב בידי משה? מסקנה זו תואמת למסורת קדומה שרווחה בקרב למדנים מן העם היהודי ומן הקהילה המשיחית הקדומה. מן השירה העברית באיוב בסגנונה האותנטי הנמרץ עולה כי הספר הוא יצירה עברית מקורית, השפה שהייתה שגורה בפי משה. לא ייתכן שזהו תרגום משפה אחרת כגון ערבית. בנוסף, קטעי הפרוזה דומים בלשונם לחומש יותר מלכל ספר אחר במקרא. אין ספק שהמחבר היה מבני ישראל, כדוגמת משה, שכן בידי היהודים ”הופקדו דברי אלוהים” (רומ׳ ג׳:1, 2). בבגרותו התגורר משה 40 שנה במדיין, בקרבת עוץ, וכך יכול היה ללקט את המידע המפורט המובא באיוב. מאוחר יותר, כשחלף סמוך לארץ מולדתו של איוב ב־40 שנות נדודי ישראל במדבר, הייתה למשה האפשרות ללמוד ולתעד את הפרטים האחרונים שבספר.
6 על־פי האנציקלופדיה בריטניקה החדשה, ספר איוב על־פי־רוב ”נמנה עם יצירות המופת של הספרות העולמית”.b אך הספר אינו יצירת פאר ספרותית ותו לא. ספר איוב בולט בספרי המקרא בהאדרת כוחו, צדקתו, חוכמתו ואהבתו של יהוה. הוא חושף בבהירות רבה את הסוגיה המרכזית הניצבת בפני היקום. הוא שופך אור על חלק ניכר מן הכתוב בספרים אחרים במקרא, ובייחוד בראשית, שמות, קהלת, לוקס, אל הרומים וההתגלות. (השווה איוב א׳:6–12; ב׳:1–7 עם בראשית ג׳:15; שמות ט׳:16; לוקס כ״ב:31, 32; רומים ט׳:16–19 וההתגלות י״ב:9; כמו כן, השווה איוב א׳:21; כ״ד:15; כ״א:23–26; כ״ח:28 בהתאמה עם קהלת ה׳:14; ח׳:11; ט׳:2, 3; י״ב:13.) יש בספר מענה לשאלות רבות הנוגעות לחיים. אין ספק שאיוב הוא חלק בלתי נפרד מדבר־אלוהים ותורם רבות להבנתנו ולתועלתנו.
במה מועיל הספר
39 ספר איוב מרומם את יהוה ומעיד על חוכמתו וכוחו העצומים לאין חקר (י״ב:12, 13; ל״ז:23). בספר זה מוזכרת המילה שדי (כול־יכול) בהקשר לאלוהים 31 פעם, יותר מבכל יתר כתבי־הקודש. הספר מהלל את נצחיותו ומעמדו הנשגב (י׳:5; ל״ו:4, 22, 26; מ׳:2; מ״ב:2), וכן גם את צדקתו, חסדו ורחמיו (ל״ו:5–7; י׳:12; מ״ב:12). הוא מדגיש שהצדקת ריבונות יהוה חשובה מישועת האדם (ל״ג:12; ל״ד:10, 12; ל״ה:2; ל״ו:24; מ׳:8). יהוה אלוהי ישראל, מתואר גם כאלוהי איוב.
40 ספר איוב מהלל את מלאכת הבריאה מעשה ידי אלוהים ומסייע בהבנתה (ל״ח:4 עד ל״ט:30; מ׳:15, 19; מ״א:1; ל״ה:10). הוא תואם לכתוב בבראשית לפיו האדם בא מן העפר ואל העפר הוא שב (איוב י׳:8, 9; בר׳ ב׳:7; ג׳:19). מוזכרות בו המילים ’גואל’, ”כופר” ו’לחיות’ מחדש, ובזאת הוא מקנה הצצה מוקדמת אל עיקרי אמונה בולטים בכתבי־הקודש המשיחיים (איוב י״ט:25; ל״ג:24; י״ד:13, 14). רבים מן הביטויים המובאים בספר מופיעים או מוצאים הקבלות אצל הנביאים ואצל הכותבים המשיחיים. לדוגמה השווה איוב ז׳:17 עם תהלים ח׳:5; איוב ט׳:24 עם יוחנן א׳. ה׳:19; איוב י׳:8 עם תהלים קי״ט:73; איוב י״ב:25 עם דברים כ״ח:29; איוב כ״ד:23 עם משלי ט״ו:3; איוב כ״ו:8 עם משלי ל׳:4; איוב כ״ח:12, 13, 15–19 עם משלי ג׳:13–15; איוב ל״ט:30 עם מתי כ״ד:28.c
41 אמות המידה הצודקות של יהוה ביחס לחיים מוצגות בקטעים רבים. הספר יוצא בחריפות נגד חומרנות (איוב ל״א:24, 25), עבודת אלילים (ל״א:26–28), ניאוף (ל״א:9–12), שמחה לאיד (ל״א:29), אי־צדק ומשוא פנים (ל״א:13; ל״ב:21), אנוכיות (ל״א:16–21), אי־יושר ומרמה (ל״א:5), ומראה כי עושה מעשים אלה לא יזכה לברכת אלוהים ולחיי עולם. אליהוא הוא דוגמה ומופת ברחישת כבוד רב לזולת ובצניעות וכן גם בתעוזה, באומץ לב ובהסבת כבוד לאלוהים (ל״ב:2, 6, 7, 9, 10, 18–20; ל״ג:6, 33). האופן שבו הפעיל איוב את ראשותו, התחשבותו במשפחה ומנהגו להכניס אורחים מהווים אף הם לקחים טובים (א׳:5; ב׳:9, 10; ל״א:32). ואולם, איוב זכור במיוחד על שום דבקותו בתומתו ובזכות עמידתו הסבלנית, ובזאת הציב דוגמה מחזקת אמונה עבור משרתי אלוהים לאורך הדורות, ובייחוד בזמנים אלה המעמידים את אמונתנו למבחן. ”שמעתם על־אודות עמידתו של איוב בסבל וראיתם את תכלית יהוה — כי רחום וחנון יהוה” (יעקב ה׳:11).
42 איוב לא היה מזרע אברהם אשר אליו כוונו הבטחות המלכות, אך סיפור נאמנותו תורם רבות להבהרת מטרות יהוה בקשר למלכות. הספר הוא מרכיב חשוב במסר האלוהי, משום שהוא חושף את המחלוקת הבסיסית הקיימת בין אלוהים לשטן, מחלוקת הקשורה לנאמנות האדם לריבונות יהוה. הספר מלמד שהמלאכים, שנבראו לפני הארץ והאדם, רואים את הנעשה ויש להם עניין רב בכדור־הארץ ובהשלכות המחלוקת (איוב א׳:6–12; ב׳:1–5; ל״ח:6, 7). הוא מראה כי המחלוקת התגלעה עוד לפני ימי איוב ושהשטן הוא יצור רוחני ממשי. אם נכתב הספר בידי משה, כי אז זו הפעם הראשונה שהמונח השטן מופיע בנוסח העברי של כתבי־הקודש, וכך מתקבל נדבך נוסף בזיהוי ”הנחש הקדמוני” (איוב א׳:6, הערת שוליים בתרגום ע״ח עם הפניות; ההת׳ י״ב:9). הספר גם מוכיח כי אלוהים אינו הגורם לסבל, לחולי ולמוות אצל בני אדם, ומבהיר מדוע הצדיקים נרדפים ואילו הרשעים והרשע ממשיכים להתקיים. ממנו עולה כי חשוב ליהוה ליישב את המחלוקת אחת ולתמיד.
43 זו העת שבה כל החפצים לחיות תחת מלכות אלוהים חייבים להחזיק בתומתם וכך לתת מענה לשטן ”המקטרג” (ההת׳ י״ב:10, 11). גם בשעת ’מבחני’ אמונה מעוררי ’תמיהה’ חייבים שומרי הנאמנות להתפלל בלי הרף שיתקדש שם אלוהים ושתבוא מלכותו ותמחה את השטן ואת כל בניו הלעגנים. יהיה זה ”יום קרב ומלחמה” של אלוהים, ולאחריו תהיה רווחה ויבואו הברכות אשר להן ייחל איוב (פט״א ד׳:12; מתי ו׳:9, 10; איוב ל״ח:23; י״ד:13–15).
[הערות שוליים]
a הבנה מכתבי־הקודש, כרך א׳, עמודים 280, 281, 663, 668, 1166; כרך ב׳, עמודים 562, 563 (אנג׳).
b 1987, כרך ו׳, עמוד 562 (אנג׳).
c הבנה מכתבי־הקודש, כרך ב׳, עמוד 83 (אנג׳).