ספר 23 — ישעיהו
הכותב: ישעיהו
מקום הכתיבה: ירושלים
זמן השלמת הכתיבה: אחרי 732 לפה״ס
התקופה הנסקרת: בערך מ־778 עד אחרי 732 לפה״ס
צלו המאיים של מלך אשור האכזרי ריחף מעל אימפריות אחרות ועל ממלכות קטנות במזרח התיכון. בכל האזור רחשו דיבורים על קשירת קשר ועל בריתות מדיניות (יש׳ ח׳:9–13). ממלכת ישראל הכופרת שבצפון צפויה הייתה ליפול בקרוב קורבן למזימה בינלאומית זו, ומלכי יהודה שבדרום החזיקו בכתר כשעתידם עומד בסימן שאלה (מל״ב פרקים ט״ו עד כ״א). כלי נשק חדישים פותחו והוכנסו לשימוש, דבר שתרם לאימת הזמנים (דה״ב כ״ו:14, 15). היכן ניתן למצוא הגנה וישועה? העם והכוהנים בממלכת יהודה הקטנה אומנם העלו על דל שפתיהם את שם יהוה, אך לבם ריחק למחוזות אחרים, תחילה אל אשור ואחר כך דרומה למצרים (מל״ב ט״ז:7; י״ח:21). האמונה בזרוע יהוה דעכה. במקום שבו לא הייתה עבודת אלילים גמורה, שלטה צורת פולחן צבועה, המבוססת על פורמאליות ולא על יראת אלוהים אמיתית.
2 אם כן, מי ידבר בשם יהוה? מי יכריז על זרוע ישועתו? ”הנני! שלחני”, נשמעה הקריאה בנפש חפצה. המתנדב היה ישעיהו, שעוד קודם לכן החל להינבא. היה זה בשנת מותו של המלך עוזיהו המצורע, בערך ב־778 לפה״ס (יש׳ ו׳:1, 8). השם ישעיהו פירושו ”הישועה ליהוה”, וזה גם פשר השם ישוע (”יהוה הוא ישועה”), אם כי בסדר מילים הפוך. מתחילתה ועד סופה מדגישה נבואת ישעיהו את העובדה שיהוה הוא מקור הישועה.
3 ישעיהו היה בנו של אמוץ (א׳:1). המקרא אינו מוסר פרטים באשר להולדתו ולמותו. במסורת היהודית מסופר שהוא נוסר למוות בידי מנשה המלך המרושע. (השווה עברים י״א:37.) מכתביו עולה כי התיישב בירושלים עם אשתו הנביאה ונולדו לו לפחות שני בנים בעלי שמות נבואיים (יש׳ ז׳:3; ח׳:1, 3). הוא ניבא בימיהם של לפחות ארבעה מלכי יהודה: עוזיהו, יותם, אחז ויחזקיהו. הוא החל להינבא בערך ב־778 לפה״ס (מאז מות עוזיהו, או אולי קודם לכן) והמשיך בפעילותו הנבואית לפחות עד אחרי 732 לפה״ס (השנה ה־14 ליחזקיהו), כלומר, לא פחות מ־46 שנה. אין ספק שעד תאריך זה העלה ישעיהו על הכתב את נבואתו (א׳:1; ו׳:1; ל״ו:1). נביאים אחרים בני דורו היו מיכה ביהודה, והושע ועודד בצפון (מיכה א׳:1; הוש׳ א׳:1; דה״ב כ״ח:6–9).
4 העובדה שישעיהו הוא שנצטווה לכתוב את משפטיו הנבואיים של יהוה מתבררת מן הכתוב בישעיהו ל׳:8: ”עתה בוא, כתבה על לוח איתם, ועל ספר חוקה, ותהי ליום אחרון לעד, עד עולם”. הרבנים היהודים הקדומים הכירו בישעיהו ככותב הספר ולימים הציבו את ספרו כראשון מבין הנביאים הגדולים (ישעיהו, ירמיהו ויחזקאל).
5 יש המצביעים על שינוי הסגנון מפרק מ׳ והלאה כראיה לכך שחלק זה נכתב בידי כותב אחר, ”ישעיהו השני”. אך די בשינוי הנושא כדי להסביר זאת. קיימות ראיות למכביר שלפיהן ישעיהו כתב את הספר כולו הנושא את שמו. אחדות הספר מתבטאת, לדוגמה, במונח ”קדוש ישראל”, המופיע 12 פעם בין הפרקים א׳ עד ל״ט, ו־13 פעם בפרקים מ׳ עד ס״ו, סך הכל 25 פעם; ביתר התנ״ך מופיע המונח 6 פעמים בלבד. גם השליח פאולוס מעיד על אחדות הספר. הוא מצטט מכל חלקי הנבואה ומייחס את היצירה כולה לכותב אחד, ישעיהו (השווה רומים י׳:16, 20; ט״ו:12 עם ישעיהו נ״ג:1; ס״ה:1; י״א:1).
6 מעניין לציין שהחל מ־1947 נתגלו כתבים קדומים במערות לא הרחק מחורבות קומראן, סמוך לחופו הצפוני מערבי של ים המלח. אלה הם מגילות ים המלח, הכוללות את נבואת ישעיהו. מגילת ישעיהו ערוכה יפה ושמורה היטב. היא נכתבה בעברית קדם מסורתית לפני יותר מ־000,2 שנה, בסוף המאה השנייה לפה״ס. מכאן שהיא עתיקה יותר באלף שנים בערך מכתבי היד הקדומים ביותר שבנמצא של נוסח המסורה, אשר עליהם מבוססים תרגומי התנ״ך המודרניים. קיימים מספר הבדלים קלים באיות וכמה שינויים במבנה הדקדוקי, אך אין היא שונה מהותית מנוסח המסורה. הרי לך ראיה משכנעת לכך שספרי המקרא בימינו מכילים את נבואתו המקורית של ישעיהו כפי שנמסרה לו בהשראת אלוהים. יתרה מזו, מגילות קדומות אלו מפריכות את טענת המבקרים שהיו קיימים שני ”ישעיהו”, משום שפרק מ׳ מתחיל בשורה האחרונה של העמודה המכילה את פרק ל״ט, ומשפט הפתיחה של הפרק מסתיים בעמודה הבאה. ברור אפוא, שהמעתיק לא חשב שבנקודה זו מתחלף הכותב והספר מתחלק לשניים.a
7 קיימות ראיות רבות המצביעות על מהימנותו של ספר ישעיהו. אין נביא אחר, פרט למשה, המצוטט כל כך הרבה פעמים בכתבים המשיחיים. יש גם שפע של ראיות היסטוריות וארכיאולוגיות המוכיחות את מהימנותו, כגון הכתבים ההיסטוריים של מלכי אשור, וביניהם מנסרה של סנחריב בצורת משושה אשר בה מתאר סנחריב את גירסתו בדבר המצור על ירושליםb (יש׳ פרקים ל״ו, ל״ז). עיי חורבותיה של בבל מעידים על התגשמות הכתוב בישעיהו י״ג:17–22.c כל אחד ואחד מאלפי היהודים שעשו את דרכם מבבל, לאחר ששוחררו בידי המלך כורש, אשר את שמו כתב ישעיהו כ־200 שנה קודם לכן, היוו עדויות חיות למהימנות הספר. ייתכן מאוד שמאוחר יותר הראו לכורש את הנבואה, שכן בשעה ששחרר את היהודים, הצהיר כורש שיהוה הורה לו לעשות כן (יש׳ מ״ד:28; מ״ה:1; עז׳ א׳:1–3).
8 הנבואות המשיחיות הן מבין צדדיו הבולטים של ספר ישעיהו. ישעיהו זכה לכינוי ”הנביא האוונגליסט” לאור העובדה שהרבה מנבואותיו התגשמו במאורעות חייו של ישוע. פרק נ״ג, שזמן רב נחשב ל”פרק סתום”, לא רק בעיני הסריס האתיופי שמסופר עליו במעשי השליחים פרק ח׳, אלא גם לעם היהודי בכללותו, מנבא בצבעים כה עזים את היחס שניתן לישוע, עד כי מתקבל הרושם שמדובר בעד ראייה. ההשוואות שלהלן מראות שבכתבים המשיחיים מתועדות ההתגשמויות הנבואיות של פרק מיוחד זה בספר ישעיהו: נ״ג פסוק 1 — יוחנן י״ב:37, 38; נ״ג פסוק 2 — יוחנן י״ט:5–7; נ״ג פסוק 3 — מרקוס ט׳:12; נ״ג פסוק 4 — מתי ח׳:16, 17; נ״ג פסוק 5 — פטרוס א׳. ב׳:24; נ״ג פסוק 6 — פטרוס א׳. ב׳:25; נ״ג פסוק 7 — מעשי השליחים ח׳:32, 35; נ״ג פסוק 8 — מעשי השליחים ח׳:33; נ״ג פסוק 9 — מתי כ״ז:57–60; נ״ג פסוק 10 — עברים ז׳:27; נ״ג פסוק 11 — רומים ה׳:18; נ״ג פסוק 12 — לוקס כ״ב:37. מי מלבד אלוהים יכול היה לחזות תחזיות כה מדויקות?
במה מועיל הספר
34 מכל הבחינות נבואת ישעיהו היא מתנה רבת תועלת מאת יהוה אלוהים. היא חושפת את מחשבותיו הנשגבות של אלוהים (יש׳ נ״ה:8–11). נואמים שנאומיהם עוסקים באמיתות מקראיות יכולים להיעזר בישעיהו כמקור בלתי נדלה של משלים חיים הקולעים למטרה בעוצמה רבה, בדומה למשלי ישוע. ישעיהו ממחיש לנו מה אווילי הדבר להשתמש באותו עץ הן כחומר דלק והן לעשיית פסל למטרות פולחן. הוא מראה לנו עד כמה לא נוח לאדם השוכב על מצע קצר מדי ומתכסה במסיכה [שמיכה] צרה מדי, והוא משמיע לנו את שנתם הכבדה של הנביאים המשולים לכלבים אילמים, עצלים מכדי לנבוח. אם נענה לקריאתו של ישעיהו ו’נדרוש מעל ספר יהוה ונקרא’ בו, אזי נעריך את המסר רב העוצמה שיש בפי ישעיהו לימינו אנו (מ״ד:14–20; כ״ח:20; נ״ו:10–12; ל״ד:16).
35 הנבואה מתמקדת בעיקר במלכות אלוהים שבידי המשיח. יהוה הוא המלך העליון, והוא מושיענו (ל״ג:22). אך מה באשר למשיח? הבשורה שבישר המלאך למרים בדבר הילד שייוולד מראה שהכתוב בישעיהו ט׳:5, 6 צפוי היה להתגשם כשיירש המשיח את כיסא דוד, ”וימלוך על בית יעקב לעולם ואין קץ למלכותו” (לוקס א׳:32, 33). על־פי מתי א׳:22, 23, לידתו של ישוע מבתולה הגשימה את הכתוב בישעיהו ז׳:14 ומזהה אותו כ”עמנו אל”. כעבור 30 שנה בערך, החל יוחנן המטביל להכריז כי ”קרבה מלכות שמיים”. כל ארבעת ספרי הבשורה מצטטים את ישעיהו מ׳:3 ומראים כי יוחנן הוא ’הקול הקורא במדבר’ (מתי ג׳:1–3; מר׳ א׳:2–4; לוקס ג׳:3–6; יוח׳ א׳:23). בעת טבילתו נעשה ישוע למשיח — משיח יהוה, נצר ושורש ישי — שימלוך על הגויים. עליהם לדרוש אליו ולתלות בו את תקוותם, כלשון הנבואה שבישעיהו י״א:1, 10 (רומ׳ ט״ו:8, 12).
36 ראה כיצד מוסיף ישעיהו לזהות את המלך המשיח. ישוע קרא ממגילת ישעיהו על תפקידו כדי להראות שהוא משיח יהוה, ואחר כך ’בישר את מלכות אלוהים’ משום שעל־פי דבריו, ’לכך נשלח’ (לוקס ד׳:17–19, 43; יש׳ ס״א:1, 2). ארבעת ספרי הבשורה מלאים בפרטים על שירותו הארצי של ישוע ואופן מותו כמנובא בישעיהו פרק נ״ג. היהודים אומנם שמעו את בשורת המלכות וראו את נפלאותיו של ישוע, אך הם לא הבינו את פשר הדברים בגלל לבם חסר האמונה, וכך התקיים הכתוב בישעיהו ו׳:9, 10; כ״ט:13; נ״ג:1 (מתי י״ג:14, 15; יוח׳ י״ב:38–40; מה״ש כ״ח:24–27; רומ׳ י׳:16; מתי ט״ו:7–9; מר׳ ז׳:6, 7). ישוע היה להם לאבן נגף, ועם זאת שימש כאבן פינה, אותה הניח יהוה בציון ועליה הוא בונה את ביתו הרוחני, על־פי הכתוב בישעיהו ח׳:14; כ״ח:16 (לוקס כ׳:17; רומ׳ ט׳:32, 33; י׳:11; פט״א ב׳:4–10).
37 גם שליחיו של ישוע המשיח נעזרו בנבואת ישעיהו וייחסו אותה לשירותם. לדוגמה, כדי להראות שיש צורך במבשרים לבניית אמונה, מצטט פאולוס את ישעיהו ואומר: ”מה נאוו רגלי מבשרי טוב!” (רומ׳ י׳:15; יש׳ נ״ב:7; ראה גם רומים י׳:11, 16, 20, 21.) להמחשת נצחיותה של הבשורה הטובה מצטט פטרוס את ישעיהו ואומר: ”הן ’כל הבשר חציר וכל חסדו כציץ השדה. יבש חציר, נבל ציץ, ודבר אלוהינו יקום לעולם’. והוא הדבר אשר בישרו לכם” (פט״א א׳:24, 25; יש׳ מ׳:6–8).
38 ישעיהו מצייר את תקוות המלכות בצבעים מרהיבים! הנה ”שמיים חדשים וארץ חדשה” ובהם ”לצדק ימלוך מלך”, ו”שרים למשפט ישׂורו”. האין זו סיבה לשוש ולגיל? (ס״ה:17, 18; ל״ב:1, 2) פטרוס מצטט שוב את הבשורה המשמחת שבישעיהו: ”ואנחנו מחכים, על־פי הבטחתו, לשמיים חדשים ולארץ חדשה אשר צדק ישכון בם” (פט״ב ג׳:13). היבט מופלא זה של המלכות זוכה למלוא תפארתו בפרקים האחרונים של ספר ההתגלות (יש׳ ס״ו:22, 23; כ״ה:8; ההת׳ כ״א:1–5).
39 אם כן, לצד דברי גינוי נוקבים כנגד אויבי יהוה וכנגד כל הצבועים המתיימרים להיות משרתי אלוהים, מצביע ספר ישעיהו בתיאורים נשגבים על התקווה הנפלאה בדבר מלכות המשיח, אשר באמצעותה יקודש שם יהוה הנאדר. הספר תורם רבות להבהרת האמיתות הנפלאות בנוגע למלכות יהוה ומציף את לבנו בשמחה ובכיסופים ’לישועתו’ (יש׳ כ״ה:9; מ׳:28–31).
[הערות שוליים]
a הבנה מכתבי־הקודש, כרך א׳, עמודים 1221–1223 (אנג׳).
b הבנה מכתבי־הקודש, כרך א׳, עמוד 957; כרך ב׳, עמודים 894, 895 (אנג׳).
c הבנה מכתבי־הקודש, כרך ב׳, עמוד 324 (אנג׳).