Watchtower ONLINE NGA LIBRARY
Watchtower
ONLINE NGA LIBRARY
Hiligaynon
  • BIBLIA
  • PUBLIKASYON
  • MITING
  • cl kap. 29 p. 290-299
  • “Agod Makilala Ninyo ang Gugma sang Cristo”

Wala ang video nga ginpili mo.

Sorry, may error sa pag-load sang video.

  • “Agod Makilala Ninyo ang Gugma sang Cristo”
  • Mangin Suod kay Jehova
  • Mga subtitulo
  • Pareho nga Materyal
  • “Wala sing Makalabaw sa Gugma sang Isa”
  • “Naluoy Sia sa Ila”
  • “Amay, Patawara Sila”
  • ‘Nakilala Mo Bala ang Gugma sang Cristo’?
  • “Napahulag sang Kaluoy”
    “Kari Ka Mangin Sumulunod Ko”
  • Napahulag Ka Bala nga Magpanghikot Subong kay Jesus?
    Ang Lalantawan Nagabantala sang Ginharian ni Jehova—2000
  • Magahulag Bala Ikaw sa Gugma ni Jesus?
    Ang Lalantawan Nagabantala sang Ginharian ni Jehova—1992
  • Si Jehova—Ang Aton Amay nga May Malulo nga Pagkamainawaon
    Ang Lalantawan Nagabantala sang Ginharian ni Jehova—1994
Mangita sing Iban Pa
Mangin Suod kay Jehova
cl kap. 29 p. 290-299
Si Jesus nagpakita sing kaluoy.

KAPITULO 29

“Agod Makilala Ninyo ang Gugma sang Cristo”

1-3. (a) Ngaa gusto ni Jesus nga sundon ang iya Amay? (b) Ano nga mga aspekto sang gugma ni Jesus ang usisaon naton?

NAKAKITA ka na bala sang bata nga lalaki nga nagatinguha gid nga masunod ang iya tatay? Mahimo ginasunodsunod niya ang panglakat, panghambal, ukon panggiho sang iya tatay. Sa ulihi, mahimo pa gani masunod sang bata ang moral kag espirituwal nga mga prinsipio sang iya tatay. Bangod palangga kag ginarespeto gid sang bata ang iya mapinalanggaon nga tatay, gusto gid niya nga sundon sia.

2 Ti, ano naman ang ginabatyag ni Jesus sa iya Amay sa langit? “Ginahigugma ko ang Amay,” siling ni Jesus. (Juan 14:31) Wala na sing bisan sin-o nga makahigugma kay Jehova sing labaw pa sangsa iya Anak, nga nakaupod sang Amay sa madugay nga tion antes gintuga ang iban. Bangod sina nga gugma, gusto gid sining matutom nga Anak nga masunod ang iya Amay.—Juan 14:9.

3 Sa nagligad nga mga kapitulo sini nga libro, nabinagbinag naton kon paano perpekto nga nasunod ni Jesus ang gahom, katarungan, kag kaalam ni Jehova. Pero, paano ginsunod ni Jesus ang gugma sang iya Amay? Usisaon naton ang tatlo ka aspekto sang gugma ni Jesus. Ang iya kahanda sa pagsakripisyo, ang iya mapinalanggaon nga kaawa, kag ang iya kahanda sa pagpatawad.

“Wala sing Makalabaw sa Gugma sang Isa”

4. Paano ginpakita ni Jesus ang pinakamaayo nga halimbawa sang gugma nga handa magsakripisyo?

4 Nagpakita si Jesus sang maayo gid nga halimbawa sang gugma nga handa magsakripisyo. Ang pagsakripisyo amo ang pag-una sa mga kinahanglanon kag kabalaka sang iban sangsa aton kaugalingon. Paano ginpakita ni Jesus ini nga gugma? Sia mismo nagpaathag: “Wala sing makalabaw sa gugma sang isa nga naghatag sang iya kabuhi para sa iya mga abyan.” (Juan 15:13) Kinabubut-on nga ginhatag ni Jesus ang iya perpekto nga kabuhi para sa aton. Amo ini ang pinakadaku nga ekspresyon sang gugma nga nahimo sang isa ka tawo. Pero ginpakita man ni Jesus ang gugma nga handa magsakripisyo sa iban pa nga mga paagi.

5. Ano ang ginsakripisyo sang Anak sang Dios sang nagkadto sia diri sa duta?

5 Antes sia mangin tawo, ang bugtong nga Anak sang Dios may pinasahi kag mataas nga posisyon sa langit. Suod ang iya kaangtanan kay Jehova kag sa madamo nga espiritu nga mga tinuga. Pero bisan pa maayo ang iya sitwasyon sa langit, “ginbiyaan [sining hinigugma nga Anak] ang tanan kag nangin kaangay sang ulipon. Nangin tawo sia.” (Filipos 2:7) Kinabubut-on nga nagkabuhi sia sa tunga sang makasasala nga mga tawo sa isa ka kalibutan nga “yara sa gahom sang isa nga malauton.” (1 Juan 5:19) Ginpakita gid ni Jesus ang iya daku nga gugma paagi sa sini nga sakripisyo.

6, 7. (a) Sa ano nga mga paagi nagpakita si Jesus sing gugma nga handa magsakripisyo sa tion sang iya ministeryo sa duta? (b) Paano ginpakita ni Jesus ang gugma sa iban nga narekord sa Juan 19:25-27?

6 Sa iya bug-os nga ministeryo sa duta, nagpakita si Jesus sing gugma nga handa magsakripisyo sa sarisari nga mga paagi. Wala gid niya gin-una ang iya kaugalingon. Ginsakripisyo niya ang iya komportable nga kabuhi para daku ang iya magamit nga tion sa iya ministeryo. Nagsiling sia: “Ang mga ido nga talunon may lungib kag ang mga pispis sa langit may pugad, apang ang Anak sang tawo wala man lang sing matulugan.” (Mateo 8:20) Bilang isa ka sagad nga panday, puede kuntani si Jesus makapatindog sing manami nga balay para sa iya kaugalingon ukon maghimo sing matahom nga mga gamit nga mabaligya niya para magdamo ang iya kuarta. Pero wala niya gingamit ang iya ikasarang para magpadamo sang materyal nga mga butang.

7 Ang makatalandog gid nga halimbawa sang ginpakita ni Jesus nga gugma nga handa magsakripisyo amo ang narekord sa Juan 19:25-27. Imadyina kon ano ayhan ang ginhunahuna kag ginbatyag ni Jesus sang hapon antes sia napatay. Samtang nagaantos sia sa usok, nabalaka sia sa iya mga disipulo, sa pagbantala nga hilikuton, kag ilabi na sa iya integridad kag kon ano ang mangin epekto sini sa ngalan sang iya Amay. Ang matuod, nasandig kay Jesus ang bug-os nga palaabuton sang tanan nga tawo! Pero sang lapit na lang sia mapatay, nagpakita man si Jesus sing kabalaka sa iya iloy nga si Maria, nga posible isa na ka balo sadto. Gani, ginpangabay ni Jesus si apostol Juan nga atipanon si Maria nga daw iloy niya, kag pagkatapos sadto gin-upod pauli ni Juan si Maria sa iya balay. Sa sini nga paagi, ginsigurado ni Jesus nga maatipan ang pisikal kag espirituwal nga kinahanglanon sang iya iloy. Ginpakita gid ni Jesus ang daku nga gugma sa iban!

“Naluoy Sia sa Ila”

8. Ano ang kahulugan sang Griego nga tinaga nga ginagamit sang Biblia sa paglaragway sang kaluoy ni Jesus?

8 Pareho sang iya Amay, si Jesus maluluy-on man. Nagsiling ang Kasulatan nga nakabatyag si Jesus sang kaluoy sa mga nagaantos kag nangita sia sang paagi para mabuligan sila. Ginagamit sang Biblia ang isa ka Griego nga tinaga nga gin-translate nga “naluoy sia sa ila” sa paglaragway sa kaluoy ni Jesus. Ang isa ka scholar nagsiling: “Isa ini ka mabaskog nga emosyon nga ginabatyag sang isa ka tawo kon ano gid ang ara sa iya tagipusuon. Amo ini ang pinakamaayo nga tinaga sa Griego para ilaragway ang balatyagon nga kaluoy.” Binagbinagon naton ang pila ka halimbawa kon paano ginbuligan ni Jesus ang mga tawo bangod sang iya daku nga kaluoy.

9, 10. (a) Ngaa si Jesus kag ang iya apostoles nagpangita sing isa ka malinong nga lugar? (b) Sang gindisturbo si Jesus sang mga tawo bisan pa gusto niya magpahuway, ano ang ginhimo niya, kag ngaa?

9 Bangod sa kaluoy, gintudluan ni Jesus ang mga tawo parte sa Dios. Ginapakita sang rekord sa Marcos 6:30-34 kon ngaa naluoy kag nagbulig si Jesus sa mga tawo. Imadyina ini. Nalipay gid ang mga apostoles, kay bag-o lang nila matapos ang pagbantala sa lainlain nga mga lugar. Nagbalik sila kay Jesus kag ginsugid ang tanan nga nakita nila kag nabatian. Pero madamo nga tawo ang nagkadto sa ila, amo nga wala na sing tion si Jesus kag ang iya mga apostoles bisan sa pagkaon. Natalupangdan ni Jesus nga kapoy na ang mga apostoles. Gani ginsilingan niya sila, “Dali kamo, makadto kita sa isa ka baw-ing nga lugar nga kitahanon lang kag magpahuway sing makadali.” Nagsakay sila sa isa ka sakayan kag naglayag patabok sa naaminhan nga punta sang Dagat sang Galilea padulong sa isa ka malinong nga lugar. Pero nakita sang mga tawo nga naglakat sila kag nabatian man ini sang iban. Gani, nagdalagan sila tanan pakadto sa kaladtuan ni Jesus kag nauna pa sila abot didto.

10 Naakig bala si Jesus sang gindisturbo sia? Wala gid. Natandog ang iya tagipusuon sang makita niya ang mga tawo, nga linibo ang kadamuon, nga nagahulat sa iya. Si Marcos nagsulat: “Nakita niya ang madamo gid nga tawo, kag naluoy sia sa ila bangod kaangay sila sang mga karnero nga wala sing manugbantay. Kag gintudluan niya sila sing madamo nga butang.” Nakita ni Jesus nga ang kada isa sa ila nagakinahanglan sang giya halin sa Dios. Daw pareho sila sang mga karnero nga nag-alaplaag, nga wala sing manugbantay nga nagagiya ukon nagaproteksion sa ila. Nahibaluan ni Jesus nga ang mga lider sang relihion, nga amo tani ang magaatipan sa mga tawo bilang maayo nga mga manugbantay, wala gid nagaulikid sa ila. (Juan 7:47-49) Naluoy sia sa mga tawo, amo nga gintudluan niya sila “tuhoy sa Ginharian sang Dios.” (Lucas 9:11) Talupangda nga naluoy na si Jesus sa mga tawo bisan wala pa niya makita ang ila reaksion sa iya itudlo. Kon sa aton pa, ang mapinalanggaon nga kaawa, indi resulta sang iya pagpanudlo, kundi amo ini ang iya motibo kon ngaa gintudluan niya ang mga tawo.

Si Jesus nagpakita sing kaluoy sa isa ka aruon paagi sa pagtandog sa iya. Ang mga tawo sa palibot nangil-ad sa hitsura sang aruon.

“Gintandog niya sia”

11, 12. (a) Paano ginatratar ang mga aruon sang panahon sang Biblia, pero ano ang ginhimo ni Jesus sang ginpalapitan sia sang isa ka lalaki nga “puno sang aro”? (b) Ano mahimo ang nabatyagan sang aruon sang gintandog sia ni Jesus, kag paano ini ginailustrar sang naeksperiensiahan sang isa ka doktor?

11 Bangod sa kaluoy, ginpaumpawan ni Jesus ang mga nagaantos. Nabatyagan sang mga tawo nga may lainlain nga balatian nga may kaluoy si Jesus, gani nagpalapit sila sa iya. Halimbawa, sang ginasundan sang mga tawo si Jesus, ginpalapitan sia sang isa ka lalaki nga “puno sang aro.” (Lucas 5:12) Sang panahon sang Biblia, ang mga aruon gina-quarantine para indi malatnan ang iban. (Numeros 5:1-4) Sang ulihi, ang mga lider sang relihion naghimuhimo sang ila kasuguan para sa mga aruon. Ini nga mga sugo, mapintas kag wala gid sing kaluoy.a Pero, talupangda kon ano ang pagtratar ni Jesus sa aruon: “May nagpalapit man sa iya nga isa ka aruon nga nagluhod kag nagpakiluoy sa iya: ‘Kon luyag mo gid, matinluan mo ako.’ Naluoy gid sia, gani gintandog niya sia, kag nagsiling: ‘Luyag ko! Magmatinlo ka.’ Gilayon nga nag-ayo sia sa iya aro.” (Marcos 1:40-42) Nahibaluan ni Jesus nga supak sa kasuguan ang pagkadto sang aruon didto. Pero, imbes nga tabugon ang aruon, naluoy si Jesus amo nga ginhimo niya ang wala gid ginpaabot. Gintandog niya ang aruon!

12 Maimadyin mo bala kon ano ang ginbatyag sang aruon sang gintandog sia? Sa pag-ilustrar, binagbinaga ang isa ka eksperiensia. Si Dr. Paul Brand, isa ka espesyalista sa aro, nagsugid parte sa isa ka aruon nga ginbulong niya sa India. Sang ginaeksamin sang doktor ang aruon, gin-agbayan niya ang aruon kag paagi sa isa ka interpreter, ginpaathag niya kon paano niya sia bulngon. Gulpi lang nga naghibi ang aruon. “May nahambal bala ako nga malain?” pamangkot sang doktor. Ginpamangkot sang interpreter ang pamatan-on nga lalaki sa iya lenguahe kag ang interpreter nagsiling sa doktor: “Wala, Dok. Naghibi sia kuno kay gin-agbayan mo sia. Sa sulod sang madamo nga tinuig subong pa lang liwat nga may nag-agbay sa iya.” Gani, ang aruon nga nagpalapit kay Jesus nalipay gid sang gintandog niya sia. Kag may dugang pa sia nga nabenepisyo sa sini. Pagkatapos sia gintandog, ang balatian nga ginbangdan kon ngaa ginatabog sia sang iban, nadula na!

13, 14. (a) Ano nga kumpanyar ang nasugata ni Jesus sang malapit na sia sa siudad sang Nain, kag ngaa masubo gid ato nga sitwasyon? (b) Ano ang ginhimo ni Jesus para sa babayi nga balo sang Nain bangod sang iya kaluoy?

13 Bangod sa kaluoy, napahulag si Jesus nga paumpawan ang mga napatyan. Natandog ang balatyagon ni Jesus, kon may ginasubuan. Halimbawa, binagbinaga ang mabasa sa Lucas 7:11-15. Sa tungatunga sang pagministeryo ni Jesus, nakalab-ot sia sa siudad sang Nain sa Galilea. Sang malapit na sia sa gawang sang siudad may nasugata sia nga kumpanyar sang lubong. Masubo gid ini, kay ang napatay bugtong nga anak nga lalaki sang balo na nga babayi. Posible nga naagyan na ini sang babayi sadto sang ginlubong ang iya bana. Pero subong, ang ilubong naman amo ang iya anak nga lalaki nga posible amo lang ang nagabuhi sa iya. Mahimo gid nga upod sa mga nagakumpanyar amo ang dugang pa nga mga manughibi nga nagapanalambiton kag mga musikero nga nagatokar sing masubo nga musika. (Jeremias 9:17, 18; Mateo 9:23) Pero, ginatulok gid ni Jesus ang nagapangalisod nga nanay, nga nagalakat malapit sa teheras sang iya anak nga lalaki.

14 Si Jesus “naluoy” sa namatyan nga iloy. Malulo nga ginsilingan sia ni Jesus: “Indi ka na maghibi.” Dayon, nagpalapit sia kag gintandog ang teheras. Nagdulog ang mga nagadala sini kag posible ang tanan nga nagakumpanyar. Paagi sa tingog nga may awtoridad, si Jesus naghambal sa bangkay: “Pamatan-on, nagasiling ako sa imo, bangon ka!” Ano ang masunod nga natabo? “Ang patay nagbangon kag naghambal” nga daw nagbugtaw ini halin sa mahamuok nga pagtulog! Dayon ginasugid sang Biblia ining makatalandog nga mga tinaga: “Kag gintugyan sia ni Jesus sa iya iloy.”

15. (a) Ano ang koneksion sang kaluoy kag sang ginahimo nga aksion kon ibase sa mga rekord sang Biblia parte sa pagpakita ni Jesus sang kaluoy? (b) Paano naton masunod ang pagpakita ni Jesus sang kaluoy?

15 Ano ang matun-an naton sa sini nga mga rekord sang Biblia? Sa kada isa sini, talupangda ang koneksion sang kaluoy kag sang ginahimo nga aksion. Si Jesus pirme napahulag sang kaluoy kon makita niya ang pag-antos sang iban, kag bangod sini nga kaluoy, may ginahimo sia para sa ila. Paano naton sia masunod? Bilang mga Cristiano, may obligasyon kita nga magbantala sing maayong balita kag tudluan ang mga tawo para mangin mga disipulo. Ang una nga rason nga ginahimo naton ini amo ang gugma sa Dios. Pero, dumdumon man naton nga ang pagbantala pagpakita man sing kaluoy. Kon may kaluoy kita sa mga tawo pareho kay Jesus, ang aton tagipusuon magapahulag sa aton nga himuon ang tanan nga masarangan naton para masugid sa ila ang maayong balita. (Mateo 22:37-39) Paano naman naton ipakita ang kaluoy sa aton mga kauturan nga nagaantos ukon nagapangalisod? Indi naton mabulong ang pisikal nga pag-antos ukon mabanhaw ang patay paagi sa milagro. Pero, puede naton mapakita ang kaluoy paagi sa pag-ulikid sa ila ukon pagtanyag sang praktikal nga bulig.—Efeso 4:32.

“Amay, Patawara Sila”

16. Paano ginpakita ni Jesus nga handa sia magpatawad bisan ara sia sa usok sang pag-antos?

16 Perpekto nga ginpakita ni Jesus ang gugma sang Iya Amay sa isa pa ka importante nga paagi, kay sia “handa sa pagpatawad.” (Salmo 86:5) Nakita gid ini sang ara sia sa usok sang pag-antos. Bisan pa patyon si Jesus paagi sa makahuluya nga kamatayon, kag nagaantos bangod ang iya mga kamot kag mga tiil ginlansangan, ano ang ginsiling niya? Nanawag bala sia kay Jehova nga silutan ang mga nagapaantos sa iya? Wala gid. Kay sa katapusan nga mga tinaga ni Jesus, nagsiling sia: “Amay, patawara sila, kay wala sila makahibalo sang ila ginahimo.”—Lucas 23:34.b

17-19. Paano ginpakita ni Jesus nga napatawad na niya si apostol Pedro bisan pa nga ginpanghiwala sia ni Pedro sing tatlo ka beses?

17 Ang isa pa ka mas makatalandog nga halimbawa sang pagpatawad ni Jesus amo ang iya ginpakita kay apostol Pedro. Sigurado nga ginhigugma gid ni Pedro si Jesus. Sang Nisan 14, sa katapusan nga gab-i sang kabuhi ni Jesus, nagsiling si Pedro sa iya: “Ginuo, handa ako sa pag-upod sa imo sa bilangguan kag sa kamatayon.” Pero, pagligad lang sang pila ka oras, tatlo ka beses nga ginpanghiwala ni Pedro nga kilala niya si Jesus! Ginasugid sa aton sang Biblia kon ano ang natabo sang ginpanghiwala ni Pedro si Jesus sa ikatlo nga tion: “Nagbalikid ang Ginuo kag nagtulok kay Pedro.” Sang narealisar ni Pedro nga daku gid ang iya sala, “naggua sia kag naghilibion gid.” Sang mapatay si Jesus sina nga adlaw, mahimo nga nagpalibog si Pedro, ‘Napatawad bala ako sang akon Ginuo?’—Lucas 22:33, 61, 62.

18 Wala magdugay, nabal-an ni Pedro ang sabat sa iya pamangkot. Ginbanhaw si Jesus sang aga sang Nisan 16, kag sina mismo nga adlaw, nagpakita sia kay Pedro. (Lucas 24:34; 1 Corinto 15:4-8) Ngaa nagpanikasog gid si Jesus nga maistorya si Pedro bisan nga ginpanghiwala sia ni Pedro? Posible nga gusto gid pasaligon ni Jesus ang naghinulsol nga si Pedro nga ginahigugma gihapon sia kag ginapabaloran sang iya Ginuo. Pero may ginhimo pa si Jesus para pasaligon si Pedro nga ginpatawad na niya sia.

19 Sang ulihi pa, nagpakita si Jesus sa mga disipulo sa Dagat sang Galilea. Sini nga tion, tatlo ka beses nga ginpamangkot ni Jesus si Pedro (nga tatlo ka beses man nga nagpanghiwala sa iya Ginuo) kon ginahigugma gid sia ni Pedro. Sa ikatlo nga tion, si Pedro nagsabat: “Ginuo, nakahibalo ka sang tanan; nakahibalo ka nga ginapalangga ko ikaw.” Siempre kabalo gid si Jesus kon ano ang ara sa tagipusuon ni Pedro kag kon daw ano sia ka palangga ni Pedro. Pero, ginhatagan ni Jesus si Pedro sing kahigayunan nga pamatud-an ang iya gugma. Dugang pa, ginsugo ni Jesus si Pedro nga ‘pahalbon’ kag ‘bantayan’ ang Iya “magagmay nga mga karnero.” (Juan 21:15-17) Antes sini, ginsugo si Pedro nga magbantala. (Lucas 5:10) Pero sa sini nga tion ginhatagan sia ni Jesus sang importante gid nga responsibilidad nga atipanon ang mga sumulunod sang Cristo. Ginapakita sini nga ginasaligan gid ni Jesus si Pedro. Wala magdugay pagkatapos sadto, ginhatagan ni Jesus si Pedro sing importante nga papel sa hilikuton sang mga disipulo. (Binuhatan 2:1-41) Sigurado nga naumpawan si Pedro sang mahibal-an niya nga napatawad na sia ni Jesus kag ginasaligan gihapon sia!

‘Nakilala Mo Bala ang Gugma sang Cristo’?

20, 21. Paano gid naton ‘makilala ang gugma sang Cristo’?

20 Matahom gid nga ginalaragway sang Pulong ni Jehova ang gugma sang Cristo. Pero, ano dapat ang himuon naton bangod sa gugma ni Jesus? Ginapalig-on kita sang Biblia nga ‘kilalahon ang gugma sang Cristo, nga nagalabaw gid sa ihibalo.’ (Efeso 3:19) Natun-an ta nga ang mga rekord parte sa kabuhi kag ministeryo ni Jesus nga mabasa sa mga Ebanghelyo madamo sang ginatudlo sa aton parte sa gugma sang Cristo. Pero, ang bug-os nga ‘pagkakilala sa gugma sang Cristo’ indi lang basta pagtuon sa kon ano ang ginasiling sang Biblia parte sa iya.

21 Ang Griegong tinaga nga gin-translate “makilala” nagakahulugan sing pagkilala “sa praktikal nga paagi base sa eksperiensia.” Nagapakita kita sing gugma pareho sang ginhimo ni Jesus kon ginauna naton ang kaayuhan sang iban sangsa aton kaugalingon, kon nagakaluoy kita kag nagabulig sa iban, kag kon ginapatawad ang iban sing tinagipusuon. Paagi sini, maintiendihan gid naton ang balatyagon ni Jesus. Gani kon pirme naton ini himuon, ‘makilala naton ang gugma sang Cristo, nga nagalabaw gid sa ihibalo.’ Kag pirme naton dumdumon nga ang pagsunod sa Cristo, mas magapasuod sa aton sa isa nga perpekto nga gin-ilog ni Jesus, ang aton mahigugmaon nga Dios, si Jehova.

a Ang mga lider sang relihion naghimo sang kasuguan nga ang mga tawo mag-antad sa aruon sing indi magnubo sa apat ka maniko (mga 2 ka metro). Pero kon nagahuyop ang hangin, dapat nga indi magnubo sa 100 ka maniko (mga 45 ka metro) ang antad sa aruon. Ang Midrash Rabbah nagasugid parte sa isa ka rabbi nga nanago sa mga aruon kag ang isa pa gid ka rabbi nga naghaboy sing mga bato sa mga aruon para tabugon sila. Gani, nabatyagan gid sang mga aruon kon daw ano kasakit nga tabugon, pakanubuon, kag indi pagbatunon.

b Ang una nga bahin sang Lucas 23:34 gindula sa pila ka dumaan nga mga manuskrito. Pero, bangod mabasa ining mga pulong sa madamo nga masaligan nga mga manuskrito, nalakip ini sa Bag-ong Kalibutan nga Badbad kag sa iban pa nga mga translation. Mahimo nga ang ginpatuhuyan ni Jesus amo ang Romanong mga soldado nga nagpatay sa iya. Wala sila kabalo sang ila ginahimo bangod indi nila kilala kon sin-o gid si Jesus. Mahimo ginapensar man niya ang mga Judiyo nga nagpapatay sa iya pero nagtuo sa iya sang ulihi. (Binuhatan 2:36-38) Sa pagkamatuod, ang mga lider sang relihion nga nagpapatay kay Jesus amo gid ang manabat kay ang ila ginhimo hungod kag may malain nga tuyo. Gani ang kalabanan sa ila indi gid mapatawad.—Juan 11:45-53.

Mga Pamangkot Para sa Pagpamalandong

  • Mateo 9:35-38 Paano nagpakita si Jesus sing kaluoy, ukon kaawa, kag ano dapat ang epekto sini sa aton?

  • Juan 13:34, 35 Ngaa importante nga ipakita naton ang gugma sang Cristo?

  • Roma 15:1-6 Paano naton mailog ang pag-una sa kaayuhan sang iban pareho sa panghunahuna sang Cristo?

  • 2 Corinto 5:14, 15 Kon ginaapresyar naton ang gawad, ano dapat ang epekto sini sa aton pagkabuhi?

    Hiligaynon Publications (1980-2025)
    Mag-log Out
    Mag-log In
    • Hiligaynon
    • I-share
    • Mga preference
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Mga Kasugtanan sa Paggamit
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Mag-log In
    I-share