INTERNETSKA BIBLIOTEKA Watchtower
INTERNETSKA BIBLIOTEKA
Watchtower
hrvatski
  • BIBLIJA
  • IZDANJA
  • SASTANCI
  • 2. Ljetopisa 3
  • Biblija — prijevod Novi svijet

Videosadržaj nije dostupan.

Žao nam je, došlo je do greške u učitavanju videosadržaja.

2. Ljetopisa 3:1

Rubne naznake

  • +1Kr 6:14; 1Lje 29:19
  • +Pos 22:2, 14
  • +2Sa 24:25; 1Lje 21:18
  • +2Sa 24:18; 1Lje 21:22

2. Ljetopisa 3:2

Rubne naznake

  • +1Kr 6:1

2. Ljetopisa 3:3

Bilješke

  • *

    “Stara mjera lakta” je vjerojatno isto što i dugi lakat, koji je imao 51,8 centimetara. Vidi bilješku za Eze 40:5 i dodatak 13.

Rubne naznake

  • +1Kr 6:2

Indeksi

  • Indeks

    bi12 1702

2. Ljetopisa 3:4

Rubne naznake

  • +1Kr 6:3; 2Lje 29:7

2. Ljetopisa 3:5

Bilješke

  • *

    “Veliki dom” vjerojatno se odnosi na Svetinju.

Rubne naznake

  • +1Kr 6:15
  • +1Kr 6:22; 1Lje 29:4
  • +1Kr 6:29
  • +1Kr 6:21

2. Ljetopisa 3:6

Rubne naznake

  • +1Lje 29:2, 8
  • +1Lje 29:4

2. Ljetopisa 3:7

Bilješke

  • *

    Kerubi su anđeli koji imaju visok položaj.

Rubne naznake

  • +Izl 26:29
  • +Izl 26:1; 1Kr 6:29

2. Ljetopisa 3:8

Rubne naznake

  • +Izl 26:33; 1Kr 8:6; He 9:3, 24
  • +1Kr 6:20

2. Ljetopisa 3:9

Bilješke

  • *

    Vidi dodatak 13.

Rubne naznake

  • +1Lje 22:3

2. Ljetopisa 3:10

Rubne naznake

  • +1Kr 6:23
  • +1Kr 6:28

2. Ljetopisa 3:11

Rubne naznake

  • +1Kr 8:6; 1Lje 28:18; 2Lje 5:7
  • +1Kr 6:24

2. Ljetopisa 3:12

Rubne naznake

  • +1Kr 6:25, 27

2. Ljetopisa 3:14

Rubne naznake

  • +Mt 27:51; He 10:20
  • +Izl 26:31
  • +Izl 36:35

2. Ljetopisa 3:15

Bilješke

  • *

    Ili: “kapitel”.

Rubne naznake

  • +1Kr 7:15, 21; 2Kr 25:13; 2Lje 4:12; Ot 3:12
  • +1Kr 7:16; 2Kr 25:17; Jr 52:22

2. Ljetopisa 3:16

Rubne naznake

  • +1Kr 7:17
  • +1Kr 7:20; 2Kr 25:17; 2Lje 4:13; Jr 52:23

2. Ljetopisa 3:17

Bilješke

  • *

    Ili: “južni”, odnosno desni promatraču koji gleda na istok.

  • *

    “Jakin” znači “on će utemeljiti”.

  • *

    Ili: “sjeverni”, odnosno lijevi promatraču koji gleda na istok.

  • *

    “Boaz” vjerojatno znači “jakost; u snazi”. Po svemu sudeći, imena oba stupa čitala su se zajedno, zdesna nalijevo.

Rubne naznake

  • +1Kr 7:21

Drugi prijevodi

Ako želite vidjeti paralelne biblijske retke, kliknite na broj retka.

Drugo

2. Ljet. 3:11Kr 6:14; 1Lje 29:19
2. Ljet. 3:1Pos 22:2, 14
2. Ljet. 3:12Sa 24:25; 1Lje 21:18
2. Ljet. 3:12Sa 24:18; 1Lje 21:22
2. Ljet. 3:21Kr 6:1
2. Ljet. 3:31Kr 6:2
2. Ljet. 3:41Kr 6:3; 2Lje 29:7
2. Ljet. 3:51Kr 6:15
2. Ljet. 3:51Kr 6:22; 1Lje 29:4
2. Ljet. 3:51Kr 6:29
2. Ljet. 3:51Kr 6:21
2. Ljet. 3:61Lje 29:2, 8
2. Ljet. 3:61Lje 29:4
2. Ljet. 3:7Izl 26:29
2. Ljet. 3:7Izl 26:1; 1Kr 6:29
2. Ljet. 3:8Izl 26:33; 1Kr 8:6; He 9:3, 24
2. Ljet. 3:81Kr 6:20
2. Ljet. 3:91Lje 22:3
2. Ljet. 3:101Kr 6:23
2. Ljet. 3:101Kr 6:28
2. Ljet. 3:111Kr 8:6; 1Lje 28:18; 2Lje 5:7
2. Ljet. 3:111Kr 6:24
2. Ljet. 3:121Kr 6:25, 27
2. Ljet. 3:14Mt 27:51; He 10:20
2. Ljet. 3:14Izl 26:31
2. Ljet. 3:14Izl 36:35
2. Ljet. 3:151Kr 7:15, 21; 2Kr 25:13; 2Lje 4:12; Ot 3:12
2. Ljet. 3:151Kr 7:16; 2Kr 25:17; Jr 52:22
2. Ljet. 3:161Kr 7:17
2. Ljet. 3:161Kr 7:20; 2Kr 25:17; 2Lje 4:13; Jr 52:23
2. Ljet. 3:171Kr 7:21
  • Biblija — prijevod Novi svijet
  • Biblija: Biblija (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
Biblija — prijevod Novi svijet
2. Ljetopisa 3:1–17

2. Ljetopisa

3 I tako je Salamun počeo graditi dom Jehovin+ u Jeruzalemu na brdu Moriji,+ gdje se Jehova ukazao ocu njegovu Davidu,+ na mjestu koje je pripremio David, na gumnu Ornana+ Jebusejca. 2 Počeo je graditi drugoga dana drugoga mjeseca četvrte godine kraljevanja svojega.+ 3 Ovo su temelji koje je položio Salamun za gradnju doma pravoga Boga: dužina im je bila šezdeset lakata, po staroj mjeri lakta,* a širina dvadeset lakata.+ 4 Predvorje+ s prednje strane doma bilo je dugo dvadeset lakata, koliko je bio širok dom, a visoko stotinu i dvadeset. Iznutra ga je obložio čistim zlatom. 5 Veliki dom*+ obložio je drvom borovice, prekrio ga čistim zlatom,+ a potom je načinio ukrase u obliku palmi+ te lance.+ 6 Zatim je obložio dom skupocjenim kamenom i tako ga ukrasio.+ Zlato+ je bilo iz zemlje zlata. 7 Tako je dom obložio zlatom:+ stropne grede, pragove, zidove i vrata. Na zidovima je izrezbario ukrase u obliku keruba.*+

8 Načinio je i Svetinju nad svetinjama.+ Bila je duga dvadeset lakata, koliko je bio širok dom, a široka dvadeset lakata.+ Obložio ju je sa šest stotina talenata čistoga zlata. 9 Zlato za čavle+ težilo je pedeset šekela.* I gornje sobe obložio je zlatom.

10 U unutrašnjosti Svetinje nad svetinjama načinio je dva keruba,+ kiparski rad, i obložio ih zlatom.+ 11 Krila tih keruba+ protezala su se dvadeset lakata u dužinu. Jedno krilo, dugo pet lakata, dodirivalo je zid doma, a drugo krilo, dugo pet lakata, dodirivalo je krilo drugog keruba.+ 12 Tako je i jedno krilo drugog keruba, dugo pet lakata, dodirivalo zid doma, a drugo krilo, dugo pet lakata, doticalo je krilo prvog keruba.+ 13 Raširena krila tih keruba imala su dvadeset lakata. Kerubi su stajali na nogama, lica okrenutih prema unutrašnjosti doma.

14 Načinio je i zavjesu+ od plavog prediva,+ crvenkastopurpurne vune, grimiza i finog platna, i na njoj je izvezao kerube.+

15 Pred domom je načinio dva stupa+ dugačka trideset i pet lakata, a na svakome je bila glava*+ od pet lakata. 16 Potom je načinio lančiće+ izrađene poput ogrlice i stavio ih na vrh stupova. Načinio je stotinu šipaka+ i objesio ih na lančiće. 17 Stupove je postavio pred hramom, jedan s desne strane, a drugi s lijeve. Desni* je nazvao Jakin,* a lijevi* Boaz.*+

Izdanja na hrvatskom jeziku (1973-2025)
Odjava
Prijava
  • hrvatski
  • Podijeli
  • Postavke
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Uvjeti korištenja
  • Izjava o privatnosti
  • Postavke za privatnost
  • JW.ORG
  • Prijava
Podijeli