INTERNETSKA BIBLIOTEKA Watchtower
INTERNETSKA BIBLIOTEKA
Watchtower
hrvatski
  • BIBLIJA
  • IZDANJA
  • SASTANCI
  • g94 22. 9. str. 26–27
  • Svestrani furoshiki

Videosadržaj nije dostupan.

Žao nam je, došlo je do greške u učitavanju videosadržaja.

  • Svestrani furoshiki
  • Probudite se! – 1994
  • Slično gradivo
  • Kravate — nekad i sad
    Probudite se! – 2000
  • Tko stoji iza svega toga?
    Stražarska kula – glasnik Jehovinog Kraljevstva (1998)
  • Kente — tkanina koju su nosili kraljevi
    Probudite se! – 2001
  • Svestrani chitenge
    Probudite se! – 1998
Više
Probudite se! – 1994
g94 22. 9. str. 26–27

Svestrani furoshiki

OD DOPISNIKA PROBUDITE SE! IZ JAPANA

FUROSHIKI je japanska krpa za umatanje — no ponešto drugačija krpa. Prekrasno izgleda. Prekrasna je na dodir. I prekrasno se veže. Odabiranje i vezanje furoshikia postalo je umjetnost koja se više od 1 000 godina prenosila s generacije na generaciju.

NEĆE odgovarati bilo kakva tkanina. Boja, dizajn i materijal, sve se to mora uzeti u obzir. Također i prigoda određuje koji će se furoshiki upotrijebiti. Naprimjer, poklon se može uručiti umotan u svileni furoshiki na kojem su odštampani tradicionalni motivi kao naprimjer trešnjini ili šljivini cvjetovi. Ponekad darovatelj čak može zahtijevati da primalac prihvati omot kao sastavni dio poklona.

Naravno, tih krpa za umotavanje ima različitih veličina i one služe u različite svrhe. U njih se mogu umotati okrugle lubenice ili čak visoke boce sakea. Neki su furoshiki tako veliki da se u njih može svezati tri ili četiri smotaka posteljine. Ovi su prekrivači obično pamučni i posebno su privlačni maloj djeci koja ih jako rado upotrebljavaju u igri preoblačenja u kostime. U drugoj krajnosti, neki mladi upotrebljavaju vrlo male krpe. Ustvari, letimičan pogled na dječje lanč-pakete otkriva da ručnici za lice i maramice dodatno služe kao minijaturni furoshikiji. Kad djeca razvežu ove minijaturne furoshikije da bi pojela svoj ručak, čiste im krpe služe kao ubrusi. Međutim, većina furoshikija velika je otprilike kao pravokutna marama za glavu.

Uobičajeni način na koji se u Japanu upotrebljava furoshiki jest da se objekt kojeg treba umotati dijagonalno položi na sredinu krpe. Ukoliko je paket duguljast, ostatak materijala na krajevima uredno se omota oko paketa, najprije jedna strana, a zatim druga, tako da se svaka strana omota u drugom smjeru. Tako ostaju dva kraja materijala koji strše na krajevima. Sad nastupa težak dio. Ova dva kraja uredno se podignu iznad paketa i svežu u dvostruki čvor. U idealnom slučaju, to će biti mali čvor koji će na kraju izgledati kao elegantan leptir. Međutim, ovisno o veličini paketa, leptirova “krila” mogla bi prije izgledati kao par obješenih zečjih ušiju. No nije sve izgubljeno! Nekoliko sekundi posla i njih se može pretvoriti u lijepu mašnu.

Kod četvrtastog paketa suprotni krajevi furoshikija vežu se na vrhu paketa, jedan čvor povrh drugog tako da se vidi samo jedan čvor. Japanci uspijevaju zategnuti sav materijal i aranžirati ga u lijepe nabore na vrhu. Oblik oštrih linija izgleda otmjeno. Premda se svežanj može nositi tako da ga se drži za čvor, obično ga se, ukoliko je to poklon, pridržava odozdo kako bi se sačuvao oblik.

Riječ furoshiki doslovno znači “prostirka za kupanje”, što je ime koje je postalo popularno u 17. stoljeću. Ljudi su u to vrijeme, obuzeti strahom od požara, nastojali izbjegavati paljenje vatre u kući da bi se zagrijalo vodu za kupanje. To im nije ostavilo drugi izbor nego da odlaze u javna kupališta. Tamo su prostirali svoje četvrtaste krpe, svukli se i upotrijebili ih da bi u njih umotali odjeću dok su se kupali. Javna su kupališta gotovo skroz nestala, no ime furoshiki, “prostirka za kupanje” zadržalo se.

U vremenu kad tradicije naglo iščezavaju, furoshiki se održao. Većina obitelji tvrdi da posjeduje oko osam furoshikija, a police za prtljagu u japanskim brzim vlakovima izgleda potvrđuju njihove tvrdnje. Putnici u zapadnjačkoj odjeći zgodno kombiniraju staro s novim, tradicionalno s modernim.

Neko se vrijeme smanjila prodaja kad se u trgovinama mušterijama počelo davati plastične vrećice i velike papirnate vreće. Međutim, situacija se preokrenula. Imena modnih kreatora i moderni dizajni učinili su furoshiki neodoljivo privlačnim mladim Japankama koje prate modu. Furoshiki tako pristaje uz kimono kako kožna torba nikad ne bi mogla. Stoga, kad se u specijalnim prilikama koristi kimono, koristi se i furoshiki za veliku prtljagu.

Doista, mnogo se lijepih stvari može reći o krpama za umatanje. Furoshikiji koji su izrađeni od prirodnih vlakana ne štete okolišu. Može ih se više puta upotrebljavati. Mali su. Lagani su. Lako ih se nosi. U najkraćem roku postaju torbe bilo kakvog oblika ili veličine. U rukama zadivljenih stranih turista koji ne znaju što su furoshikiji, postaju lijepe marame i stolnjaci. A nedavno su Japanci počeli oponašati strance i upotrebljavati furoshiki u iste svrhe, kao i za individualne prostirke na stolu, pokrivače načinjene od komadića krpâ, pregače, zidne dekoracije te bilo što drugo čega se sjete. Štoviše, ljudi otkrivaju koliko je zapravo svestran furoshiki.

    Izdanja na hrvatskom jeziku (1973-2025)
    Odjava
    Prijava
    • hrvatski
    • Podijeli
    • Postavke
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Uvjeti korištenja
    • Izjava o privatnosti
    • Postavke za privatnost
    • JW.ORG
    • Prijava
    Podijeli