INTERNETSKA BIBLIOTEKA Watchtower
INTERNETSKA BIBLIOTEKA
Watchtower
hrvatski
  • BIBLIJA
  • IZDANJA
  • SASTANCI
  • w08 1. 11. str. 5–8
  • Što je Isus naučavao o paklu?

Videosadržaj nije dostupan.

Žao nam je, došlo je do greške u učitavanju videosadržaja.

  • Što je Isus naučavao o paklu?
  • Stražarska kula – glasnik Jehovinog Kraljevstva (2008)
  • Podnaslovi
  • Slično gradivo
  • Što vi mislite?
  • Da li je pakao mjesto muka?
    Probudite se! – 1986
  • Što je “jezero ognjeno” koje se spominje u Otkrivenju? Je li to pakao?
    Biblijska učenja – pitanja i odgovori
  • Pakao
    Raspravljanje na temelju Svetog pisma
  • Postoji li doista pakao?
    I ti možeš vječno živjeti u raju na Zemlji
Više
Stražarska kula – glasnik Jehovinog Kraljevstva (2008)
w08 1. 11. str. 5–8

Što je Isus naučavao o paklu?

“Ako te oko sablažnjava”, rekao je Isus, “iskopaj ga. Bolje ti je jednooku ući u kraljevstvo Božje, nego s oba oka biti bačen u pakao, gdje crv njihov ne gine niti se oganj gasi” (MARKO 9:47, 48, Jeruzalemska Biblija)

Jednom drugom prilikom Isus je govorio o razdoblju suđenja tijekom kojega će zlim ljudima reći: “Odlazite od mene, prokleti, u oganj vječni, pripravljen đavlu i anđelima njegovim!” Potom je rekao da će takvi ljudi otići “u muku vječnu” (MATEJ 25:41, 46, JB).

NA PRVI pogled netko bi mogao zaključiti da navedene Isusove riječi podupiru učenje o paklenoj vatri. No, tim izjavama Isus nipošto nije imao namjeru proturječiti Božjoj Riječi koja jasno kaže: “Mrtvi ne znaju ništa” (Propovjednik 9:5, JB).

Na što je onda Isus mislio kad je rekao da ljudi mogu biti bačeni “u pakao”? Je li “oganj vječni” koji je Isus spomenuo doslovan ili simboličan? U kom će smislu zli otići “u muku vječnu”? Razmotrimo ta pitanja jedno po jedno.

Na što je Isus mislio kad je rekao da ljudi mogu biti bačeni “u pakao”? Izvorna grčka riječ koja je u Marku 9:47 prevedena izrazom “pakao” glasi géenna. Ta riječ dolazi od hebrejskog izraza geh hinom, što znači “dolina Hinom”. Ta se dolina pružala s vanjske strane zidina starog Jeruzalema. U vrijeme izraelskih kraljeva Izraelci su ondje žrtvovali djecu, što je bio užasan običaj koji je Bog osudio. Upozorio je narod da će pogubiti one koji štuju lažne bogove sudjelujući u takvim obredima. Rekao je da će se dolina Hinom nazivati “Dolina klanja” te da će u njoj “mrtva tijela ovoga naroda” ležati nepokopana (Jeremija 7:30-34, JB). Jehova je time prorekao da će dolina Hinom postati masovno odlagalište leševa, a ne mjesto na kojem se muče živi ljudi.

U Isusovo vrijeme dolina Hinom služila je stanovnicima Jeruzalema kao smetlište. U nju su bacali i leševe zločinaca, a vatra je ondje stalno gorjela kako bi se njome spalilo smeće i leševi.

Kad je Isus govorio o crvima koji ne umiru i o neugasivom ognju, time je, po svemu sudeći, ukazivao na riječi iz Izaije 66:24. Izaija je, govoreći o “truplima ljudi koji se od [Boga] odmetnuše”, napisao da “crv njihov neće umrijeti i njihov se oganj neće ugasiti” (JB). Isus i njegovi slušatelji znali su da se te riječi odnose na uklanjanje leševa ljudi koji nisu bili dostojni doličnog pokopa.

Zato je Isus upotrijebio dolinu Hinom, ili gehenu, kao prikladan simbol smrti nakon koje više nema uskrsnuća. To je jasno pokazao kad je rekao da Bog “može i dušu [odnosno “život”] i tijelo pogubiti u paklu [grčki: géenna]” (Matej 10:28, JB). Gehena je simbol vječne smrti, a ne vječnog mučenja.

Je li “oganj vječni” koji je Isus spomenuo doslovan ili simboličan? Zapazite da je, prema Mateju 25:41, Isus rekao da je “oganj vječni” pripravljen “đavlu i anđelima njegovim”. Što mislite, može li doslovna vatra spaliti duhovna bića? Ili je vjerojatnije da je Isus izraz “oganj” upotrijebio u prenesenom smislu? “Ovce” i “jarci” spomenuti u istom tom biblijskom ulomku nipošto nisu pojmovi koje treba shvatiti doslovno, već oni slikovito predočavaju dvije vrste ljudi (Matej 25:32, 33). Vječni oganj što ga je Isus spomenuo predočava potpuno spaljivanje zlih, odnosno njihovo uništenje.

U kom će smislu zli otići “u muku vječnu”? Premda većina hrvatskih prijevoda u Mateju 25:46 koristi izraz “muka”, osnovno značenje grčke riječi kólasin jest “sprečavanje rasta stabla”, odnosno podrezivanje, rezanje nepotrebnih grana. Za razliku od ljudi koji su predočeni ovcama i koji će dobiti vječni život, nepokajnici koji su predočeni jarcima bit će, slikovito govoreći, zauvijek “odrezani” od života, odnosno otići će u vječnu smrt.

Što vi mislite?

Isus nikada nije naučavao da ljudi imaju besmrtnu dušu. No često je govorio o uskrsnuću mrtvih (Luka 14:13, 14; Ivan 5:25-29; 11:25). Zašto bi Isus rekao da će umrli biti uskrsnuti ako je vjerovao da njihove duše nisu ni umrle?

Isto tako, Isus nije naučavao da Bog pakosno u svu vječnost muči zle ljude. Naprotiv, rekao je: “Bog je tako ljubio svijet te je dao svoga Sina Jedinorođenca da nijedan koji u njega vjeruje ne propadne, nego da ima život vječni” (Ivan 3:16, JB). Zašto je Isus rekao da će oni koji ne vjeruju u njega “propasti”, odnosno umrijeti? Da je pod time podrazumijevao da će ti ljudi zauvijek živjeti i trpjeti muke u paklenoj vatri, ne bi li to jasno i rekao?

Učenje da je pakao mjesto mučenja ne temelji se na Bibliji. Umjesto toga, to je pogansko vjerovanje koje se lažno prikazuje kao kršćansko učenje. (Vidi okvir “Kratka povijest pakla” na 6. stranici.) Dakle, posve je jasno da Bog ne muči ljude u paklu. No, kako istina o paklu može utjecati na vaš stav prema Bogu?

KRATKA POVIJEST PAKLA

PREDODŽBA O PAKLU POTJEČE IZ POGANSKIH VJEROVANJA: Stari Egipćani vjerovali su u paklenu vatru. U knjizi Amduat, koja potječe iz 1375. pr. n. e., govori se o onima koji će “biti strmoglavljeni u jame u kojima gori vatra i (...) neće odande pobjeći (...) niti će moći umaći plamenu”. O onima koji se nalaze u svijetu podzemlja grčki filozof Plutarh (o. 46-120. n. e.) napisao je: “Zapomagali su dok su trpjeli strašne muke i podnosili ponižavajuće, bolno kažnjavanje.”

PRODIRE U ŽIDOVSTVO: Povjesničar Josip Flavije (37 - o. 100. n. e.) napisao je da su eseni, pripadnici jedne židovske sljedbe, vjerovali da su “duše besmrtne i da žive zauvijek”. Dodao je: “Po tom su gledištu slični Grcima (...). Oni zle duše osuđuju na boravak u mračnom i zastrašujućem mjestu, gdje ih se neprekidno kažnjava.”

POSTAJE “KRŠĆANSKO” UČENJE: Apokrifna knjiga Petrovo otkrivenje, napisana u drugom stoljeću naše ere, o zlima kaže: “Za njih je pripremljena neugasiva vatra.” Osim toga, ta knjiga navodi: “Ezrael, anđeo srdžbe, dovodi muškarce i žene kojima polovica tijela gori te ih baca u mračno mjesto — pakao ljudski — a duh srdžbe kažnjava ih.” Teofil Antiohijski, pisac iz tog istog razdoblja, citirao je grčku proročicu Sibilu koja je zlima prorekla sljedeću kaznu: “Na vas će sići oganj plameni i svaki ćete dan gorjeti u vatri.” Te je riječi Teofil svrstao među riječi koje su “istinite, poučne, pravedne i korisne za sve ljude”.

PAKAO JE POSLUŽIO KAO IZGOVOR ZA NASILJE U SREDNJEM VIJEKU: Engleska kraljica Marija Tudor (1553-1558), poznata i kao Krvava Marija jer je poslala na lomaču gotovo 300 protestanata, navodno je rekla: “Budući da će duše heretika na onome svijetu vječno gorjeti u paklu, posve je na mjestu da ih i ja, po uzoru na božansku osvetu, spalim na Zemlji.”

NOVIJE TUMAČENJE PAKLA: Posljednjih su godina neke religije revidirale svoje učenje o paklu. Naprimjer, godine 1995. Komisija za doktrinarna pitanja Anglikanske crkve izjavila je: “Pakao nije vječno mučenje, nego konačna i neopoziva odluka o prihvaćanju načina života koji je u tolikoj mjeri u suprotnosti s Bogom da neminovno vodi u potpuno nepostojanje.”

ŠTO JE “JEZERO OGNJENO”?

U Otkrivenju 20:10 kaže se da će Đavo biti bačen u “jezero ognjeno” i da će se “ondje mučiti danju i noću u vijeke vjekova” (Jeruzalemska Biblija). Ako će Đavo biti mučen u svu vječnost, Bog bi ga trebao ostaviti na životu. Međutim, Biblija kaže da će Isus ‘uništiti đavla’ (Hebrejima 2:14, Stvarnost). Simbolično “jezero ognjeno” predočava “drugu smrt” (Otkrivenje 21:8). Ta smrt nije ona o kojoj se govori već u početku Biblije — smrt koja je posljedica Adamovog grijeha — iz koje ljudi mogu biti izbavljeni uskrsnućem (1. Korinćanima 15:21, 22). Budući da Biblija ne kaže da će “jezero ognjeno” osloboditi one koji se nalaze u njemu, “druga smrt” mora predočavati drugačiju vrstu smrti — onu iz koje nema povratka.

U kom se smislu oni koji se nalaze u “jezeru ognjenom” vječno muče? U Bibliji izraz “mučiti se” ponekad može značiti “biti zatočen”. U tom je smislu upotrijebljen u Mateju 18:34, gdje se ista osnovna grčka riječ (básanos), koja je u raznim prijevodima prevedena pojmom “mučitelji”, zapravo odnosi na zatvorske čuvare, odnosno “tamničare”. Dakle, svi koji se nalaze u “jezeru ognjenom” bit će “mučeni” u tom smislu što više nikada neće biti oslobođeni, odnosno snaći će ih “druga smrt”.

    Izdanja na hrvatskom jeziku (1973-2025)
    Odjava
    Prijava
    • hrvatski
    • Podijeli
    • Postavke
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Uvjeti korištenja
    • Izjava o privatnosti
    • Postavke za privatnost
    • JW.ORG
    • Prijava
    Podijeli