Bilješka
a Biblija općenito koristi hebrejski glagol chatáʼ i grčki glagol hamartáno kako bi označila “grijeh”. Obje riječi znače “promašiti”, u smislu promašiti ili ne dostići odredište, cilj ili metu.
a Biblija općenito koristi hebrejski glagol chatáʼ i grčki glagol hamartáno kako bi označila “grijeh”. Obje riječi znače “promašiti”, u smislu promašiti ili ne dostići odredište, cilj ili metu.