Bilješka
a Sredinom 19. stoljeća Ivan Matija Škarić koristio je oblik “Jehova” u svom prijevodu Starog zavjeta, ali i na nekim mjestima u Novom zavjetu na kojima se javljaju starozavjetni citati koji sadrže Božje ime. Oblik “Jehova” zabilježen je i u hrvatskoj književnosti. Davne 1660. Petar Zrinski koristi to ime u svom spjevu Adrijanskog mora sirena. Ante Kovačić navodi ga 1888. u svom romanu U registraturi. Silvije Strahimir Kranjčević spominje ga 1893. u pjesmi Mojsije, a Vladimir Nazor 1918. u poemi Ahasver.