HARA
Tempat pembuangan orang Israel setelah mereka ditawan raja Asiria, Tilgat-pilneser (Tiglat-pileser III). (1Taw 5:26) Kisah serupa (2Raj 17:6; 18:11) tentang pembuangan yang belakangan dilakukan orang Asiria menceritakan bahwa orang Israel dibawa ke ”kota-kota orang Media” (teks Masoret) atau ”gunung-gunung orang Media”. (LXX) Banyak pakar merasa bahwa terjemahan Septuaginta adalah yang benar dan menyatakan bahwa di 1 Tawarikh 5:26 ”Hara” (Ha·raʼʹ, mungkin padanan dalam bahasa Aram dari kata Ibrani untuk ”gunung” [har]) menjadi nama diri sewaktu frasa ”orang Media” terhapus tanpa sengaja. Jika asumsi ini benar, ”Hara” mungkin memaksudkan ”gunung-gunung orang Media” di sebelah timur lembah S. Tigris. Akan tetapi, beberapa orang yang menganggap Gozan di 2 Raja-Raja 17:6 dan 18:11 sebagai suatu tempat (seperti di TB, BIS, JB, RS) dan bukan sebuah sungai berpendapat bahwa ”Hara” mungkin adalah sebutan setempat untuk wilayah pegunungan di Turki.