Catatan Kaki
a Kata Ibrani untuk berhala-berhala tahi, gil·lu·limʹ, merupakan suatu ungkapan perasaan jijik yang semula berarti ”potongan-potongan tahi”—sesuatu yang sangat menjijikkan bagi orang Yahudi.—Ulangan 23:12-14; 1 Raja 14:10; Yehezkiel 4:12-17.