PERPUSTAKAAN ONLINE Menara Pengawal
PERPUSTAKAAN ONLINE
Menara Pengawal
Indonesia
  • ALKITAB
  • PUBLIKASI
  • PERHIMPUNAN
  • Tebusan
    Pemahaman Alkitab, Jilid 2
    • Ilustrasi yang cocok untuk menggambarkan bagaimana pertukaran dapat menghasilkan pembebasan adalah hukum tentang seekor lembu yang diketahui suka menanduk. Jika pemiliknya membiarkan lembu itu bebas berkeliaran sehingga membunuh seseorang, pemiliknya harus dihukum mati; ia harus membayar kehidupan orang yang terbunuh itu dengan kehidupannya sendiri. Tetapi karena ia tidak dengan sengaja atau tidak secara langsung membunuh orang lain, jika para hakim menganggap ia patut dikenai uang ”tebusan [koʹfer]” sebagai gantinya, ia harus membayar harga penebusan itu. Jumlah uang yang ditetapkan dan dibayarkan dianggap sebagai pengganti kehidupannya sendiri dan sebagai kompensasi atas kehidupan yang dihilangkan. (Kel 21:28-32; bdk. Ul 19:21.) Akan tetapi, tebusan bagi pembunuh yang sengaja tidak boleh diterima; hanya kehidupannya sendiri yang dapat menutup kematian sang korban. (Bil 35:31-33) Jelaslah, karena sensus erat kaitannya dengan kehidupan, pada waktu sensus diadakan, setiap pria yang berumur 20 tahun ke atas harus memberikan tebusan (koʹfer) sebesar setengah syekel ($1,10) bagi jiwanya kepada Yehuwa, harga yang sama berlaku bagi orang kaya ataupun miskin.—Kel 30:11-16.

      Karena Allah maupun manusia tidak senang dengan ketidakseimbangan neraca keadilan, tebusan, atau penutup itu, juga dapat memiliki dampak tambahan, yaitu menghindari atau meredakan kemarahan. (Bdk. Yer 18:23; juga Kej 32:20, yang memuat kata ”menenangkan”, terjemahan dari ka·farʹ.) Tetapi suami yang murka terhadap pria yang berzina dengan istrinya menolak ”tebusan [koʹfer]” apa pun. (Ams 6:35) Kata itu juga dapat digunakan sehubungan dengan orang-orang yang seharusnya melaksanakan keadilan tetapi malahan menerima suap atau hadiah sebagai ”uang tutup mulut [koʹfer]” untuk menutupi perbuatan salah yang mereka lihat.—1Sam 12:3; Am 5:12.

  • Tebusan
    Pemahaman Alkitab, Jilid 2
    • Berbagai kata Ibrani dan Yunani yang diterjemahkan menjadi ”tebusan” dan ”menebus” memiliki persamaan intrinsik, yaitu gagasan bahwa suatu harga, atau sesuatu yang bernilai, diberikan untuk menebus atau membebaskan. Gagasan tentang pertukaran, maupun kesepadanan, kesamaan nilai, atau penggantian, umumnya terkandung dalam semua kata tersebut. Maksudnya, satu hal diberikan sebagai pengganti hal lain, sehingga memenuhi tuntutan keadilan dan menghasilkan keseimbangan.—Lihat RUKUN, MERUKUNKAN.

      Harga yang Menutup. Kata benda Ibrani koʹfer berasal dari kata kerja ka·farʹ, yang pada dasarnya berarti ”menutupi”, seperti halnya Nuh menutupi bahtera dengan ter. (Kej 6:14) Namun, ka·farʹ hampir selalu digunakan untuk menggambarkan dipenuhinya keadilan dengan menutup atau mengadakan pendamaian bagi dosa. Kata benda koʹfer menunjuk ke sesuatu yang diberikan agar hal itu terlaksana, harga tebusannya. (Mz 65:3; 78:38; 79:8, 9) Penutup selalu sepadan dengan apa yang ditutupnya, baik bentuknya (seperti halnya tutup harfiah, contohnya ”tutup [kap·poʹreth]” tabut perjanjian; Kel 25:17-22), ataupun nilainya (seperti dalam pembayaran untuk menutup kerugian karena perbuatan salah).

Publikasi Menara Pengawal Bahasa Indonesia (1971-2025)
Log Out
Log In
  • Indonesia
  • Bagikan
  • Pengaturan
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Syarat Penggunaan
  • Kebijakan Privasi
  • Pengaturan Privasi
  • JW.ORG
  • Log In
Bagikan