PERPUSTAKAAN ONLINE Menara Pengawal
PERPUSTAKAAN ONLINE
Menara Pengawal
Indonesia
  • ALKITAB
  • PUBLIKASI
  • PERHIMPUNAN
  • Berita yang Manis dan Pahit
    Wahyu—Klimaksnya yang Menakjubkan Sudah Dekat!
    • ’Tidak akan ada penundaan lagi!’” (Wahyu 10:5, 6)

  • Berita yang Manis dan Pahit
    Wahyu—Klimaksnya yang Menakjubkan Sudah Dekat!
    • 11, 12. (a) Apa yang dimaksud dengan ”tidak akan ada penundaan lagi”? (b) Apa yang digenapi?

      11 Kata Yunani yang di sini diterjemahkan ”penundaan” ialah khroʹnos, yang secara aksara berarti ”waktu.” Jadi ada yang merasa bahwa pernyataan malaikat ini seharusnya diterjemahkan: ”Tidak akan ada waktu lagi,” seolah-olah waktu seperti yang kita ketahui akan berakhir. Tetapi kata khroʹnos di sini digunakan tanpa kata sandang tertentu. Jadi, kata ini tidak memaksudkan waktu pada umumnya melainkan, sebaliknya, ”suatu waktu” atau ”suatu jangka waktu.” Dengan kata lain, tidak akan ada satu jangka waktu (atau, penundaan) lebih lanjut dari Yehuwa. Sebuah kata Yunani yang berasal dari khroʹnos digunakan juga di Ibrani 10:37, ketika Paulus, yang mengutip Habakuk 2:3, 4, menulis bahwa ’Ia yang akan datang tidak akan menangguhkan kedatanganNya.’

Publikasi Menara Pengawal Bahasa Indonesia (1971-2025)
Log Out
Log In
  • Indonesia
  • Bagikan
  • Pengaturan
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Syarat Penggunaan
  • Kebijakan Privasi
  • Pengaturan Privasi
  • JW.ORG
  • Log In
Bagikan