OFEL
[Bukit [yaitu, tonjolan, gundukan, tempat yang tinggi]].
Kata Ibrani ʽOʹfel digunakan dengan dua cara. Yang paling umum adalah dalam makna topografis, untuk memaksudkan suatu gundukan atau bukit yang menonjol. Sebuah bentuk kata ini juga digunakan untuk pembengkakan atau penonjolan pembuluh darah yang dikenal sebagai bawasir, atau hemoroid.—Ul 28:27; 1Sam 5:6, 9, 12; 6:4, 5.
Ada sebuah bukit atau gundukan di atau dekat Yerusalem yang disebut ha·ʽOʹfel, atau Ofel. Dari petunjuk-petunjuk Alkitab dan komentar-komentar Yosefus, Ofel terletak di sudut tenggara Moria. (2Taw 27:3; 33:14; Neh 3:26, 27; 11:21) Menurut Yosefus pada abad pertama M, Ofel terletak di tempat tembok timur ”bertemu dengan serambi timur bait”. (The Jewish War, V, 145 [iv, 2]) Ofel kelihatannya adalah gundukan tanah yang menjorok ke arah timur dari sudut tenggara bukit bait di Yerusalem.
Karena temboknya dan letaknya yang tinggi di atas Lembah Kidron, Ofel memiliki pertahanan yang kuat. Meskipun demikian, Yesaya menubuatkan bahwa ”Ofel”, kelihatannya yang di Yerusalem, akan menjadi ”padang belantara”.—Yes 32:14; bandingkan dengan menara dan ”bukit” (ʽOʹfel) yang disebutkan di Mi 4:8.
Para pakar berpendapat bahwa kata ʽOʹfel di 2 Raja-Raja 5:24 memaksudkan sebuah bukit yang menonjol atau sebuah tempat berbenteng di sekitar Samaria; ke sanalah pelayan Elisa, Gehazi, membawa harta benda yang didapatnya dari Naaman. Hal ini menunjukkan bahwa kata itu tidak saja digunakan untuk bukit yang ada di Yerusalem, tetapi juga untuk bukit-bukit lain.