TETRAGRAMATON
(Lihat juga Yehuwa)
akrostik, di Ester: ia 138; w12 1/1 28; si 91
Alkitab Coverdale (bahasa Inggris): w12 1/6 11
arti kata: g 11/09 24; it-2 1197; bi12 2024
dihapus dari naskah Alkitab: w08 1/8 18-19; it-1 324; sh 259; w89 1/8 31
akibatnya pembaca jadi bingung: sh 232; w89 1/8 31
diganti dengan Kyrios, Theos: nwt 1963; w08 1/8 18-19; it-2 1075, 1199, 1201-1202
siapa yang menghapus: it-2 1202
”diterjemahkan” menjadi nama dewa setempat: yb06 10; w97 1/10 17
empat huruf nama Allah dalam bahasa Ibrani: nwt 1955-1956; wp17.4 13; it-1 324; br78 4
Gulungan-Gulungan Laut Mati (Qumran): g04 22/1 8-9; w91 15/4 11-13
Mazmur: nwt 1956; it-2 1199; g99 8/3 26
Heksapla (Origenes): it-2 1202; w01 15/7 31; si 310
Kitab-Kitab Kristen: w08 1/8 18-23; w89 1/8 31
apakah terdapat dalam naskah Matius salinan Shem-Tob: w97 15/8 30
edisi bahasa Ibrani: wp17.4 12
mengutip dari Kitab-Kitab Ibrani: nwt 1962-1964
komentar—
Buchanan, George (profesor emeritus): w99 1/2 30-31
Gesenius: w99 1/2 31
Howard, George: nwt 1963; w10 1/7 6; sh 232, 259; w89 1/8 31
Origenes: it-2 1202; si 310
Yerome: it-2 1202
nama-nama Alkitab yang memuat: w99 1/2 30-31; w86_s-31 19
Septuaginta: nwt 1960-1961; wp17.6 13; w10 1/7 6; w09 1/4 30; it-2 21, 1197-1199, 1201-1202; sh 259; w02 1/6 30; w02 15/9 28-29; bi12 2024; si 310; w89 1/8 31
foto: nwt 1962; wp17.6 13; w10 1/7 6; w09 1/4 30; w08 1/8 18; it-1 324, 326; sh 259
Heksapla (Origenes): it-2 1202; si 310
komentar Origenes: it-2 1202; si 310
Papirus Fouad 266: mrt artikel 6; nwt 1962; w08 1/8 18; it-1 324, 326; it-2 1197-1198; si 310
Papirus Oxyrhynchus kitab Kejadian: it-2 1279
Tetragramaton dihilangkan: nwt 1963; w08 1/8 18-19; it-1 324
terdapat pada—
gereja: g 7/10 21; g 11/09 24; g04 22/1 8; yb90 189
Gereja Tritunggal Kudus (Bari, Italia): g01 8/7 18-19
gua kuburan yang kuno di dekat Yerusalem: it-1 325
Katedral Tua (St. Louis, Missouri, AS): w08 1/6 22
kuil Mesir kuno: w10 1/5 21-22
museum di Sahara: w96 1/11 26
surat dalam pecahan tembikar kuno dari Arad, Israel: w08 1/7 24-25; w07 15/11 13; it-1 171-172, 325
Surat-Surat Lakhis: w07 15/11 14; it-1 187, 325, 1382; si 334-335
Vatikan: g01 8/7 16
Terjemahan Dunia Baru: bi12 2024
terjemahan Kitab-Kitab Ibrani ke dalam bahasa Yunani kuno: it-1 998-999; it-2 1201-1202
tertulis pada—
bagian depan balai kota: w92 15/2 29
Batu Moab: w13 15/2 6; it-1 187-188, 325; it-2 110; si 333; w90 15/4 31
batu prasasti di gua yang digunakan sebagai makam dekat Hebron: w21.01 31
buah delima gading yang berasal dari zaman Salomo: w93 15/4 32
gulungan perak dari Yerusalem kuno: w06 15/1 32; it-2 1197; w97 15/6 11
hiasan arsitektur: g03 8/11 22; g98 22/4 16
Ostraka ”Rumah Allah”: w08 1/7 24-25; w07 15/11 13; it-1 171-172, 325
perangko: g03 8/1 29
piring kecil: w96 1/11 26
poster: w99 1/7 29
Round Tower (Kopenhagen): g 11/09 24
tanda terima bait: g98 8/5 29
uang logam (koin): g 12/07 20-21; g04 22/1 9
transliterasi: it-2 1197; rs 419; bi12 2024
tulisan orang Kristen pada masa awal: w93 1/11 30-31