BIBLIOTECA ONLINE Watchtower
BIBLIOTECA ONLINE
Watchtower
Italiano
  • BIBBIA
  • PUBBLICAZIONI
  • ADUNANZE
  • 1 Tessalonicesi 4
  • Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture con riferimenti

Nessun video disponibile.

Siamo spiacenti, c’è stato un errore nel caricamento del video.

1 Tessalonicesi 4:1

Riferimenti marginali

  • +Col 1:10; 1Pt 2:12
  • +Flp 1:27

Indici

  • Indice delle pubblicazioni

    w75 535

1 Tessalonicesi 4:2

Riferimenti marginali

  • +1Tm 6:13

Indici

  • Guida alle ricerche

    La Torre di Guardia,

    1/10/1986, pp. 11-12

  • Indice delle pubblicazioni

    w86 1/10 11-12

1 Tessalonicesi 4:3

Note in calce

  • *

    O, “il . . . ritenere sacri (trattare come santi)”. Gr. ho hagiasmòs; lat. sanctificatio.

  • *

    Vedi App. 5A.

Riferimenti marginali

  • +Gv 17:19; Ef 5:26; 2Ts 2:13; 1Pt 1:16
  • +1Co 6:15; Ef 5:3

Indici

  • Guida alle ricerche

    Puoi vivere felice per sempre, lez. 41

    La Torre di Guardia,

    1/6/2012, p. 21

    15/7/1997, pp. 17-18

    1/11/1989, p. 12

    1/10/1986, p. 11

  • Indice delle pubblicazioni

    wp24.1 13; lff 41; w12 1/6 21; w97 15/7 17-18; w89 1/11 12; w86 1/10 11;

    w82 1/7 9; hp 66; g75 22/9 8; g74 22/10 14; w71 407; g67 8/5 14; g65 8/8 30; w64 424; w59 550; w54 654; w51 237

1 Tessalonicesi 4:4

Riferimenti marginali

  • +Col 3:5; 2Tm 2:22
  • +Ro 6:19; 2Tm 2:21

Indici

  • Guida alle ricerche

    Svegliatevi!,

    8/10/2003, p. 14

    La Torre di Guardia,

    1/10/1986, p. 11

  • Indice delle pubblicazioni

    wp24.1 13; g03 8/10 14; w86 1/10 11;

    w82 1/7 9; w68 374; g67 8/5 14; w64 424; g63 22/6 4; g62 22/8 20; w59 550; w54 661

1 Tessalonicesi 4:5

Note in calce

  • *

    Lett. “non in passione di desiderio”.

Riferimenti marginali

  • +1Co 6:18; Ef 5:5
  • +1Co 5:10; Ef 4:17
  • +Sl 79:6; 1Pt 4:3

Indici

  • Guida alle ricerche

    Svegliatevi!,

    9/2013, p. 5

    La Torre di Guardia,

    1/6/2012, p. 21

    1/10/1986, p. 11

  • Indice delle pubblicazioni

    wp24.1 13; g 9/13 5; w12 1/6 21; w86 1/10 11;

    w85 15/4 16-18; w83 15/11 27; g67 8/5 14; w64 424; w59 550

1 Tessalonicesi 4:6

Note in calce

  • *

    Vedi App. 1D.

Riferimenti marginali

  • +De 5:21; 1Co 6:8; 7:2
  • +Sl 94:1; 2Ts 1:8
  • +At 20:20; 28:23

Indici

  • Guida alle ricerche

    Perspicacia, vol. 1, p. 963

    Perspicacia, vol. 2, p. 1184

    Svegliatevi!,

    11/2006, p. 29

    22/4/2000, pp. 14-15

    La Torre di Guardia,

    15/6/2002, pp. 20-21

    15/1/2001, p. 7

    15/7/1997, pp. 17-18

    15/11/1989, p. 31

    Vera pace, pp. 144-146

  • Indice delle pubblicazioni

    it-1 963; it-2 1184; g 11/06 29; w02 15/6 20-21; w01 15/1 7; g00 22/4 14; w97 15/7 17-18; w89 15/11 31; tp 144-146;

    ad 471; fl 23, 136; g77 8/2 3; tp73 148-149; g71 22/6 4

1 Tessalonicesi 4:7

Note in calce

  • *

    O, “sozzura; depravazione; impudicizia”. Gr. akatharsìai, dativo sing.; J22(ebr.), letumʼàh, “per impurità”.

Riferimenti marginali

  • +Le 11:44; 1Co 1:2; Eb 12:14; 1Pt 1:15

Indici

  • Guida alle ricerche

    La Torre di Guardia (per lo studio),

    6/2023, pp. 12-13

    La Torre di Guardia,

    1/6/2012, p. 21

  • Indice delle pubblicazioni

    w23.06 12; w12 1/6 21;

    w74 152, 512, 692; w73 692; w59 550

1 Tessalonicesi 4:8

Riferimenti marginali

  • +Lu 10:16
  • +1Co 6:19
  • +Ez 37:14; 1Gv 3:24

Indici

  • Guida alle ricerche

    Perspicacia, vol. 1, p. 963

  • Indice delle pubblicazioni

    it-1 963;

    ad 471; w74 692

1 Tessalonicesi 4:9

Note in calce

  • *

    “Dio”, אABVg; J17, “Geova”.

Riferimenti marginali

  • +Gv 13:34, 35; Ro 12:10
  • +Isa 54:13; Gv 6:45
  • +1Pt 1:22; 1Gv 4:21

Indici

  • Guida alle ricerche

    La Torre di Guardia,

    1/10/1986, pp. 11-12

  • Indice delle pubblicazioni

    w25.04 16; w86 1/10 11-12;

    w75 691; g72 22/7 3

1 Tessalonicesi 4:10

Indici

  • Guida alle ricerche

    La Torre di Guardia,

    1/2/2003, pp. 13-14

    1/10/1986, pp. 11-12

  • Indice delle pubblicazioni

    w03 1/2 13-14; w86 1/10 11-12

1 Tessalonicesi 4:11

Riferimenti marginali

  • +2Ts 3:12
  • +Ro 12:11; 1Pt 4:15
  • +1Co 4:12; Ef 4:28; 2Ts 3:10; 1Tm 5:8

Indici

  • Indice delle pubblicazioni

    w83 15/9 10; g75 8/3 11; g74 8/1 26; g74 22/1 3; w73 178; w72 558; g66 22/4 18; w61 80; w57 12

1 Tessalonicesi 4:12

Riferimenti marginali

  • +Ro 13:13
  • +Ro 12:17; 2Co 8:21
  • +Gc 1:4

Indici

  • Indice delle pubblicazioni

    g75 8/3 11; g74 8/1 26; w73 178, 181

1 Tessalonicesi 4:13

Riferimenti marginali

  • +Gv 11:11; At 7:60; 1Co 15:6
  • +1Co 15:32; Ef 2:12

Indici

  • Guida alle ricerche

    Perspicacia, vol. 2, p. 1104

    Svegliatevi!,

    8/7/2001, pp. 12-13

    8/5/1994, p. 27

    8/8/1987, p. 11

    La Torre di Guardia,

    15/10/1994, p. 32

    1/10/1986, pp. 12-13

  • Indice delle pubblicazioni

    it-2 1104; g01 8/7 12-13; w94 15/10 32; g94 8/5 27; g87 8/8 11; w86 1/10 12-13;

    g81 8/7 9-10; w80 1/9 6; g80 22/1 8, 10; w79 15/12 19; w78 15/11 7; us 52; lp 96; g77 8/9 14; g76 22/6 29; w75 350; g75 22/5 29; g75 22/9 21; w74 82, 191, 324, 384; w73 637; g73 22/10 5; g72 22/5 27; w69 18, 743; w63 612; g63 22/2 15; g59 22/10 8

1 Tessalonicesi 4:14

Riferimenti marginali

  • +Ro 14:9; 1Co 15:4
  • +1Co 15:23; Flp 3:21; 2Ts 2:1; Ri 20:4

Indici

  • Indice delle pubblicazioni

    w79 15/12 19; w78 15/11 8; w75 176, 350; ka 244; g75 22/5 29; w74 384; w73 637

1 Tessalonicesi 4:15

Note in calce

  • *

    Vedi App. 1D.

  • *

    “Del Signore”, אAVg; B, “di Gesù”.

Riferimenti marginali

  • +1Ts 2:13; 1Gv 4:2
  • +Mt 24:30; 1Co 15:51

Indici

  • Guida alle ricerche

    La Torre di Guardia,

    1/1/2007, p. 28

    15/1/1993, p. 5

    Rivelazione, pp. 103-104

  • Indice delle pubblicazioni

    w07 1/1 28; re 103-104; w93 15/1 5;

    w79 15/12 19-21, 26; w75 176, 350; ka 244; w64 749; g64 22/6 29-30; w62 692; nh 293; w53 404; w50 7-8; tf 305

1 Tessalonicesi 4:16

Note in calce

  • *

    “Il Signore”, אABVg; J7,8,13,14, “Geova”.

Riferimenti marginali

  • +At 1:11
  • +Gda 9
  • +Mt 24:31
  • +1Co 15:52

Indici

  • Guida alle ricerche

    Bibbia: domande e risposte, articolo 121

    Perspicacia, vol. 1, p. 181

    Perspicacia, vol. 2, pp. 277-278, 1212

    La Torre di Guardia (per il pubblico),

    n. 5 2017, p. 5

    La Torre di Guardia,

    1/1/2007, p. 28

    15/1/1993, pp. 5-6

    1/10/1986, pp. 13-14

    Rivelazione, pp. 103-104, 180-181

    Svegliatevi!,

    8/2/2002, p. 17

    Ragioniamo, pp. 171, 270-276

  • Indice delle pubblicazioni

    ijwbq 121; it-1 181; it-2 277-278, 1212; wp17.5 5; w07 1/1 28; re 103-104, 180-181; g02 8/2 17; w93 15/1 5-6; rs 171, 270-276; w86 1/10 13-14;

    ad 829, 1298; rs 272; g83 22/3 14-15; w82 1/10 22; w79 15/12 17, 19-21, 23, 25; w75 176, 350; ka 244; w71 621; g68 8/6 27; w66 455; w65 159, 241, 365; g64 22/6 29-30; w61 294; yw 324; w60 570; pa 192; nh 293; w54 621; w53 404; el 223; w50 7-8; w48 21; w47 247

1 Tessalonicesi 4:17

Note in calce

  • *

    “Che sopravvivremo”: lett. “[quell]i lasciati rimanere in giro”. Vedi App. 5D.

  • *

    O, “nello stesso tempo”.

  • *

    “Il Signore”, אABVg; J7,8, “Geova”.

  • *

    “Col Signore”, אABVg; J7,8,13,14,24, “con Geova”.

Riferimenti marginali

  • +At 1:9; 2Co 5:8; Flp 1:23
  • +2Tm 4:8
  • +Mt 26:64
  • +Gv 12:26; 17:24; 2Ts 2:1
  • +Gv 14:3; Ri 20:6

Indici

  • Guida alle ricerche

    Perspicacia, vol. 2, p. 781

    La Torre di Guardia,

    15/7/2015, pp. 18-19

    15/9/2008, p. 29

    1/1/2007, p. 28

    15/1/1993, pp. 4-6

    1/10/1986, p. 14

    Rivelazione, pp. 103-104, 211

    Ragioniamo, pp. 270-276

  • Indice delle pubblicazioni

    it-2 781; w15 15/7 18-19; w08 15/9 29; w07 1/1 28; re 103-104, 211; w93 15/1 4-6; rs 270-276; w86 1/10 14;

    rs 271; w83 15/3 20; g83 22/3 14-15; g80 8/1 28; w79 15/12 19, 21-22, 25-26; w75 176, 350, 441; ka 244; w66 455; w65 159, 365; g64 22/6 29-30; w53 404; el 223; w50 7-8; w47 247; tf 305

1 Tessalonicesi 4:18

Indici

  • Guida alle ricerche

    La Torre di Guardia,

    1/10/1986, pp. 10-14

  • Indice delle pubblicazioni

    w86 1/10 10-14;

    w75 350; g75 22/5 29; w53 404

Confronta Bibbie

Clicca sul numero di un versetto per visualizzarlo in altre Bibbie.

Riferimenti vari

1 Tess. 4:1Col 1:10; 1Pt 2:12
1 Tess. 4:1Flp 1:27
1 Tess. 4:21Tm 6:13
1 Tess. 4:3Gv 17:19; Ef 5:26; 2Ts 2:13; 1Pt 1:16
1 Tess. 4:31Co 6:15; Ef 5:3
1 Tess. 4:4Col 3:5; 2Tm 2:22
1 Tess. 4:4Ro 6:19; 2Tm 2:21
1 Tess. 4:51Co 6:18; Ef 5:5
1 Tess. 4:51Co 5:10; Ef 4:17
1 Tess. 4:5Sl 79:6; 1Pt 4:3
1 Tess. 4:6De 5:21; 1Co 6:8; 7:2
1 Tess. 4:6Sl 94:1; 2Ts 1:8
1 Tess. 4:6At 20:20; 28:23
1 Tess. 4:7Le 11:44; 1Co 1:2; Eb 12:14; 1Pt 1:15
1 Tess. 4:8Lu 10:16
1 Tess. 4:81Co 6:19
1 Tess. 4:8Ez 37:14; 1Gv 3:24
1 Tess. 4:9Gv 13:34, 35; Ro 12:10
1 Tess. 4:9Isa 54:13; Gv 6:45
1 Tess. 4:91Pt 1:22; 1Gv 4:21
1 Tess. 4:112Ts 3:12
1 Tess. 4:11Ro 12:11; 1Pt 4:15
1 Tess. 4:111Co 4:12; Ef 4:28; 2Ts 3:10; 1Tm 5:8
1 Tess. 4:12Ro 13:13
1 Tess. 4:12Ro 12:17; 2Co 8:21
1 Tess. 4:12Gc 1:4
1 Tess. 4:13Gv 11:11; At 7:60; 1Co 15:6
1 Tess. 4:131Co 15:32; Ef 2:12
1 Tess. 4:14Ro 14:9; 1Co 15:4
1 Tess. 4:141Co 15:23; Flp 3:21; 2Ts 2:1; Ri 20:4
1 Tess. 4:151Ts 2:13; 1Gv 4:2
1 Tess. 4:15Mt 24:30; 1Co 15:51
1 Tess. 4:16At 1:11
1 Tess. 4:16Gda 9
1 Tess. 4:16Mt 24:31
1 Tess. 4:161Co 15:52
1 Tess. 4:17At 1:9; 2Co 5:8; Flp 1:23
1 Tess. 4:172Tm 4:8
1 Tess. 4:17Mt 26:64
1 Tess. 4:17Gv 12:26; 17:24; 2Ts 2:1
1 Tess. 4:17Gv 14:3; Ri 20:6
  • Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture con riferimenti
  • Leggi in Bibbia per lo studio (nwtsty)
  • Leggi in Traduzione del Nuovo Mondo (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture con riferimenti
1 Tessalonicesi 4:1-18

1 Tessalonicesi

4 Infine, fratelli, vi preghiamo ed esortiamo per il Signore Gesù che, come avete ricevuto da noi [istruzione] sul modo in cui dovete camminare+ e piacere a Dio, come infatti camminate, così continuiate a farlo ancor più pienamente.+ 2 Poiché conoscete gli ordini+ che vi demmo per mezzo del Signore Gesù.

3 Poiché questo è ciò che Dio vuole, la vostra santificazione,*+ che vi asteniate dalla fornicazione;*+ 4 che ciascuno di voi sappia possedere il proprio vaso+ in santificazione+ e onore, 5 non in concupiscenza di appetito sessuale*+ come l’hanno anche le nazioni+ che non conoscono Dio;+ 6 che nessuno giunga al punto di danneggiare e usurpare i diritti del proprio fratello in queste cose,+ perché Geova* è uno che esige la punizione per tutte queste cose,+ come vi dicemmo in anticipo e ve ne demmo anche completa testimonianza.+ 7 Poiché Dio ci chiamò non mediante concessione a impurità,* ma riguardo alla santificazione.+ 8 Perciò l’uomo che mostra trascuratezza+ non trascura l’uomo, ma Dio,+ che pone in voi il suo spirito santo.+

9 Comunque, in quanto all’amore fraterno,+ non avete bisogno che ve ne scriviamo, poiché voi stessi siete ammaestrati da Dio*+ ad amarvi gli uni gli altri;+ 10 e, infatti, lo fate verso tutti i fratelli in tutta la Macedonia. Ma vi esortiamo, fratelli, a continuare a farlo in misura più piena, 11 e ad avere la mira di vivere quietamente+ e di pensare ai fatti vostri+ e lavorare con le vostre mani,+ come vi abbiamo ordinato, 12 affinché camminiate decentemente+ riguardo a quelli di fuori+ e non abbiate bisogno di nulla.+

13 Inoltre, fratelli, non vogliamo che siate nell’ignoranza circa quelli che dormono+ [nella morte], affinché non vi rattristiate come fanno anche gli altri che non hanno speranza.+ 14 Poiché se la nostra fede è che Gesù morì e sorse di nuovo,+ così anche quelli che si sono addormentati [nella morte] per mezzo di Gesù Dio li condurrà con lui.+ 15 Poiché questo vi diciamo per la parola di Geova,*+ che noi viventi che sopravvivremo fino alla presenza del Signore*+ non precederemo affatto quelli che si sono addormentati [nella morte]; 16 perché il Signore* stesso scenderà dal cielo+ con una chiamata di comando, con voce di arcangelo+ e con tromba+ di Dio, e quelli che sono morti unitamente a Cristo sorgeranno per primi.+ 17 In seguito noi viventi che sopravvivremo* saremo rapiti,+ insieme* con loro,+ nelle nubi+ per incontrare+ il Signore* nell’aria; e così saremo sempre col Signore.*+ 18 Quindi continuate a confortarvi gli uni gli altri con queste parole.

Pubblicazioni in italiano (1950-2025)
Disconnetti
Accedi
  • Italiano
  • Condividi
  • Impostazioni
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condizioni d’uso
  • Informativa sulla privacy
  • Impostazioni privacy
  • JW.ORG
  • Accedi
Condividi