Domande dai lettori
● Nella Traduzione del Nuovo Mondo delle Scritture Ebraiche (in inglese) “Geova” viene trascritto come YHWH. Non dovrebbe essere YHVH? — B. Y., U.S.A.
È reso in questo modo nella Traduzione del Nuovo Mondo, invece di “YHVH”, perché la lettera ebraica, terza nel nome, si pronuncia come “W” invece che “V”. Questo è evidente in quanto alcuni traduttori rendono il nome divino in inglese come “Yahweh” invece di “Jahveh”.