BIBLIOTECA ONLINE Watchtower
BIBLIOTECA ONLINE
Watchtower
Italiano
  • BIBBIA
  • PUBBLICAZIONI
  • ADUNANZE
  • w24 giugno p. 19
  • Domande dai lettori

Nessun video disponibile.

Siamo spiacenti, c’è stato un errore nel caricamento del video.

  • Domande dai lettori
  • La Torre di Guardia annunciante il Regno di Geova (per lo studio) 2024
  • Vedi anche
  • I servitori di Geova hanno zelo per la vera adorazione
    Guida alle attività per l’adunanza Vita cristiana e ministero 2016
  • Domande dai lettori
    La Torre di Guardia annunciante il Regno di Geova 1983
  • “I mansueti erediteranno la terra”
    La Torre di Guardia annunciante il Regno di Geova (per il pubblico) 2018
  • Il salmista celebra le lodi di Geova
    La Torre di Guardia annunciante il Regno di Geova 1986
Altro
La Torre di Guardia annunciante il Regno di Geova (per lo studio) 2024
w24 giugno p. 19

Domande dai lettori

Le parole “le custodirai”, riportate in Salmo 12:7, si riferiscono alle “persone afflitte” (versetto 5) o alle “parole di Geova” (versetto 6)?

Il contesto indica che questo versetto si riferisce alle persone.

In Salmo 12:1-4 leggiamo che “tra gli uomini i fedeli sono scomparsi”. Poi in Salmo 12:5-7 leggiamo:

“‘Per le persone afflitte e oppresse,

e per quelle povere che sospirano,

verrò e agirò’, dice Geova.

‘Le salverò da chi le tratta con disprezzo’.

Le parole di Geova sono pure;

sono come argento raffinato in una fornace di terra e purificato sette volte.

Tu, o Geova, le custodirai;

le proteggerai tutte da questa generazione per sempre”.

Il versetto 5 dice quello che Geova farà per “le persone afflitte”: le salverà.

Il versetto 6 aggiunge che “le parole di Geova sono pure [...] come argento raffinato”. Questo descrive bene quello che un cristiano prova per le parole di Geova (Sal. 18:30; 119:140).

Adesso esaminiamo il versetto successivo, Salmo 12:7: “Tu, o Geova, le custodirai; le proteggerai tutte da questa generazione per sempre”. A cosa si riferisce il pronome “le”?

Dato che nel versetto 6 si parla delle “parole di Geova”, alcuni potrebbero concludere che il pronome “le” che compare nel versetto 7 si riferisca alle parole di Dio. E in effetti sappiamo che Dio ha custodito la Bibbia nonostante gli oppositori abbiano cercato in tanti modi di vietarla e distruggerla (Isa. 40:8; 1 Piet. 1:25).

Comunque anche quello che dice il versetto 5 è vero: Geova ha aiutato e continuerà ad aiutare e a salvare “le persone afflitte e oppresse” (Giob. 36:15; Sal. 6:4; 31:1, 2; 54:7; 145:20).

Quindi a cosa si riferisce il pronome “le” del versetto 7?

Analizzando questo salmo comprendiamo che il pronome “le” si riferisce alle persone.

All’inizio del Salmo 12 Davide parla di fedeli a cui vengono dette menzogne e del fatto che Geova agirà contro chi usa male la lingua. Questo salmo ci assicura che possiamo avere fiducia nel fatto che Geova agirà a favore dei suoi servitori perché le sue parole sono pure.

Quindi le espressioni “le custodirai” e “le proteggerai” del versetto 7 significano che Geova custodirà e proteggerà “le persone afflitte”, vittime dei malvagi.

L’uso del pronome “le” riflette il testo ebraico masoretico. In greco, la Settanta nel versetto 7 usa due volte il pronome personale “noi”, che deve quindi riferirsi alle persone fedeli che sono afflitte e oppresse. Inoltre lo stesso versetto dice che tutte quelle persone fedeli saranno protette “da questa generazione”, cioè dagli uomini che promuovono la corruzione (Sal. 12:7, 8). In aramaico, nei Targumim il versetto 7 è reso così: “Tu, o SIGNORE, proteggerai le persone giuste, le custodirai da questa generazione malvagia per sempre. I malvagi vanno in giro dappertutto, come una sanguisuga che succhia il sangue dei figli degli uomini”. Tutto questo costituisce un’ulteriore prova del fatto che Salmo 12:7 non si riferisce alle parole di Dio.

Possiamo quindi dire che questo versetto dà una speranza alle persone fedeli: Dio agirà.

    Pubblicazioni in italiano (1950-2025)
    Disconnetti
    Accedi
    • Italiano
    • Condividi
    • Impostazioni
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condizioni d’uso
    • Informativa sulla privacy
    • Impostazioni privacy
    • JW.ORG
    • Accedi
    Condividi