Gogna
Questo termine traduce l’ebraico tsinòq (Ger. 29:26) e sembra indicare un congegno che veniva stretto al collo e forse anche alle braccia. Ma il significato del termine ebraico è incerto.
Nessun video disponibile.
Siamo spiacenti, c’è stato un errore nel caricamento del video.
Gogna
Questo termine traduce l’ebraico tsinòq (Ger. 29:26) e sembra indicare un congegno che veniva stretto al collo e forse anche alle braccia. Ma il significato del termine ebraico è incerto.