-
GiovanniIndice delle pubblicazioni Watch Tower 1945-1985
-
-
6:45 w85 1/9 20-21; w81 15/9 22; w79 15/2 25; hs 104; li 69, 71; g65 22/8 8; w64 304, 394, 656; w63 175, 694; w53 371; ki 282; w47 10
-
-
Giovanni — Approfondimenti al capitolo 6Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
-
-
Geova Nell’originale ebraico di Isa 54:13, qui citato, compare il nome divino trascritto con quattro consonanti ebraiche (traslitterate YHWH). I manoscritti in greco del Vangelo di Giovanni che sono attualmente disponibili usano qui theòs (forse rispecchiando il termine usato in Isa 54:13 in copie della Settanta), il che spiega perché la maggior parte delle traduzioni ha “Dio”. Comunque, dato che questa citazione è un forte richiamo alle Scritture Ebraiche, nel testo del versetto è stato usato il nome divino. (Vedi App. C.)
-