-
Atti 2:46Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture
-
-
46 Di giorno in giorno erano costantemente nel tempio, uniti dallo stesso fine; consumavano i pasti nelle case gli uni degli altri e condividevano il loro cibo con grande gioia e sincerità di cuore,
-
-
Atti — Approfondimenti al capitolo 2Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
-
-
nelle case gli uni degli altri O “di casa in casa”. Qui il testo greco originale usa l’espressione katʼ òikon, dove la preposizione katà va intesa con valore distributivo (lett. “[casa] per casa”; “secondo [la] casa”). In quel periodo di bisogno, a quanto pare i discepoli si riunivano e mangiavano insieme a casa di compagni di fede che vivevano a Gerusalemme o nei dintorni. (Vedi approfondimenti ad At 5:42; 20:20.)
-