BIBLIOTECA ONLINE Watchtower
BIBLIOTECA ONLINE
Watchtower
Italiano
  • BIBBIA
  • PUBBLICAZIONI
  • ADUNANZE
  • Atti 23:1
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture
    • 23 Con gli occhi fissi sul Sinedrio, Paolo disse: “Uomini, fratelli, fino a oggi ho agito davanti a Dio con una coscienza perfettamente pulita”.+

  • Atti 23:1
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture con riferimenti
    • 23 Guardando attentamente il Sinedrio, Paolo disse: “Uomini, fratelli, fino a questo giorno mi sono comportato dinanzi a Dio con perfetta buona coscienza”.+

  • Atti
    Indice delle pubblicazioni Watch Tower 1945-1985
    • 23:1 w73 146, 209

  • Atti — Approfondimenti al capitolo 23
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
    • 23:1

      ho agito O “ho vissuto la mia vita”. Il verbo greco qui presente (politèuomai) potrebbe essere reso “comportarsi da cittadino” (Kingdom Interlinear). Paolo intende dire che ha agito in modo corretto, come un buon cittadino che segue le leggi del proprio paese. Dato che la cittadinanza romana era tenuta in gran conto e comportava sia responsabilità che privilegi, i cittadini romani generalmente prendevano parte attiva alla vita politica o alla vita pubblica (At 22:25-30). Può darsi che, quando in questa occasione parlò di come aveva “agito” davanti a Dio, Paolo sottintendesse dire che era principalmente cittadino del Regno di Dio (Flp 3:20). Lo stesso verbo è usato in Flp 1:27; nt.

Pubblicazioni in italiano (1950-2025)
Disconnetti
Accedi
  • Italiano
  • Condividi
  • Impostazioni
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condizioni d’uso
  • Informativa sulla privacy
  • Impostazioni privacy
  • JW.ORG
  • Accedi
Condividi