BIBLIOTECA ONLINE Watchtower
BIBLIOTECA ONLINE
Watchtower
Italiano
  • BIBBIA
  • PUBBLICAZIONI
  • ADUNANZE
  • Romani 11:26
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture
    • 26 e in tal modo tutto Israele+ sarà salvato; come è scritto: “Il liberatore* verrà da Sìon+ e allontanerà le pratiche empie da Giacobbe.

  • Romani 11:26
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture con riferimenti
    • 26 e in questa maniera tutto Israele+ sarà salvato. Come è scritto: “Il liberatore uscirà da Sion+ e allontanerà da Giacobbe le pratiche empie.+

  • Romani
    Indice delle pubblicazioni Watch Tower 1986-2025
    • 11:26 w11 15/5 25; w10 1/11 29; w08 15/6 28; ip-2 299-300; rs 124

  • Romani
    Indice delle pubblicazioni Watch Tower 1945-1985
    • 11:26 w85 15/1 5-6; w85 1/4 21-26; w85 15/4 25-30; rs 124; w84 1/2 14-20; w81 15/5 26; w81 15/10 18; kc 84; w74 378, 478; w72 522; w66 504; w46 115

  • Romani
    Guida alle ricerche per i Testimoni di Geova — Edizione 2019
    • 11:26

      La Torre di Guardia,

      15/5/2011, p. 25

      1/11/2010, p. 29

      15/6/2008, p. 28

      Profezie di Isaia II, pp. 299-300

      Ragioniamo, p. 124

  • Romani — Approfondimenti al capitolo 11
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
    • 11:26

      e in tal modo tutto Israele sarà salvato Cioè tutto l’Israele spirituale, “l’Israele di Dio” (Gal 6:16; Ro 2:29). Era proposito di Dio che 144.000 israeliti spirituali fossero salvati e regnassero in cielo con suo Figlio. Il proposito di Dio si sarebbe adempiuto “in tal modo”, ovvero innestando metaforicamente rami di un “olivo selvatico” sull’“olivo domestico” perché quest’ultimo fosse pieno di rami produttivi (Ro 11:17-25; Ri 7:4; 14:1, 3). Questo significava permettere a cristiani non ebrei di far parte dell’Israele spirituale. Per la resa dell’espressione greca all’inizio del versetto alcuni propendono per “dopodiché” o “alla fine”, ma la resa “e in tal modo” è avvalorata da molti lessici e da altre traduzioni bibliche.

      liberatore O “salvatore”. Qui Paolo cita Isa 59:20 dalla Settanta e applica la profezia ai cristiani che fanno parte dell’“Israele di Dio” (Gal 6:16). Indica che la profezia avrà il suo pieno adempimento quando sarà raggiunto il numero completo di coloro che compongono l’Israele spirituale.

Pubblicazioni in italiano (1950-2025)
Disconnetti
Accedi
  • Italiano
  • Condividi
  • Impostazioni
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condizioni d’uso
  • Informativa sulla privacy
  • Impostazioni privacy
  • JW.ORG
  • Accedi
Condividi