-
Romani — Approfondimenti al capitolo 11Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
-
-
e in tal modo tutto Israele sarà salvato Cioè tutto l’Israele spirituale, “l’Israele di Dio” (Gal 6:16; Ro 2:29). Era proposito di Dio che 144.000 israeliti spirituali fossero salvati e regnassero in cielo con suo Figlio. Il proposito di Dio si sarebbe adempiuto “in tal modo”, ovvero innestando metaforicamente rami di un “olivo selvatico” sull’“olivo domestico” perché quest’ultimo fosse pieno di rami produttivi (Ro 11:17-25; Ri 7:4; 14:1, 3). Questo significava permettere a cristiani non ebrei di far parte dell’Israele spirituale. Per la resa dell’espressione greca all’inizio del versetto alcuni propendono per “dopodiché” o “alla fine”, ma la resa “e in tal modo” è avvalorata da molti lessici e da altre traduzioni bibliche.
liberatore O “salvatore”. Qui Paolo cita Isa 59:20 dalla Settanta e applica la profezia ai cristiani che fanno parte dell’“Israele di Dio” (Gal 6:16). Indica che la profezia avrà il suo pieno adempimento quando sarà raggiunto il numero completo di coloro che compongono l’Israele spirituale.
-