-
1 Corinti 7:32Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture
-
-
32 Vorrei che foste liberi da preoccupazioni. L’uomo non sposato si preoccupa delle cose del Signore, di come può guadagnarsi l’approvazione del Signore.
-
-
1 Corinti — Approfondimenti al capitolo 7Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
-
-
si preoccupa Il significato del verbo greco qui usato (merimnào) dipende dal contesto. In questo versetto ha una sfumatura positiva e trasmette l’idea di provare il forte desiderio di dedicarsi ad attività spirituali in modo da piacere al Signore. Nei versetti successivi è usato in riferimento ai mariti e alle mogli che si preoccupano del benessere emotivo, fisico e materiale del coniuge (1Co 7:33, 34). In base a 1Co 12:25, i componenti della congregazione esprimono questo tipo di preoccupazione prendendosi cura gli uni degli altri. In altri contesti, invece, lo stesso verbo greco può riferirsi alle preoccupazioni che prendono il sopravvento nella mente di una persona e la distraggono al punto di farle perdere la gioia (Mt 6:25, 27, 28, 31, 34; Lu 12:11, 22, 25, 26; vedi approfondimenti a Mt 6:25; Lu 12:22).
cose del Signore In riferimento a tutto ciò che favorisce gli interessi del Figlio di Dio e di suo Padre, Geova. Queste cose riguardano essenzialmente la vita, l’adorazione e il ministero del cristiano (Mt 4:10; Ro 14:8; 2Co 2:17; 3:5, 6; 4:1; vedi approfondimento a 1Co 7:33).
-