BIBLIOTECA ONLINE Watchtower
BIBLIOTECA ONLINE
Watchtower
Italiano
  • BIBBIA
  • PUBBLICAZIONI
  • ADUNANZE
  • 1 Corinti 7:37
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture
    • 37 Chi invece è risoluto in cuor suo e non sente questa necessità, ma ha il controllo* della propria volontà e in cuor suo ha deciso di non sposarsi,* fa bene.+

  • 1 Corinti 7:37
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture con riferimenti
    • 37 Se al contrario qualcuno è fermo nel suo cuore, non avendo alcuna necessità, ma ha autorità sulla propria volontà e ha preso questa decisione nel proprio cuore, di mantenere la propria verginità, farà bene.+

  • 1 Corinti
    Indice delle pubblicazioni Watch Tower 1986-2025
    • 7:37 w11 15/10 17; w87 15/11 13-14

  • 1 Corinti
    Indice delle pubblicazioni Watch Tower 1945-1985
    • 7:37 w82 15/11 12-13; w80 15/10 30-31; w77 553; w75 415; w69 531; w66 148-149; g65 8/3 17; w57 186; w47 200

  • 1 Corinti
    Guida alle ricerche per i Testimoni di Geova — Edizione 2019
    • 7:37

      La Torre di Guardia,

      15/10/2011, p. 17

      15/11/1987, pp. 13-14

  • 1 Corinti — Approfondimenti al capitolo 7
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
    • 7:37

      non sposarsi O “mantenere la propria verginità”. Qui nell’originale compare il termine parthènos. Come spiega l’approfondimento a 1Co 7:36, in questo contesto parthènos non si riferisce a una persona che è vergine o non sposata, ma alla verginità di una persona, ovvero al suo essere non sposata e vergine. Questo è in armonia con il contesto, visto che Paolo sta parlando dei vantaggi del rimanere single (1Co 7:32-35).

Pubblicazioni in italiano (1950-2025)
Disconnetti
Accedi
  • Italiano
  • Condividi
  • Impostazioni
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condizioni d’uso
  • Informativa sulla privacy
  • Impostazioni privacy
  • JW.ORG
  • Accedi
Condividi