-
2 Corinti — Approfondimenti al capitolo 1Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
-
-
perché poteste gioire una seconda volta Fu nel 50, durante il suo secondo viaggio missionario, che Paolo andò a Corinto per la prima volta. Vi rimase un anno e sei mesi, e fondò la congregazione locale (At 18:9-11). Mentre era a Efeso durante il suo terzo viaggio missionario, espresse l’intenzione di tornare a Corinto una seconda volta, cosa che però non si concretizzò (1Co 16:5; 2Co 1:16, 23). Quando in questo versetto dice che i cristiani di Corinto avrebbero potuto “gioire una seconda volta”, Paolo forse si riferisce alla seconda visita che aveva sperato di fare loro, oppure alla speranza di fare una doppia visita, come indica nel versetto successivo. (Vedi approfondimento a 2Co 1:16.)
gioire Invece del sostantivo charà (“gioia”), in questo caso reso “gioire”, alcuni manoscritti greci hanno chàris (“immeritata bontà”, “favore”, “beneficio”). Ecco perché l’ultima parte del versetto forse potrebbe essere resa “per darvi un duplice beneficio”. Varie traduzioni della Bibbia in italiano trasmettono questa idea.
-