-
Galati — Approfondimenti al capitolo 2Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
-
-
ha dato [...] la facoltà di agire come apostolo Il verbo greco energèo qui è stato reso “ha dato la facoltà di agire”. In altre occorrenze è stato tradotto con il verbo “agire” (Ef 2:2; 3:20; Flp 2:13; Col 1:29). In questo contesto sembra trasmettere l’idea che Dio diede a Pietro e a Paolo non solo l’autorità di agire come apostoli, ma anche le capacità per assolvere le loro responsabilità.
-