-
Efesini — Approfondimenti al capitolo 6Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
-
-
non solo quando vi vedono, come per piacere agli uomini Lett. “non con un servizio per l’occhio, come quelli che vogliono piacere agli uomini”. Uno schiavo cristiano non doveva essere ubbidiente o lavorare con impegno solo quando il suo padrone era presente, nel tentativo di fare una buona impressione. Doveva piuttosto servire “con tutta l’anima”, “nel timore di Geova” (Ef 6:5-8; Col 3:22-25).
con tutta l’anima L’espressione greca resa “con tutta l’anima” compare due volte nelle Scritture Greche Cristiane, qui e in Col 3:23. In questa espressione “anima” si riferisce all’intera persona, comprese le sue facoltà fisiche e mentali; ecco perché alcune Bibbie la rendono “di cuore”, “con tutto il cuore”. Quindi una persona che serve con tutta l’anima ci mette tutto sé stessa e utilizza al massimo tutte le sue forze e capacità (De 6:5; Mt 22:37; Mr 12:29, 30; vedi Glossario, “anima”).
-