-
1 TimoteoGuida alle ricerche per i Testimoni di Geova — Edizione 2019
-
1 Timoteo — Approfondimenti al capitolo 5Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
-
-
mostrare devozione a Dio nella propria casa Alcune traduzioni in ebraico delle Scritture Greche Cristiane presentano in questo punto un’espressione che potrebbe essere resa “accudire (guidare) la propria famiglia con saggezza e timore di Geova”. (Confronta approfondimento a 1Tm 2:2.) In questa lettera Paolo usa diverse volte il sostantivo greco reso “devozione a Dio” (eusèbeia) che trasmette l’idea di profonda riverenza e rispetto verso Dio. (Vedi approfondimento a 1Tm 4:7.) Qui in 1Tm 5:4 Paolo ricorre a un verbo affine (eusebèo), reso “mostrare devozione a Dio”, per indicare che questa riverenza dovrebbe spingere i cristiani a soddisfare le necessità di genitori e nonni rimasti senza coniuge. Alcune versioni della Bibbia traducono questo verbo con “rispettare” o “adempiere i loro doveri”. Queste rese, però, non tengono conto della motivazione spirituale che spinge i cristiani a svolgere con pazienza, gioia e amore un compito spesso impegnativo ed emotivamente logorante (Ec 12:1-8). Il verbo utilizzato da Paolo indica che questa cura è prima di tutto un atto di riverenza verso Dio e di ubbidienza ai suoi comandi relativi alla vita familiare (Eso 20:12; Mt 15:3-6; 1Tm 5:8; Gc 1:27).
-