BIBLIOTECA ONLINE Watchtower
BIBLIOTECA ONLINE
Watchtower
Italiano
  • BIBBIA
  • PUBBLICAZIONI
  • ADUNANZE
  • 2 Timoteo 1:6
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture
    • 6 Per questa ragione ti ricordo di ravvivare come un fuoco il dono di Dio che è in te mediante l’imposizione delle mie mani.+

  • 2 Timoteo 1:6
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture con riferimenti
    • 6 Per questa stessa ragione ti ricordo di ravvivare come un fuoco+ il dono+ di Dio che è in te mediante l’imposizione delle mie mani.+

  • 2 Timoteo
    Indice delle pubblicazioni Watch Tower 1986-2025
    • 1:6 ijwbv 24; w20.12 28-29; yp2 116; w98 15/2 26; g98 22/3 21; yp 121

  • 2 Timoteo
    Indice delle pubblicazioni Watch Tower 1945-1985
    • 1:6 w75 210; w62 326, 473; w49 139; w48 151

  • 2 Timoteo
    Guida alle ricerche per i Testimoni di Geova — Edizione 2019
    • 1:6

      Versetti biblici spiegati, articolo 24

      La Torre di Guardia (per lo studio),

      12/2020, pp. 28-29

      I giovani chiedono, volume 2, p. 116

      La Torre di Guardia,

      15/2/1998, p. 26

      Svegliatevi!,

      22/3/1998, p. 21

  • 2 Timoteo — Approfondimenti al capitolo 1
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
    • 1:6

      ravvivare come un fuoco Con questa metafora Paolo esorta Timoteo a continuare a usare il suo dono con entusiasmo. In greco, il tempo del verbo che traduce l’intera espressione indica un’azione continua; secondo uno studioso l’idea è quella di “tenere viva la fiamma di un fuoco”. L’immagine si rifà all’usanza dei tempi antichi di tenere sempre a portata di mano un po’ di brace così da poter accendere un fuoco all’occorrenza. Paolo non intende dire che il “dono di Dio” posseduto da Timoteo fosse come un fuoco che si era spento e che aveva bisogno di essere riacceso. Era piuttosto come un fuoco alimentato da braci accese che avevano solo bisogno di essere smosse perché la fiamma si ravvivasse.

      il dono di Dio Come nella lettera precedente, Paolo parla nuovamente di un dono che Timoteo aveva ricevuto in passato. (Vedi approfondimento a 1Tm 4:14.) Alcuni dettagli, però, sono differenti. Qui Paolo dice che fu lui a imporre le mani su Timoteo, non il corpo degli anziani, come dice nella prima lettera; lì inoltre si fa riferimento a una profezia. Pertanto non è dato sapere se si sta riferendo sempre allo stesso episodio o a un altro. In ogni caso, il dono di cui parla Paolo sembra riguardare un dono dello spirito santo: a Timoteo era stata impartita una qualche speciale capacità che gli permise di portare avanti il suo incarico.

      l’imposizione delle mie mani Vedi approfondimento ad At 6:6.

Pubblicazioni in italiano (1950-2025)
Disconnetti
Accedi
  • Italiano
  • Condividi
  • Impostazioni
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condizioni d’uso
  • Informativa sulla privacy
  • Impostazioni privacy
  • JW.ORG
  • Accedi
Condividi