BIBLIOTECA ONLINE Watchtower
BIBLIOTECA ONLINE
Watchtower
Italiano
  • BIBBIA
  • PUBBLICAZIONI
  • ADUNANZE
  • Ebrei 1:13
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture
    • 13 E riguardo a quale angelo ha mai detto: “Siedi alla mia destra finché non avrò fatto dei tuoi nemici uno sgabello per i tuoi piedi”?+

  • Ebrei 1:13
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture con riferimenti
    • 13 E riguardo a quale degli angeli disse mai: “Siedi alla mia destra, finché io ponga i tuoi nemici a sgabello dei tuoi piedi”?+

  • Ebrei
    Indice delle pubblicazioni Watch Tower 1945-1985
    • 1:13 pm 153; si 243; w63 518; w54 539

  • Ebrei — Approfondimenti al capitolo 1
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
    • 1:13

      Siedi alla mia destra Con questo versetto Paolo arriva al culmine del suo ragionamento relativo alla superiorità di Gesù rispetto agli angeli. L’apostolo applica a Cristo queste parole prese da Sl 110:1, come fecero Pietro e Gesù stesso (Mt 22:41-45; Mr 12:35-37; Lu 20:41-44; At 2:34, 35; Eb 10:12 e approfondimento, 13). Dopo la sua risurrezione, Gesù aspettò alla destra di Dio (la posizione di massimo favore) per essere insediato come Re messianico al tempo da Lui stabilito. (Vedi approfondimenti ad At 7:55; Eb 1:3.) A quel punto i nemici di Gesù sarebbero stati ridotti a uno sgabello per i [suoi] piedi, nel senso che Gesù avrebbe avuto piena autorità e potere su di loro. (Vedi approfondimento a Eb 10:13; vedi anche 1Co 15:25, dove Paolo applica a Gesù Sl 110:1.)

Pubblicazioni in italiano (1950-2025)
Disconnetti
Accedi
  • Italiano
  • Condividi
  • Impostazioni
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condizioni d’uso
  • Informativa sulla privacy
  • Impostazioni privacy
  • JW.ORG
  • Accedi
Condividi