Nota in calce
“Riempire la vostra mano di potere”: o, “insediarvi; conferirvi potere”. Ebr. yemallèʼ ʼeth-yedhkhèm; gr. teleiòsei tas chèiras hymòn (LXXThomson, “egli consacrerà le vostre mani”). Cfr. nt. a Eb 5:9.
“Riempire la vostra mano di potere”: o, “insediarvi; conferirvi potere”. Ebr. yemallèʼ ʼeth-yedhkhèm; gr. teleiòsei tas chèiras hymòn (LXXThomson, “egli consacrerà le vostre mani”). Cfr. nt. a Eb 5:9.