Nota in calce
f In Isaia 46:11, la parola ebraica resa “uccello da preda” è ait, e corrisponde alla parola “aquila” che si trova nella Versione dei Settanta greca, cioè aetos, come in Lamentazioni 4:19 e in Geremia 4:13. Gli Ebrei chiamavano l’“uccello da preda” col nome ait perché esso piomba sulla preda con grida, come indica la radice del verbo ebraico. (1 Sam. 15:19) — Vedere Hebrew-Chaldee Lexicon di Gesenius.