BIBLIOTECA ONLINE Watchtower
BIBLIOTECA ONLINE
Watchtower
Italiano
  • BIBBIA
  • PUBBLICAZIONI
  • ADUNANZE
  • Pentimento
    Perspicacia nello studio delle Scritture, volume 2
    • In greco due verbi sono usati nel senso di pentirsi: metanoèo e metamèlomai. Il primo è composto da metà, che significa “dopo”, e noèo (da nous, mente, pensiero o coscienza morale) che significa “percepire, notare, afferrare, riconoscere o comprendere”. Quindi metanoèo (lett., riconosco dopo, in contrasto con preconosco) significa “cambiare parere, pensiero o proposito”.

  • Pentimento
    Perspicacia nello studio delle Scritture, volume 2
    • Metanoèo dà quindi risalto al mutato parere o pensiero, al rifiuto di una condotta o azione passata (o che si stava per compiere) perché indesiderabile (Ri 2:5; 3:3)

Pubblicazioni in italiano (1950-2025)
Disconnetti
Accedi
  • Italiano
  • Condividi
  • Impostazioni
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condizioni d’uso
  • Informativa sulla privacy
  • Impostazioni privacy
  • JW.ORG
  • Accedi
Condividi