-
RussiaAnnuario dei Testimoni di Geova del 2008
-
-
Geova era consapevole di quella necessità, e si trovarono traduttori in diversi paesi. Uno di questi fu Aleksandr Forstman, che già nel 1931 spediva alla sede mondiale tramite la filiale di Copenaghen articoli tradotti in russo. Il fratello Forstman era un brillante traduttore che viveva in Lettonia. Essendo istruito e avendo una buona conoscenza dell’inglese e del russo, traduceva velocemente le pubblicazioni bibliche. All’inizio dedicava alla traduzione solo qualche ora alla settimana, poiché lavorava per mantenere la moglie non credente e il figlio. Nel dicembre 1932 il fratello Forstman cominciò a tradurre a tempo pieno. In quegli anni tradusse volantini, opuscoli e libri. Morì nel 1942.
-
-
RussiaAnnuario dei Testimoni di Geova del 2008
-
-
[Immagini a pagina 84]
Per quasi dieci anni Aleksandr Forstman tradusse volantini, opuscoli e libri in russo
-