BIBLIOTECA ONLINE Watchtower
BIBLIOTECA ONLINE
Watchtower
Italiano
  • BIBBIA
  • PUBBLICAZIONI
  • ADUNANZE
  • it-1 “Araba”
  • Araba

Nessun video disponibile.

Siamo spiacenti, c’è stato un errore nel caricamento del video.

  • Araba
  • Perspicacia nello studio delle Scritture, volume 1
  • Vedi anche
  • Araba
    Ausiliario per capire la Bibbia
  • Araba, Valle del torrente dell’
    Perspicacia nello studio delle Scritture, volume 1
  • Studio numero 1: Una visita alla Terra Promessa
    “Tutta la Scrittura è ispirata da Dio e utile”
  • Palestina
    Perspicacia nello studio delle Scritture, volume 2
Altro
Perspicacia nello studio delle Scritture, volume 1
it-1 “Araba”

ARABA

(Àraba) [pianura desertica].

Parte della straordinaria depressione o rift valley che dalle pendici del monte Ermon si spinge a S, include il Mar di Galilea e il Giordano, scende molto al di sotto del livello del mare per formare il bacino del Mar Morto, e quindi prosegue verso S fino al golfo di ʽAqaba sul Mar Rosso. — De 3:17; Gsè 3:16; 11:16; Ger 52:7.

L’Araba, valle che si estende in direzione N-S, lunga e stretta, spesso arida e poco abitata, è delimitata da entrambi i lati da una lunga serie di montagne. Larga da meno di 1 km fino a 16 km, e lunga circa 435 km, deve la sua esistenza a una faglia, o lunga frattura della crosta terrestre. Il Giordano si snoda lungo la parte settentrionale di questa valle diritta, e il costante flusso delle sue acque rende verdeggiante la parte centrale del fondovalle. A S del Mar Morto invece l’Araba è bagnata solo da torrenti stagionali insufficienti a rendere fertile quel terreno arido.

Mentre alcuni commentatori limitano il nome “Araba” alla parte di questa grande rift valley a S del Mar Morto, il termine si riferisce anche alla regione a N per lo meno fino al Mar di Galilea, o di Cinneret. (Gsè 12:3; 2Sa 2:29) La parte di questa valle a N del Mar Morto ora si chiama il Ghor, che significa “depressione”, mentre il nome “Araba” si riferisce più particolarmente alla regione molto più arida a S.

Il Mar Morto è chiamato “mare dell’Araba”. (De 3:17; 4:49; 2Re 14:25) Senza l’articolo determinativo la parola ʽaravàh è usata anche in senso generico e può essere correttamente tradotta “pianura desertica”. Il plurale (ʽaravòhth) spesso si applica alle pianure desertiche di Gerico e di Moab, cioè la parte della valle del Giordano immediatamente a N del Mar Morto. — Nu 22:1; 26:3, 63; 31:12; Gsè 4:13; 5:10; Ger 39:5.

    Pubblicazioni in italiano (1950-2025)
    Disconnetti
    Accedi
    • Italiano
    • Condividi
    • Impostazioni
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condizioni d’uso
    • Informativa sulla privacy
    • Impostazioni privacy
    • JW.ORG
    • Accedi
    Condividi